【진행】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<진행の韓国語例文>
재판은 엄정하게 진행되었다.
裁判は厳正に行われた。
지상전 준비가 진행되고 있다.
地上戦の準備が進んでいる。
반값 세일을 진행 중이다.
半額セールを行っている。
기간 한정 프로모션을 진행 중이다.
期間限定プロモーションを行っている。
초가집을 복원하는 작업이 진행 중입니다.
わらぶき屋根の家を復元する作業が進行中です。
방화범을 찾기 위해 수사가 진행 중이다.
放火犯を探すために捜査が進行中だ。
항명 혐의로 조사가 진행 중이다.
抗命の疑いで調査が進行中だ。
진행 중인 회의의 회의록을 작성했습니다.
進行中の会議の議事録を作成しました。
담당자가 프로젝트 진행 상황을 브리핑했다.
担当者がプロジェクトの進捗をブリーフィングした。
회의 전에 브리핑이 진행되었다.
会議の前にブリーフィングが行われた。
면직 절차가 진행되고 있다.
免職の手続きが進められている。
불구속 기소여도 재판은 진행됩니다.
在宅起訴でも裁判は行われます。
농업 종사자는 감소 일로를 걷고 있으며 고령화가 진행되고 있다.
農業従事者は減少の一途たどり、高齢化が進んでいる。
그 계획은 비밀리에 진행되고 있습니다.
その計画は秘密裏に進められています。
회의는 비밀리에 진행되었다.
会議は秘密裏に行われた。
취임식 준비가 진행되고 있어요.
就任式の準備が進んでいます。
수의 계약으로 공사를 진행했다.
随意契約で工事を進めた。
그녀는 이벤트 진행자로 낙점되었다.
彼女はイベントの司会者に選ばれた。
구상한 대로 일이 잘 진행되었다.
構想どおりに事がうまく進んだ。
청사진 없이 진행된 사업은 실패할 가능성이 높다.
ビジョンなしで進められた事業は失敗する可能性が高い。
홍보과 직원들과 회의를 진행했다.
広報課の社員と会議を行った。
수시 채용은 인력 수요에 따라 진행된다.
随時採用は人手の需要に応じて行われる。
이와 관련하여 회의를 진행할 예정입니다.
これに関して会議を進める予定です。
고대 도시의 유적을 발굴하고 연구를 진행합니다.
古代の都市の遺跡を掘り起こして研究を進めます。
회사는 엄격하게 징계 절차를 진행했다.
会社は厳格に懲戒手続きを進めた。
징계가 내려지기 전에 조사가 진행된다.
懲戒が下される前に調査が行われる。
최근 진행한 서면 인터뷰에서 그는 자신의 생각을 솔직하게 밝혔다.
最近行った書面インタビューで、彼は自分の考えを率直に明らかにした。
법적 책임을 묻는 소송이 진행 중이다.
法的責任を問う訴訟が進行中だ。
장례식이 끝난 후 발인이 진행되었다.
葬式が終わった後、出棺が行われた。
장례식은 조용하고 엄숙하게 진행되었다.
葬式は静かで厳粛に行われた。
많이 짜증을 내면 노화가 빨리 진행될 것 같아.
たくさん苛立てば、老化が早く進行するみたいだ。
출정식은 전통적으로 엄숙하게 진행된다.
出征式は伝統的に厳粛に行われる。
두서없이 진행된 회의는 시간 낭비였다.
まとまりのない会議は時間の無駄だった。
팀원들이 좌충우돌하면서 프로젝트를 진행했다.
チームメンバーがあわてながらプロジェクトを進めた。
웨딩홀에서 피로연도 같이 진행했어요.
ウェディングホールで披露宴も一緒に行いました。
연륙교 건설 공사가 진행 중입니다.
連絡橋の建設工事が進行中です。
워크아웃 협상이 진행 중입니다.
ワークアウトの交渉が進行中です。
별세 후 장례식이 진행되었다.
ご逝去後、葬儀が行われました。
일문일답 방식의 토론이 진행되었다.
一問一答方式の討論が行われた。
그는 열정적으로 프로젝트를 진행했다.
彼は情熱的にプロジェクトを進めた。
이 소설은 이야기의 전개가 군더더기 없이 빠르게 진행돼서 술술 읽힌다.
この小説は、ストーリーの展開が余計なものがなくてスピーディーなことからすらすら読める。
효율적으로 작업을 진행하기 위해 적재적소에 포진했다.
効率的に作業を進めるため、適材適所に布陣した。
오늘 영사실에서 새로운 영화 시사를 진행할 예정이다.
今日、映写室で新しい映画の試写を行う予定だ。
이 계획대로 진행하죠. ― 그렇게 하죠.
この計画で進めましょう。― そうしましょう。
진통을 겪는 프로젝트를 진행하기 위해 모두 협력하고 있습니다.
難航するプロジェクトを進めるために、みんなで協力しています。
프로젝트가 진행되려면 진통을 극복해야 합니다.
プロジェクトが進むには、難航を乗り越えなければなりません。
시동이 걸리면 일도 순조롭게 진행된다.
エンジンがかかると、仕事もスムーズに進む。
조수는 일의 진행을 지원합니다.
助手は仕事の進行をサポートします。
근대화가 진행되면서 전통적인 가치관이 변화했습니다.
近代化が進むにつれて、伝統的な価値観が変化しました。
역사학자들은 사료를 바탕으로 연구를 진행합니다.
歴史学者たちは史料を基に研究を進めます。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/29)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.