<범인の韓国語例文>
| ・ | 피고가 범인인 것을 입증하다. |
| 被告が犯人であることを立証する。 | |
| ・ | 범인은 막다른 골목으로 도망쳤다. |
| 犯人は行き止まりの路地へ逃げ込んだ。 | |
| ・ | 흉악한 범인이 잡혔다. |
| 凶悪な犯人が捕まった。 | |
| ・ | 범인은 증거를 은닉했다. |
| 犯人は証拠を隠匿した。 | |
| ・ | 그가 범인이라는 생각은 당치않다. |
| 彼が犯人だという考えはありえない。 | |
| ・ | 경찰은 범인이 현장을 배회했을 가능성을 조사했다. |
| 警察は犯人が現場を徘徊していた可能性を調べた。 | |
| ・ | 범인을 특정하지 않고 싸잡아 의심했다. |
| 犯人を特定せず、まとめて疑った。 | |
| ・ | 경찰은 범인의 행동을 의아해했다. |
| 警察は犯人の行動に疑問を持った。 | |
| ・ | 경찰을 보자 범인이 토꼈다. |
| 警察を見ると犯人は逃げた。 | |
| ・ | 경찰은 현장의 단서를 바탕으로 범인을 추리했다. |
| 警察は現場の手がかりをもとに犯人を推理した。 | |
| ・ | 경찰견이 범인을 향해 으르렁거리고 있어요. |
| 警察犬が犯人に向かってうなっています。 | |
| ・ | 경찰은 범인의 행동을 빠르게 알아채요. |
| 警察は犯人の行動に素早く気づきます。 | |
| ・ | 범인은 CCTV를 피하려고 변장했다. |
| 犯人は防犯カメラを避けるために変装した。 | |
| ・ | 범인은 방화 후 현장에서 도주했다. |
| 犯人は放火後、現場から逃走した。 | |
| ・ | 경찰이 범인을 찾아냈다. |
| 警察が犯人を突き止めた。 | |
| ・ | 범인의 행적이 경찰에 파악되었다. |
| 犯人の行動が警察に把握された。 | |
| ・ | 범인은 이미 목표를 점찍어 두었다. |
| 犯人はすでに標的を定めていた。 | |
| ・ | 범인은 수배 중이다. |
| 犯人は手配中だ。 | |
| ・ | 범인을 지명수배하다. |
| 犯人を指名手配する。 | |
| ・ | 과학 수사로 범인의 정체가 구명되었다. |
| 科学捜査で犯人の正体が究明された。 | |
| ・ | 은행을 털고 도주한 범인을 추적하고 있다. |
| 銀行を襲って逃走した犯人を追跡している。 | |
| ・ | 범인들이 밤에 은행을 털었다. |
| 犯人たちが夜に銀行を襲った。 | |
| ・ | 경찰이 범인을 조져서 체포했다. |
| 警察が犯人を厳しく制圧して逮捕した。 | |
| ・ | 범인이 지갑을 낚아채 도망갔다. |
| 犯人が財布をひったくって逃げた。 | |
| ・ | 범인의 인상착의를 기억하고 있다. |
| 犯人の人相や服装を覚えている。 | |
| ・ | 경찰은 범인에게 죄를 씌웠다. |
| 警察は犯人に罪を着せた。 | |
| ・ | CCTV에 범인의 모습이 찍혔다. |
| 防犯カメラに犯人の姿が写っていた。 | |
| ・ | 제보를 통해 범인의 신원 파악에 성공했다. |
| 通報により犯人の身元特定に成功した。 | |
| ・ | 범인은 증거 부족으로 법적 처벌을 피했지만 여론에 의해 매장당했다. |
| 犯人は証拠不足で法的処罰を免れたが、世論によって葬り去られた。 | |
| ・ | 범인을 오인해 무고한 사람이 체포됐다. |
| 犯人と誤認され無実の人が逮捕された。 | |
| ・ | 경찰이 몽둥이로 범인의 머리를 내리쳤다. |
| 警察が警棒で犯人の頭を打ち下ろした。 | |
| ・ | 경찰은 범인을 재판에 회부하기 위해 증거를 수집하고 있다. |
| 警察は犯人を裁判にかけるために証拠を収集している。 | |
| ・ | 범인이 결국 경찰에 붙잡혔다. |
| 犯人がついに警察に捕まった。 | |
| ・ | 범인이 붙잡히다. |
| 犯人が捕まる。 | |
| ・ | 범인의 행위는 어떤 이유에서건 용납될 수 없다. |
| 犯人の行為は、いかなる理由によっても許されない。 | |
| ・ | 범인은 조직적인 범죄 집단에 속해 있었다. |
| 犯人は組織的な犯罪グループに属していた。 | |
| ・ | 경찰이 범인을 체포했다. |
| 警察が犯人を逮捕した。 | |
| ・ | 경찰은 범인을 체포하기 위한 수사를 하고 있다. |
| 警察は犯人を逮捕するための捜査を行っている。 | |
| ・ | 경찰은 범인을 체포했다. |
| 警察は犯人を逮捕した。 | |
| ・ | 경관이 범인을 체포했다. |
| 警官が犯人を逮捕した。 | |
| ・ | 수사 결과 범인의 신원이 밝혀졌다. |
| 捜査の結果、犯人の身元が判明した。 | |
| ・ | 그들은 범인을 찾기 위해 철저하게 수사했습니다. |
| 彼らは犯人を見つけるために徹底的な捜査を行いました。 | |
| ・ | 범인 검거에 협력한 시민에게는 포상금이 지급된다. |
| 犯人逮捕に協力した市民には報奨金が支払われる。 | |
| ・ | 범인을 잡으려고 수사망을 폈다. |
| 犯人を捕まえるために捜査網を張った。 | |
| ・ | 수사망에 의해 범인은 어디로 도망쳐도 놓치는 일은 없습니다. |
| 捜査網により、犯人はどこに逃げても見逃されることはありません。 | |
| ・ | 범인은 해외로 도피했다. |
| 犯人は海外へ逃亡した。 | |
| ・ | 범인은 어제 경찰서에 출두했다. |
| 犯人は昨日警察所に出頭した。 | |
| ・ | 범인은 호송차로 이송되었다. |
| 犯人は護送車で移送された。 | |
| ・ | 머그샷을 보고 범인을 알아봤다. |
| マグショットを見て犯人を認識した。 | |
| ・ | 경찰이 범인에게서 돈다발을 발견했어요. |
| 警察が犯人から札束を見つけました。 |
