【품다】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
이 제품은 세일 상품이기 때문에 환불이 안됩니다.
この製品はセール商品のため、払い戻しができません。
이 상품은 언제 재입하할 에정인가요?
この商品はいつ再入荷する予定ですか?
그 제품은 100개 한정품이서 금방 다 팔려 버렸어요.
あの製品は100個限定品だったので、すぐに売り切れてしまいました。
그 제품은 천 개 한정 판매로 출시되어 금방 다 팔려 버렸어요.
あの製品は1000個限定で発売され、すぐに売り切れてしまいました。
이 작품은 우주 해적선의 선장이 된 여고생의 모험을 그린 SF 애니메이션이다.
この作品は、宇宙海賊船の船長になった女子高校生の冒険を描いたSFアニメーションだ。
이 작품은 인간성을 좀먹는 부조리와 직면한 인간의 심리를 그렸다.
この作品は、人間性を蝕む不条理と直面した人間の心理を描いた。
그의 작품은 나를 강렬하게 잡아끌었다.
彼の作品は私を強烈に引きつけた。
이 제품은 내구성이 뛰어나다.
この製品は耐久性が優れている。
사람은 저마다의 영혼에 그윽한 향기를 품고 있다.
人はそれごとの魂に奥ゆかしい香りを抱いている。
이 제품은 세일하나요?
この製品はセールですか?
주문일부터 1개월 이내의 상품은 반품 교환이 가능합니다.
ご注文日より1か月以内の商品は、返品交換を承ります。
이 상품은 현재 재고가 없어 구매가 어렵습니다.
この商品は現在、在庫がなく購入が難しいです。
사우디아라비아의 주된 수출품은 석유입니다.
サウジアラビアの主たる輸出品は石油です。
학문에 뜻을 품다.
学問に志を抱く。
대내외 충격이 발생하면서 자산 가격의 상승은 멈추고 결국 거품은 터진다.
内外からのショックが発生し、資産価格の上昇は止まり、結局はバブルがはじける。
반감을 품다.
反感を抱く。
소매업 상품은 최종 상품으로서 소비자에게 가까운 이미지가 있습니다.
小売業における商品は、最終品として消費者にとって身近なイメージがあります。
중국 이외 국가의 생산품은 가격이 비싸서 원가 경쟁력이 없어서 중국 이외에는 대안이 없다.
中国以外の国の生産品は価格が高くて原価競争力がないため、中国以外には代案がない。
부동산 거품은 내년에 붕괴될 것이다.
不動産バブルは来年に崩壊されるだろう。
이 제품은 엄중한 품질관리 체제하에 제조하고 있습니다.
この製品は厳重な品質管理体制の下に製造しております。
이 식품은 조미료를 사용하지 않았습니다.
この食品は調味料を使用しておりません。
의심을 품다.
疑いを抱く。
동료들과 함께 품었던 꿈을 이제야 이룰 수 있게 됐습니다.
同僚達と一緒に抱いていた夢を今になって実現することができました。
큰 뜻을 품다.
大志を抱く。
희망을 품다.
希望を抱く。
경품은 고객을 유인하기 위한 수단으로 사용된다.
景品は、顧客を誘引するための手段として使われる。
이번 작품은 감독의 야심작이다.
今回の作品は監督の野心作だ。
이 제품은 매출에 가장 큰 공을 세우고 있어요.
この製品は、売り上げに一番大きな功績をたてています。
간편하게 맛있게 먹을 수 있는 편리한 가공식품은 없어서는 안 될 존재가 되었습니다.
手軽に美味しく食べられる便利な加工食品はなくてはならないものとなりました。
이 작품은 많은 팬에게 지지를 받고 있는 불후의 명작입니다.
この作品は多くのファンに支持され続けている不朽の名作です。
어제 ’해를 품은 달’ 마지막 회 봤어?
きのうの「太陽を抱く月」の最終回見た?
그의 작품은 단연 최고로 좋다.
彼の作品は断然一番よい。
전시품은 싸게 살 수 있습니다.
展示品は安く買えます。
우리들의 주변에 있는 제품은 전자부품과 기계부품의 절묘한 조합에 의해 설계되어 있습니다.
私たちの身の回りの製品は、電子部品と機械部品の巧みな組み合わせによって設計されています。
앙심을 품다.
恨みを抱く。
이 작품은 그 작품의 베끼기잖아.
この作品はあの作品のパクリだよ。
이 제품은 고장이 별로 없는 것이 특징입니다.
この製品は、故障があまりないのが特徴です。
이 작품은 심플한 디자인이지만 중후하다.
この作品はシンプルなデザインでも重厚だ。
건전지를 사용하는 소형 가전제품은 건전지를 빼고 내놓으세요.
電池を使う小型家電製品は、電池を抜いてから出してください。
전시되어 있는 것은 정교하게 만들어진 복제품으로 진품은 창고에 보관되어 있다.
展示されているのは精巧につくられたレプリカで、本物は倉庫に保管されている。
유기농 식품은 화학 농약이나 화학 비료를 사용하지 않고 생상된 것을 입니다.
オーガニック食品は化学農薬や化学肥料を使わずに生産されたものです。
유기농 식품은 영양가도 뛰어납니까?
オーガニック食品は栄養価も優れていますか。
옥션에서 낙찰은 이용해 본 적은 있어도 출품은 이용한 적이 없는 사람이 많아요.
オークションで落札は利用した事あっても出品は利用した事がない人が多いです。
이 냉동식품은 최신 설비를 갖춘 위생적인 공장에서 만들었다.
この冷凍食品は、最新式の設備を備えた衛生的な工場で作った。
적의를 품다.
敵意を抱く。
이 제품은 타사보다 훨신 싸네요.
この製品は他社より結構安いんですね。
이 상품은 비교적 싸다.
この商品は比較的安い。
이 골동품은 1억 원 상당의 가치가 있다.
この骨とう品は1億ウォン相当の価値がある。
이 제품은 사용하기 쉽다.
この製品は使いやすい。
경외심을 품다.
畏敬の念を抱く。
1 2 3 4 5 6 7 8  (7/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.