【葉】の例文_34
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<葉の韓国語例文>
말은 그 사람의 혼입니다.
はその人の魂です。
그의 말에는 강한 영혼이 담겨 있다.
彼の言には強い魂が込められている。
수컷 기린이 나뭇잎을 먹고 있었어요.
オスのキリンが木のを食べていました。
정물화 속에는 나무 열매와 잎이 그려져 있다.
静物画の中には木の実やが描かれている。
그녀의 말을 어리숙하게 믿어 버렸다.
彼女の言を愚かにも信じてしまった。
그의 입에서 나오는 말은 완전한 기만이었다.
彼の口から出る言は完全な欺瞞だった。
쓸데없는 말이 그녀의 노력을 망쳤다.
無駄な言が彼女の努力を台無しにした。
쓸데없는 말로 훈훈한 분위기가 엉망이 되었다.
無用な言で和やかな雰囲気が台無しにされた。
위중한 환자를 위해 가족이 간호사에게 감사의 말을 전했습니다.
危篤の患者のために、家族が看護師に感謝の言を伝えました。
애정 어린 말이 그녀의 마음을 편안하게 했다.
愛情深い言が、彼女の心を安らかにした。
애정 어린 말로 그를 위로했다.
愛情深い言で彼を慰めた。
전두엽은 뇌의 최고 사령부라고 불려지고 있습니다.
前頭は脳の最高司令部ともいわれています。
단풍의 아름다움에 압도되다.
の美しさに圧倒される。
가을 풍경은 단풍이 아름다워 계절의 변화를 느끼게 한다.
秋の風景は、紅が美しく、季節の移り変わりを感じさせる。
나는 깜짝 놀라서 할 말을 잃었어.
私はぱっと驚いて、言を失った。
그의 말이 그녀의 마음을 움칠하게 했다.
彼の言が彼女の心をぴくっとさせた。
그의 말은 이전 발언과 비슷하다.
彼の言は以前の発言と似ている。
잎에는 서리가 쌓여 있습니다.
っぱには霜が積もっています。
이른 아침 서리로 잎사귀가 얼어붙어요.
早朝の霜でっぱが凍りつきます。
이슬이 녹색 잎사귀에 생명을 불어넣고 있습니다.
露が緑のっぱに命を吹き込んでいます。
풀잎에 이슬이 맺혀 있어요.
草のに露がついています。
풀잎에 하얀 이슬이 맺히다.
草のに白い露が結ぶ。
그의 행동은 그의 말과 일치하지 않아요.
彼の行動は彼の言と一致しません。
그의 말과 행동이 일치하지 않아요.
彼の言と行動が一致していません。
타인의 말에 귀 기울이고 함께 아파하는 뛰어난 공감 능력이 필요하다.
他人の言に耳を傾け、共に痛みを分かち合う抜きん出た共感力が必要だ。
그의 소설은 감성적인 말로 독자의 마음을 움직입니다.
彼の小説は感性的な言で読者の心を動かします。
해석이라고 하면 왠지 딱딱한 말처럼 느껴집니다.
解釈というと何だか硬い言のようにも感じ取れます。
그는 낙엽 위에서 휴식을 취하고 있다.
彼は枯れの上でくつろいでいる。
낙엽이 땅을 덮고 있다.
枯れが地面を覆っている。
그는 낙엽을 모아 모닥불을 피웠다.
彼は枯れを集めて焚き火を起こした。
숲 속에서 밟히는 낙엽 밟는 소리가 기분 좋다.
森の中で踏みしめる落ちの音が心地よい。
정원에 낙엽이 많이 떨어져 있다.
庭に枯れがたくさん落ちている。
어느새 낙엽이 지고 가을도 다 갔네요.
いつの間にかが散って、秋ももうすぐ終わりですね。
낙엽이 지다.
もうが散る。
법은 최소한의 도덕이란 말이 있다.
法は最小限の道徳だという言がある。
거꾸로 읽으면 재미있는 단어를 발견할 수 있다.
逆から読むと、面白い言が見つかることがある。
그런 말은 이젠 통하지 않는다.
そのような言は、もはや通用しない。
해외에서는 말이 안 통해서 답답해요.
海外では、言が通じなくてもどかしいです。
점쟁이의 말을 믿을 수 있나요?
占い師の言を信じることができますか?
점쟁이의 말에는 깊은 의미가 담겨 있다고 생각합니다.
占い師の言には深い意味が込められていると思います。
니체는 "신은 죽었다"라는 유명한 말을 했습니다.
ニーチェは「神は死んだ」という有名な言を述べました。
씩씩한 말이 그의 마음에 용기를 주었다.
勇ましい言が彼の心に勇気を与えた。
부추기는 말은 종종 폭력 사건이나 충돌을 일으킵니다.
煽りの言はしばしば暴力事件や衝突を引き起こします。
그는 싸움을 부추기기 위해 도발적인 말을 사용했습니다.
彼は喧嘩を煽るために挑発的な言を使いました。
제 말이 정확히 전달되었나요?
私の言は正確に伝わりましたか?
그는 친절한 말을 듣고 방긋 웃었다.
彼は親切な言をかけられてにっこりとした。
그는 친절한 말을 듣고 배시시 웃었다.
彼は親切な言をかけられてにっこりとした。
그녀의 말에는 따뜻한 정이 담겨 있어요.
彼女の言には温かい情が込められています。
조문할 때는 유족에게 조의를 표합니다.
弔問の際は、遺族にお悔やみの言を述べます。
조문이란 부고를 듣고 장례식장을 방문해 조의를 표하는 것을 말합니다.
弔問とは、訃報を聞いて葬儀場を訪ね、お悔やみの言を述べることを言います。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (34/42)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.