【일하다】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<일하다の韓国語例文>
주말에도 일하러 간다니 힘들겠다.
週末にも仕事しに行くなんて大変だね。
형은 밤늦게까지 일하러 나가 있어요.
兄は夜遅くまで仕事しに行っている。
친구랑 같이 공장에 일하러 가요.
友達と一緒に工場へ仕事しに行きます。
엄마는 시장에 일하러 가셨어요.
母は市場に仕事しに行きました。
그는 외국으로 일하러 갔다.
彼は外国へ仕事しに行った。
오늘은 일찍 일하러 가야 해.
今日は早く仕事しに行かなきゃ。
지금 일하러 가는 중이에요.
今から仕事しに行くところです。
아버지는 매일 아침 일하러 가요.
父は毎朝仕事しに行きます。
일하러 가요.
仕事しに行きます。
변덕꾸러기와 함께 일하는 것은 힘들다.
移り気な人と一緒に仕事をするのは大変だ。
그녀는 그 가게의 얼굴마담으로 일하고 있다.
彼女はその店の雇われママとして働いている。
그는 나의 조수로 일하고 있어요.
彼は私の助手として働いています。
내과의로 20년간 일하고 있습니다.
内科医として20年働いています。
수라간에서 일하는 사람들은 왕과 왕비에게 맞는 음식을 준비해야 했습니다.
修羅間で働く人々は、王と王妃に合った食事を準備しなければなりませんでした。
아버지는 가계를 떠받치기 위해 열심히 일하고 있다.
父は家計を支えるために一生懸命働いている。
협조적인 환경에서 일하는 것이 더 좋은 결과를 낳습니다.
協力的な環境で働くことが、より良い結果を生みます。
그는 실수를 만회하기 위해 열심히 일했다.
彼はミスを挽回するために一生懸命に働いた。
오늘은 한나절만 일해요.
今日は半日だけ仕事があります。
아메리카노를 마시며 일하고 있어요.
アメリカーノを飲みながら仕事をしています。
아버지는 원양 어선에서 일하고 계십니다.
父は遠洋漁船で働いています。
빗금의 방향을 통일해 주세요.
斜線の方向を統一してください。
그는 오랫동안 일했는데 승진하지 못해 정말 딱해요.
彼は長い間働いているのに昇進できなくて、本当に気の毒だ。
그 아이는 가족을 부양하기 위해 열심히 일하는데 딱해요.
あの子は家族を支えるために一生懸命働いているけど、気の毒だ。
그렇게 열심히 일해도 결과가 안 나오니 딱해요.
あんなに一生懸命働いても、結果が出ないなんて気の毒だ。
생산직 직원들은 공장 생산 라인에서 일하고 있다.
生産職の人々は、工場の生産ラインで働いている。
생산직에서 일하려면 기술이나 경험이 요구될 때가 있다.
生産職で働くためには、技術や経験が求められることがある。
그는 생산직으로 오랫동안 일해 왔다.
彼は生産職として長年働いてきた。
컨설팅 전문가로 일하고 있다.
コンサルティングの専門家として働いている。
손발이 안 맞는 사람과 일하는 것은 매우 스트레스가 쌓여.
息が合わない相手と仕事をするのはとてもストレスが溜まる。
편집자로 일하려면 세세한 부분까지 신경 쓰는 것이 중요합니다.
編集者として働くためには、細かい点にも気を配ることが重要です。
그는 화학 연구직에서 일하고 있어요.
彼は化学の研究職で働いています。
대학교에서 연구직으로 일하고 있어요.
大学で研究職として働いています。
궐에서 일하는 사람들은 왕에게 충성을 맹세했다.
宮廷で働く者たちは、王に忠誠を誓っていました。
하루 종일 일해서 어깨가 빠질 정도로 피곤하다.
一日中働いて肩が抜けるほど疲れた。
일하는 중간에 쪽잠을 자는 것이 습관이다.
仕事の合間に仮眠を取ることが習慣だ。
쪽잠을 잔 덕분에 오후에도 힘차게 일할 수 있다.
仮眠を取ったおかげで、午後も元気に働ける。
허튼소리 하지 말고 얼른 일해.
たわ言を言ってないで、早く仕事をしろ。
그분은 이전에 저와 함께 일하셨습니다.
その方は以前、私と一緒に働いていました。
오늘은 일이 바빠서 졸린 눈을 비비며 일하고 있다.
今日は仕事が忙しく、眠い目をこすりながら働いている。
짐을 옮기기 위해 하루 종일 일했다.
荷物を運ぶために一日中働いた。
술은 고된 하루의 피로를 씻어 주는 유일한 낙이었다.
お酒はきつい一日の疲労を洗い流してくれる唯一の楽しみだった。
오랜 시간 일한 후 따뜻한 목욕으로 피로를 풉니다.
長時間働いた後に、温かいお風呂で疲労をほぐします。
아침부터 저녁까지 일해서 몸이 열개라도 모자라다.
朝から晩まで働いて、息つく暇もない。
저 두 사람은 죽이 맞아서 항상 즐겁게 일하고 있다.
あの二人は馬が合って、いつも楽しく働いている。
열심히 일했지만, 경영 부진으로 목이 잘리고 말았다.
頑張って働いたが、経営不振で首になってしまった。
어젯밤 늦게까지 일해서인지 핏기가 없는 얼굴을 하고 있다.
昨夜遅くまで仕事をしていたからか、血の気がない顔になっている。
빈틈이 없고, 일하는 방식이 매우 계획적이다.
抜け目がなく、仕事の仕方が非常に計画的だ。
사업을 접기로 결심했지만, 앞으로도 다른 방법으로 계속 일하고 싶다.
ビジネスをやめると決めたけれど、今後も何か別の方法で働き続けたい。
배수의 진을 치고 필사적으로 일했다.
背水の陣を敷いて必死に働いた。
매일 아침 분을 바르고 일하러 간다.
毎朝、化粧をしてから仕事に行く。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/18)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.