【정하다】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
나는 다른 신용카드도 같은 비밀번호로 설정해서 불안해.
私は他のクレジットカードも同じパスワードに設定にしているため不安だ。
당황하면 냉정한 판단을 할 수 없다.
慌てていると、冷静な判断ができない。
실수를 속이기 위해 그는 냉정한 태도를 유지했습니다.
ミスをごまかすために、彼は冷静な態度を保ちました。
법은 그 무엇보다도 냉정해야 된다.
法は何よりも冷静でなければならない。
냉정해 보이지만 사실은 마음이 따뜻해요.
冷たく見えるけど、実は心が暖 温かいです。
너 진짜 냉정하구나.
あんた、ほんとに冷たいね。
선생님은 자식에게만은 늘 엄하고 냉정했다.
先生は自分の子供に対してだけはずっと厳しく冷徹だ。
아버지는 세상 모든 사람들에게 차갑고 냉정하다.
父は、世の中の人に対して冷たく冷情だ。
냉정하게 받아들이다.
冷静に受け止める。
냉정하게 타인을 평가해야 한다.
冷静に他人を評価するべきだ。
냉정한 판단이 필요하다.
冷静な判断が必要だ。
여자친구의 태도가 냉정해요.
彼女の態度が冷たいです。
요즘 남자친구가 아주 냉정해요.
最近、彼氏がとても冷たいです。
건물의 노후화가 진행되었기 때문에 주민은 퇴거하기로 결정했다.
建物の老朽化が進んだため、住人は立ち退くことを決定した。
정부는 위험한 구조물을 철거하기로 결정했다.
政府は危険な構造物を取り崩すことを決定した。
어려움에 처했을 때 손을 떼지 않고 맞서는 것이 진정한 리더십의 증거다.
困難に直面したときに手を引かずに立ち向かうことが、真のリーダーシップの証拠である。
새로운 프로젝트가 실패의 징후를 보이자 기업은 손을 떼기로 결정했다.
新しいプロジェクトが失敗の兆候を示すと、企業は手を引くことを決定した。
그는 진정한 모험가다.
彼は真の冒険家だ。
진정한 아름다움은 겉모습이 아니라 내면에서 나온다.
本当の美しさは、表面から出てくることではなく、内面からでる。
진정한 리더십은 사람들의 마음을 움직이는 데서 비롯된다.
真のリーダーシップは人々の心を動かすことから始まる。
목적이 행동을 정한다.
目的が行動を決める。
단정하고 우아한 신사와 만났다.
端正で優雅な姿の紳士と出会った。
그녀의 비밀이 탄로날 것을 걱정해서 밤잠을 설쳤다.
彼女の秘密がばれることを心配して、夜も眠れなかった。
준법 하에서만 공정한 재판이 보장됩니다.
順法の下でのみ、公正な裁判が保証されます。
그 나라는 준법을 확립하기 위한 법률을 제정했어요.
その国は順法を確立するための法律を制定しました。
그는 열성적인 법률가이며 공정한 재판을 요구합니다.
彼は熱心な法律家であり、公正な裁判を求めます。
이 절차는 법률에 의해 의무적으로 정해져 있습니다.
この手続きは法律によって義務的に定められています。
팀 전체의 목표에 따라 역할 분담을 결정했습니다.
チーム全体の目標に基づいて役割分担を決定しました。
역할 분담을 조정하기 위한 미팅이 열렸습니다.
役割分担を調整するためのミーティングが開かれました。
팀원 간의 역할 분담을 조정했습니다.
チームメンバー間での役割分担を調整しました。
그녀는 사원에서 수행하기로 결정했어요.
彼女は寺院で修行することに決めました。
그들은 사회의 가치관에 휘말려 자신의 진정한 희망을 잃었다.
彼らは社会の価値観に巻かれて、自分の本当の望みを見失った。
그는 실패를 인정하지 않고 항상 다른 사람에게 책임을 지운다.
彼は失敗を認めず、常に他人に責任を事寄せる。
실랑이가 있어도 냉정한 대응이 필요하다.
いざこざがあっても、冷静な対応が必要だ。
미러를 조정하여 사각지대를 줄일 수 있습니다.
ミラーを調整することで死角を減らすことができます。
사람이 살아가는 진정한 가치는 꿈을 좇아 매 순간을 열심히 살아가는 것에 있습니다.
人の生きる本当の価値は、夢を追い求め一瞬一瞬を精一杯生きることにあります。
진정한 삶의 가치와 아름다움을 발견했다.
真の人生の価値と美しさを発見した。
스케줄이 일치하지 않을 경우 회의를 재조정할 필요가 있다.
スケジュールが一致しない場合、会議を再調整する必要がある。
그녀는 제 제안을 비판적으로 부정했어요.
彼女は私の提案を批判的に否定しました。
왜 그는 항상 제 사고방식을 부정할까요?
なぜ彼はいつも私の考え方を否定するのでしょうか?
그녀는 제 의견을 부정하는 대신 자신의 의견을 말했습니다.
彼女は私の意見を否定する代わりに、自分の意見を述べました。
그녀는 제 아이디어를 완전히 부정했어요.
彼女は私のアイデアを完全に否定しました。
그녀는 일일이 내 말을 부정한다.
彼女はいちいち私の言葉を否定する。
그녀의 재능은 부정할 수 없다.
彼女の才能は否定できない。
과거의 잘못을 부정하고, 재판 결과를 인정하지 않고 있다.
過去の過ちを否定し、裁判の結果を認めてない。
왜 일일이 내 선택을 부정하는지 모르겠어.
なぜいちいち私の選択を否定するのか分からない。
그녀는 멍하니 있으면 무표정해진다.
彼女はぼんやりしていると、無表情になる。
리포트를 재검토하고, 오자나 탈자를 수정한다.
レポートを見直して、誤字や脱字を修正する。
그들은 정책을 재검토하기로 결정했습니다.
彼らは政策を再検討することを決定しました。
정부는 의회를 해산하기로 결정했습니다.
政府は議会を解散することを決定しました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/26)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.