【좋다】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<좋다の韓国語例文>
휴가 동안 푹 쉬어서 기분이 좋다 .
休暇の間ゆっくり休んでいたので気分がいい。
오늘도 좋은 하루가 될 것 같습니다.
今日も良い一日になりそうです。
오늘도 좋은 하루가 되시길 바랍니다!
今日も良い一日でありますように。
좋은 하루 되세요.
良い一日を。
맛있는 요리를 만들려면 좋은 재료를 써야 돼요.
美味しい料理を作ろうと思ったら、いい材料を使わなくてはなりません。
맛있는 요리를 만들려면 좋은 재료를 써야 돼요.
美味しい料理を作ろうと思ったら、いい材料を使わなくてはなりません。
위에 좋은 죽을 끓였어요.
胃にやさしいおかゆを作りました。
배추를 먹기 좋게 나박나박 썬다.
白菜を食べやすく四角に切る。
아이는 국에 밥을 말아 먹는 것을 좋아한다.
子どもはスープにご飯を混ぜて食べるのが好きだ。
출장 요리는 맛있다고 평판이 좋다.
ケータリングはおいしいと評判だ。
아내가 손수 만든 요리가 제일 좋다.
妻の手作り料理が一番好きです。
손수 만든 요리로 손님을 대접하는 것을 좋아해요.
手料理でおもてなしするのが大好きです。
성인들은 동물성단백질과 식물성단백질을 적당량 균형있게 섭취하는 것이 좋다.
成人は動物性たんぱく質と植物性たんぱく質を適量、バランスよく摂取した方が良い。
계란 흰자는 단백질이 풍부하여 피로 회복에 좋습니다.
卵の白身はタンパク質が豊富で疲労回復に効果がいいです。
닭 요리를 좋아한다.
鶏料理が大好きです。
나는 미식가는 아니지만 먹는 것은 좋아한다.
私は美食家ではないが、食べるのは好きだ。
집은 작고 초라하지만 그래도 내 집이 좋아요.
家は小さくてみすぼらしいけど、それでも僕の家がよいです。
우기가 한창이라 우산을 가지고 외출하는 게 좋아요.
雨季が真っ最中で、傘を持って外出するのがいいですよ。
걷기 좋게 어떤 길도 아스팔트로 덮여 있습니다.
歩きやすいように、どんな道もアスファルトで覆われています。
고기를 먹기 좋은 크기로 토막을 냈다.
肉を食べやすい大きさに切った。
해산물이 요리하기 좋은 상태로 손질되어 있다.
魚介類が料理しやすい状態に準備されている。
양념을 재어 두는 데 시간이 걸리지만, 맛이 더 좋아집니다.
下味をつけるのに時間がかかりますが、美味しさが増します。
요리를 좋아해서 주방일을 돕고 있어요.
料理が好きで台所仕事を手伝います。
저는 요리하는 것을 좋아해요.
私は料理をすることが好きです
이 세정제는 향이 매우 좋습니다.
この洗浄剤は香りがとても良いです。
환경에 좋은 세정제가 인기가 있습니다.
環境に優しい洗浄剤が人気です。
회사는 전례 없이 좋은 기회를 잡았다.
会社は前例のない良い機会をとらえた。
주변인들과의 관계가 좋지 않으면 스트레스를 받을 수 있다.
周囲の人との関係が良くないとストレスを感じることがある。
몰빵하지 말고 분산 투자하는 것이 좋다.
一点集中せず分散投資するのが良い。
주기적으로 백업을 해두는 것이 좋다.
定期的にバックアップを取っておくとよい。
노래방에서 분위기를 띄우고 싶으면 신나는 노래를 부르는 게 좋다.
カラオケで雰囲気を漂わせたければ楽しい歌を歌うのがよい。
투명한 의사소통이 좋은 관계를 만든다.
透明な意思疎通が良い関係を築く。
오순도순한 가정의 모습이 참 보기 좋다.
仲睦まじい家庭の様子は本当にいいものだ。
비용이 들지만 중요한 경기는 직접 관전하는 것이 좋다.
費用はかかるが、大事な試合は直接観戦するのが良い。
날씨가 좋아서 직관하기에 완벽한 날이었다.
天気が良くて直接観戦するのに完璧な日だった。
좋은 보험사를 선택하기 위해 여러 곳을 비교했다.
良い保険会社を選ぶためにいくつか比較した。
이력서의 부양가족란을 어떻게 쓰면 좋을지 모르겠다.
履歴書の扶養家族欄をどのように書けば良いかわからない。
결혼 후에도 양가와 좋은 관계를 유지하고 싶어요.
結婚後も両家と良い関係を保ちたいです。
친분을 쌓기 위해 자주 연락하는 것이 좋다.
親しい関係を築くためには、頻繁に連絡を取るのが良い。
더운 여름철에는 가능한 한 냉장고에 넣는 편이 좋다.
暑い夏場にはできるだけ冷蔵庫に入れたほうが良い。
야채나 과일에는 냉장고에 넣지 않는 편이 좋은 것이 있다.
野菜や果物には、冷蔵庫に入れないほうがいいものがある。
난봉꾼들과 어울리지 않는 게 좋다.
遊び人たちと付き合わない方がいい。
그는 고별사에서 앞으로도 좋은 인연을 기원했다.
彼は告別の辞でこれからも良い縁が続くことを祈った。
다락방에서 책을 읽는 것을 좋아한다.
屋根裏部屋で本を読むのが好きだ。
채널 돌리다가 우연히 좋은 영화 발견했어.
チャンネルを回していたら偶然いい映画を見つけた。
술 자체는 별로 안 좋아한다.
お酒自体はそれほど好きではない。
지인에게서 좋은 소식을 들었다.
知人から良い知らせを聞いた。
평균점보다 10점이나 더 받아서 기분이 좋다.
平均点より10点も多く取れて嬉しい。
최고가 제품이라고 항상 품질이 좋은 건 아니다.
最高価格の商品だからといって、必ずしも品質が良いとは限らない。
이 상품은 품질도 좋은데 최저 가격이라니 놀랍다.
この商品は品質もいいのに最安値だなんて驚きだ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (5/108)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.