【通】の例文_28
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<通の韓国語例文>
전세 항공편은 일반 항공편보다 유연한 시간 설정이 가능합니다.
チャーター機でのフライトは、常の便よりも柔軟な時間設定が可能です。
다습한 환경에서는 통기성이 좋은 옷을 선택하면 쾌적합니다.
多湿な環境では、気性の良い服を選ぶと快適です。
그는 교통사고 현장을 보고 실신했다.
彼は交事故の現場を見て失神した。
이 안건은 중개업체를 통해서 진행하고 있습니다.
この案件は仲介業者をじて進めております。
원거리 미팅은 영상통화로 진행합니다.
遠距離での打ち合わせは、ビデオ話で行います。
도둑이 든 흔적이 있어서 경찰에 신고했어요.
泥棒が入った形跡があったので、警察に報しました。
도둑이 들면 바로 경찰에 신고하세요.
泥棒が入ったらすぐに警察に報してください。
도둑놈이 들면 바로 경찰에 신고하세요.
泥棒が入ったらすぐに警察に報してください。
통행이 차단되어 있기 때문에 시간이 걸립니다.
行がブロックされているため、時間がかかります。
통로가 차단되어 있으니 주의하세요.
路がブロックされていますのでご注意ください。
교통체증으로 큰일 났어요.
渋滞で大変なことになりました。
세단을 사용하여 통근하고 있습니다.
セダンを使用して勤しています。
연산 연습을 통해 계산 능력이 향상됩니다.
演算の練習をじて計算能力が向上します。
장황한 보고서를 훑어보았습니다.
長たらしい報告書に目をしました。
부하에게 몇 번 지시해도 지시대로 행동하지 않는다.
部下に何度指示しても、指示り行動しない。
그런 구태의연한 방법은 일진월보의 이 업계에서는 통하지 않는다.
そのような旧態依然の方法は、日進月歩のこの業界では用しない。
공고 게재는 모든 부서에 통보됩니다.
公告の掲載はすべての部署に知されます。
공고 게재는 모든 부서에 통보됩니다.
公告の掲載はすべての部署に知されます。
당국으로부터 통지를 받았어요.
当局からの知を受け取りました。
상속인에게 통지가 보내졌습니다.
相続人に知が送られました。
전신주가 지역 통신 인프라의 일부를 담당하고 있습니다.
電信柱が地域の信インフラの一部を担っています。
전신주란 통신회사가 전화선 등 통신용 케이블을 지지하기 위한 목적으로 설치한 것입니다.
電信柱とは、信会社が電話線等、信用ケーブルを支持することを目的に設置するものです。
전지를 하면 통풍이 잘 됩니다.
剪枝を行うことで、風しが良くなります。
분재 손질을 배우기 위해 강좌를 다녔어요.
盆栽の手入れを学ぶために講座にいました。
혹서기에는 가볍고 통기성이 좋은 옷을 선택하고 있습니다.
酷暑期には、軽くて気性の良い服を選んでいます。
정관을 통해서 정자가 전립선으로 옮겨집니다.
精管をじて、精子が前立腺に運ばれます。
경멸하지 말고 대화를 통해 해결책을 찾읍시다.
軽蔑するのではなく、対話をじて解決策を見つけましょう。
경멸하지 않고 대화를 통해 이해를 넓히고 싶습니다.
軽蔑することなく、対話をじて理解を深めたいです。
증자 승인과 관련하여 모든 주주에게 통지합니다.
増資の承認に関して、全株主に知を行います。
면접을 통과하는 학생은 질문에 대해 구체적인 대답을 하는 경우가 많다.
面接に過する学生は、質問に対して具体的な回答が返ってくることが多い。
모의고사를 통해서 시험 분위기에 익숙해졌어요.
模擬テストをじて、試験の雰囲気に慣れました。
모의고사를 통해서 약점을 찾을 수 있었어요.
模擬テストをじて、弱点を見つけることができました。
결재가 나는 대로 관련 부서에 통보하겠습니다.
決裁が下り次第、関連部門に知を行います。
가창 연습을 통해서 자신감이 생겼어요.
歌唱の練習をじて自信がつきました。
축가를 통해 축복의 마음을 표합니다.
祝歌をじて祝福の気持ちを表します。
축가를 통해 축하의 마음을 전합니다.
祝歌をじてお祝いの気持ちを伝えます。
민요를 통해서 문화를 배웁니다.
民謡をじて文化を学びます。
삼중주 연주를 통해 유대감이 깊어졌습니다.
三重奏の演奏をじて、絆が深まりました。
딸은 음대에 다니고 있어요.
娘は音大にっています。
가무 공연을 통해 많은 것을 배웠습니다.
歌舞の公演をして、多くのことを学びました。
교가를 통해 학교의 전통을 배웠습니다.
校歌をじて、学校の伝統を学びました。
중성 피부용 트리트먼트를 사용해 보세요.
肌用のトリートメントをお試しください。
중성 피부 보습에는 가벼운 로션이 좋아요.
肌の保湿には、軽やかな乳液が良いです。
중성 피부이신 분들도 사용하기 좋은 아이크림입니다.
肌の方にも使いやすいアイクリームです。
중성 피부이신 분들도 자외선 차단제는 필수입니다.
肌の方も、日焼け止めは必須です。
중성 피부 보습은 적당한 수분이 중요합니다.
肌の保湿は、適度な潤いが大切です。
중성 피부이신 분들께는 이 팩을 추천합니다.
肌の方には、このパックがオススメです。
이 파운데이션은 중성 피부에 맞아요.
このファンデーションは普肌に合います。
중성 피부용 스킨을 사용해 보세요.
肌用の化粧水をお試しください。
중성 피부이신 분들도 안심하고 사용하실 수 있는 상품입니다.
肌の方も安心して使える商品です。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (28/75)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.