【의미】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<의미の韓国語例文>
황태자의 출생은 국가에서 큰 의미를 가집니다.
皇太子の誕生は国家にとって大きな意味を持ちます。
건폐율이란 부지 면적에 대한 건축 면적의 비율을 의미합니다.
建蔽率とは、敷地面積に対する建築面積の割合を意味です。
문제가 너무 커서 발악해도 의미가 없다고 느꼈어요.
問題が大きすぎて、足掻いても意味がないと感じました。
복귀전에서 승리한 것은 정말 큰 의미가 있어요.
復帰戦で勝利したことはとても大きな意味があります。
번역기를 돌려도 의미를 모르겠어요.
翻訳機にかけても意味がわかりません。
지천명이란 하늘의 뜻을 안다는 의미다.
知天命とは、天の意思を知るという意味だ。
입만 살아서 약속해도 의미 없다.
言葉だけで約束しても意味がない。
실존주의자는 각 개인의 존재에서 의미를 추구한다.
実存主義者は個々の人間の存在における意味を追求する。
공물은 왕국의 번영을 기원하는 의미도 담겨 있었다.
貢物は王国の繁栄を祈る意味も込められていた。
경축일은 국민들에게 중요한 의미를 지닌 날이다.
祝日は国民にとって大切な意味を持つ日です。
복조리는 행운을 부르는 의미가 있어요.
福じゃくしには幸運を呼ぶ意味があります。
이 소설에서는 복선이 교묘하게 깔려 있고, 마지막에 그 의미가 밝혀진다.
この小説では伏線が巧妙に敷かれていて、最後にその意味が明らかになる。
그 이야기는 전혀 의미가 없는 실없는 소리다.
その話は全然意味がない、くだらない話だ。
제 아무리 믿으려고 해도 증거가 없다면 의미가 없다.
いくら信じようとも、証拠がなければ意味がない。
눈먼 돈을 손에 쥐어도, 그것을 제대로 사용하지 않으면 의미가 없다.
持ち主のないお金を手にしても、それを正しく使わなければ意味がない。
입에 발린 말을 해도 별 의미가 없다.
心にもないお世辞を言っても、あまり意味がない。
맞짱을 뜬다면 전력을 다해 싸워야 의미가 있다.
勝負を張るなら、全力で戦わないと意味がない。
축하의 의미로 모두에게 밥을 살 계획이에요.
お祝いにみんなでご飯をおごるつもりです。
그 계획은 있으나 마나 의미가 없다고 생각해요.
その計画はいてもいなくても、意味がないと思います。
그 도움은 있으나 마나 별 의미가 없어요.
その助けはいてもいなくても、あまり意味がないです。
진정한 의미에서 직업에는 귀천이 없다고 말할 수 있는 사회를 지향해야 한다.
真の意味で職業に貴賤なしと言える社会を目指すべきだ。
미사여구를 늘어놓아도 진심이 없으면 의미가 없다.
美辞麗句を並べても、心がこもっていなければ意味がない。
옷깃만 스쳐도 인연이니까 오늘의 만남도 의미가 있다고 생각한다.
袖振り合うも他生の縁だから、今日の出会いも意味があると思う。
친위 쿠데타는 정부 내부에서의 권력 투쟁을 의미합니다.
親衛クーデターは政府の内部からの権力闘争を意味します。
그렇게 열심히 했는데 도로 아미타불로 무의미해졌다.
あんなに頑張ったのに、元の木阿弥で無駄だった。
그 범인에게는 솜방망이 처벌만 내려졌다. 마치 의미 없는 처벌처럼.
その犯人には軽い処罰しか与えられなかった。まるで意味がない処罰だ。
결혼반지에 담긴 의미를 잊지 않으려고 한다.
結婚指輪に込められた意味を忘れないようにしている。
글자의 의미를 사전에서 찾아봤습니다.
文字の意味を辞書で調べました。
이 글자에는 특별한 의미가 있어요.
この文字には特別な意味があります。
몇 번이나 들었지만, 백문이 불여일견, 드디어 그 의미를 이해할 수 있었다.
何度も聞いていたが、百聞は一見に如かず、やっとその意味を理解できた。
요즘은 그 의미가 퇴색해 버린 감이 있다.
最近はその意味が色あせた感がある。
이 표지판은 일시정지를 의미합니다.
この標識は一時停止を意味します。
그 역사적인 사건의 의미는 헤아릴 수 없는 것으로, 후세에 전해지고 있습니다.
その歴史的な出来事の意味は計り知れないもので、後世に語り継がれています。
단비는 농부들에게 중요한 시기를 의미합니다.
恵みの雨は農家にとって大切な時期を意味します。
지시대명사는 문맥에 따라 의미가 달라질 수 있다.
指示代名詞は文脈によって意味が変わることがある。
‘불’이라는 접사는 부정을 의미한다.
「不」という接辞は否定の意味を表す。
어미를 잘못 사용하면 의미가 오해될 수 있습니다.
語尾を間違えると、意味が誤解されることがあります。
어미가 바뀌면 단어의 의미나 문법이 변화합니다.
語尾が変わることで、言葉の意味や文法が変化します。
어근을 배우면 비슷한 단어의 의미를 추측하기 쉬워집니다.
語根を学ぶと、類似する単語の意味を推測しやすくなります。
어근에 접미사를 붙이면 단어의 의미를 바꿀 수 있습니다.
語幹に接尾辞を付けることで、単語の意味を変えることができます。
어근은 단어의 가장 기본적인 부분으로 의미를 가지는 부분입니다.
語幹は単語の最も基本的な部分で、意味を持つ部分です。
어근을 이해하면 단어의 의미가 명확해집니다.
語根を理解することで、単語の意味が明確になります。
어근이 변함으로써 전혀 다른 의미의 단어가 생길 수 있다.
語幹が変わることで、意味が全く違う単語ができることもあります。
어근을 이해하면 단어의 의미와 사용법을 더 깊게 이해할 수 있다.
語幹を理解することで、単語の意味や使い方をより深く理解できる。
보조 용언은 동사나 형용사에 붙여서 그 의미를 강조하거나 의지를 나타낸다.
補助用言は動詞や形容詞に付けて、その意味を強調したり、意志を表したりします。
단어의 본말을 알면 의미를 더 깊이 이해할 수 있다.
言葉の元の語を知ることで、意味をより深く理解できる。
이 줄임말의 의미를 몰라서 찾아봤다.
この略語の意味がわからないので調べてみた。
깊은 생각에 잠기며 인생의 의미에 대해 고민하고 있었다.
物思いに浸りながら、人生の意味について考えていた。
감옥살이는 자유를 빼앗기는 것을 의미한다.
監獄暮らしは自由を奪われることを意味する。
할랄푸드는 이슬람 법에 따라 허용된 식품을 의미합니다.
ハラルフードとは、イスラム法に従って許可された食品のことです。
1 2 3 4 5 6 7 8 9  (2/9)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.