【質】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<質の韓国語例文>
고순도의 화학 물질은 연구에서 중요한 역할을 한다.
高純度の化学物は研究で重要な役割を果たす。
고순도 물질이 실험에 사용된다.
高純度の物が実験に使われる。
제품의 품질 실사가 완료되었다.
製品の品実査が完了した。
신제품 출시 전에 품질 실사를 꼼꼼히 진행했다.
新製品の発売前に品の実査を念入りに行った。
보험사의 서비스 품질이 매우 중요하다.
保険会社のサービス品が非常に重要だ。
공청회 참석자들은 질의응답 시간을 가졌다.
公聴会の参加者は疑応答の時間を持った。
품질은 괜찮은데 가격은 초저가 수준이에요.
は良いのに、価格は超低価レベルです。
최고가 제품이라고 항상 품질이 좋은 건 아니다.
最高価格の商品だからといって、必ずしも品が良いとは限らない。
이 상품은 품질도 좋은데 최저 가격이라니 놀랍다.
この商品は品もいいのに最安値だなんて驚きだ。
이 제품은 시장에서 최저가이지만 품질은 높습니다.
この製品は市場で最安値ですが、品は高いです。
최저가로 최고의 품질을 제공하고 있습니다.
最安値で最高の品を提供しています。
모조품을 구입하면 품질이 보장되지 않는다.
模造品を買うと品が保証されない。
가격 인하가 곧 품질 저하를 의미하는 것은 아니다.
値下げが必ずしも品の低下を意味するわけではない。
가품은 품질이 좋지 않은 경우가 많습니다.
偽物は品が良くない場合が多いです。
좋은 침구류를 사용하면 수면의 질이 좋아진다.
良い寝具類を使うと睡眠のが向上する。
경쟁 타사보다 품질 좋은 제품을 만드는 것이 중요하다.
競合他社よりも品の良い製品を作ることが重要だ。
랍스터는 단백질과 미네랄이 풍부하다.
ロブスターはタンパクとミネラルが豊富だ。
공공 서비스의 질 저하로 사용자들의 원성이 자자하다.
公共サービスのの低下に利用者の不満が多い。
망간은 철과 비슷한 성질을 가진 금속이다.
マンガンは鉄に似た性を持つ金属である。
친구는 질문을 연발했다.
友達は問を連発した。
선생님은 학생들의 의견을 끄집어내려고 질문을 던졌다.
先生は生徒たちの意見を引き出そうと問を投げかけた。
고성능 스피커로 깨끗한 음질을 즐기자.
高性能のスピーカーでクリアな音を楽しもう。
오염된 물질을 강에 수장해서는 안 된다.
汚染された物は川に流してはいけない。
주기율표에는 원소들이 성질별로 배열되어 있습니다.
周期表には元素が性ごとに並んでいます。
"FAQ"는 "자주 묻는 질문"의 약자입니다.
「FAQ」は「よくある問」の略語です。
고농축 화학물질은 특별한 관리를 필요로 한다.
高濃縮化学物は特別な管理が必要です。
철학자는 인간의 본질을 탐구한다.
哲学者は人間の本を探求する。
그 아이는 조곤조곤 질문했다.
その子は静かに丁寧に問した。
주력 상품의 품질을 높이기 위해 노력하고 있다.
主力商品の品を高めるために努力している。
제값을 받으려면 품질이 좋아야 한다.
正当な値段をもらうには品が良くなければならない。
이질감을 느껴서 말을 걸 수 없었다.
感を覚えて話しかけられなかった。
그의 옷차림에서 약간의 이질감을 느꼈다.
彼の服装に少し異感を覚えた。
이질감을 느끼다.
感を感じる。
이질감을 극복하다.
感を克服する。
질문이 한꺼번에 쏟아졌어요.
問が一気に押し寄せました。
그는 질문에 고개를 저었다.
彼は問に首を振った。
학생들은 수업 시간에 질문을 개진할 수 있어요.
学生たちは授業中に問を述べることができます。
그는 질문을 뭉개고 대답을 피했다.
彼は問をごまかして答えを避けた。
마지막 질문이 결정타였다.
最後の問が決定打だった。
인사청문회는 후보자의 자질을 검증한다.
人事聴聞会は候補者の資を検証する。
청문회에서 많은 질문이 오갔다.
聴聞会で多くの問が交わされた。
그의 기습적인 질문에 놀랐다.
彼の奇襲的な問に驚いた。
박씨는 입장문만 읽고 질의응답 없이 바로 회견장을 나갔다.
パク氏は立場文を読み上げてから、疑応答もなく、会見場を後にした。
브리핑이 끝난 후 질문을 받겠습니다.
ブリーフィングが終わった後、問を受け付けます。
군수품 품질 검사가 실시되었습니다.
軍需品の品検査が行われました。
위해 물질이 검출되었다.
危害物が検出された。
동질성을 강조하는 문화가 있다.
性を強調する文化がある。
동질성이 사회 안정에 기여한다.
性が社会の安定に寄与する。
동질성 덕분에 쉽게 친해졌다.
性のおかげですぐ親しくなった。
동질성이 부족하면 소속감을 느끼기 어렵다.
性が足りないと帰属意識を感じにくい。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (5/36)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.