【용의】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<용의の韓国語例文>
인상착의를 토대로 용의자를 추적하고 있다.
人相や着衣をもとに容疑者を追跡している。
목격자는 용의자의 인상착의를 잘 기억했다.
目撃者は容疑者の人相や着衣をよく覚えていた。
경찰은 용의자의 인상착의를 묘사했다.
警察は容疑者の人相や着衣を描写した。
경찰은 그 용의자의 움직임을 상부에 매시간 보고하고 있다.
警察はその容疑者の動きを上部に毎時間報告している。
경찰은 용의자의 휴대전화를 압수했다.
警察は容疑者の携帯電話を押収した。
용의자는 도주 중인 것으로 추측된다.
容疑者は逃走中であると推測される。
경찰은 용의자를 붙잡기 위해 수색 작업을 벌였다.
警察は容疑者を捕まえるために捜索作業を行った。
범죄 현장에서 용의자가 붙잡혔다.
犯罪現場で容疑者が捕まった。
용의자는 현장에서 체포되었다.
容疑者は現場で逮捕された。
경찰은 용의자를 체포해 증거를 모으고 있다.
警察は容疑者を逮捕し、証拠を集めている。
용의자는 어제 경찰에 자수하여 출두했다
容疑者は昨日警察に自首し、出頭した。
용의자가 체포된 후 수사가 더욱 빠르게 진행되었다.
容疑者が逮捕された後、捜査がさらに速く進んだ。
경찰은 용의자를 체포하기 위해 수사를 강화했다.
警察は容疑者を逮捕するために捜査を強化した。
경찰은 용의자에게 미란다 원칙을 고지했다.
警察は容疑者にミランダ原則を告知した。
어느 날 갑자기 영문도 모르는 용의로 구속되었다.
ある日突然、まったく身に覚えのない容疑で拘束された。
경찰이 용의자를 구속했다.
警察が容疑者を拘束した。
경찰관이 용의자를 구속하다.
警察官が容疑者を拘束する。
경찰은 수사망을 치고 용의자를 놓치지 않도록 하고 있습니다.
警察は捜査網を張って、容疑者を逃がさないようにしています。
이 남자는 현상 수배 중인 용의자입니다.
この男は指名手配中の容疑者です。
경찰은 용의자로부터 진실을 끄집어내기 위해 노력했다.
警察は容疑者から真実を引き出そうと努力した。
목격담에 따르면, 용의자는 밤늦게 그 장소를 떠났다고 합니다.
目撃談によると、容疑者は夜遅くその場所を去ったそうです。
참고인은 용의자가 아닙니다.
参考人は容疑者ではありません。
용의자는 중형을 두려워하고 있었다.
被疑者は重刑におびえていた。
경찰이 용의자를 호송하고 있다.
警察が容疑者を護送している。
경찰이 용의자를 소환했다.
警察が容疑者を召喚した。
경찰이 용의자를 족치고 있다.
警察が容疑者を締め上げている。
경찰은 용의자에 대해 체포 영장을 신청했다.
警察は容疑者に対して逮捕状を請求した。
경찰은 용의자에 대해 구속 영장을 신청했다.
警察は容疑者に対して勾留状を請求した。
경찰은 용의자를 불구속 입건하여 수사하고 있습니다.
警察は容疑者を不拘束で捜査しています。
검찰은 용의자를 불구속으로 기소했다.
検察は容疑者を在宅起訴した。
경찰이 용의자를 연행했다.
警察が容疑者を連行した。
용의자를 연행한다.
容疑者を連行する。
경찰은 용의자를 소환 조사했다.
警察は容疑者を事情聴取した。
용의자가 자신의 죄를 실토했다.
容疑者が自身の罪を白状した。
경찰은 도망 중인 용의자를 궁지로 몰아넣었다.
警察は逃走中の容疑者を窮地に追い込んだ。
경찰은 동일범의 소행으로 보고 용의자를 쫓고 있다.
警察は同一犯の行いと見て容疑者を追いかけている。
용의자는 얼굴을 가리고 도망치려고 했어요.
容疑者は顔を隠して逃げようとしました。
경찰은 그 용의자의 움직임을 상부에게 매시간 보고하고 있다.
警察はその容疑者の動きを上部に毎時間報告している。
현직과 전직의 차이는 주로 업무 내용의 폭과 깊이입니다.
現職と前職の違いは、主に業務内容の幅と深さです。
용의자는 사건 현장에 있었던 것으로 알려져 있지만, 증거는 아직 부족하다.
容疑者は事件現場にいたとされているが、証拠はまだ不十分だ。
그는 절도 용의로 경찰에 체포되었다.
彼は窃盗の容疑で警察に逮捕された。
피의자를 살인 미수 용의로 체포했다.
被疑者を殺人未遂容疑で逮捕した。
이송 절차가 완료된 후, 용의자는 법원으로 향하게 된다.
移送手続きが完了した後、被疑者は裁判所に向かうことになる。
체포된 용의자는 앞으로 재판을 기다리게 될 것이다.
逮捕された被疑者は、今後の裁判を待つことになる。
폭력 사건의 용의자가 체포되어 재판에 회부될 예정이다.
暴力事件の容疑者が逮捕され、裁判にかけられる予定だ。
체포영장이 발부돼 용의자는 바로 체포됐다.
逮捕状が出され、容疑者はすぐに逮捕された。
절도 용의로 체포되었다.
窃盗容疑で逮捕された。
한국 무용의 움직임은 부드러운 곡선미와 우아하며 기품이 넘친다.
韓国舞踊の動きは、優しい曲線美と優雅で気品あふれる。
용의자는 저항하는 여성을 밀어 넘어뜨려 부상을 입혔다.
容疑者は、抵抗する女性を押し倒してけがを負わせた。
수면을 충분히 취하는 것이 피부미용의 비결입니다.
睡眠を十分に取ることが美肌の秘訣です。
1 2 3 4  (1/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.