【하고】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
범죄를 막기 위해 상업시설에는 감시원이 상주하고 있다.
犯罪を防ぐために商業施設には監視員が常駐している。
공공 공원에는 감시원이 정기적으로 순회하고 있다.
公共の公園には監視員が定期的に巡回している。
테마파크의 어트랙션에는 항상 감시원이 대기하고 있다.
テーマパークのアトラクションには常に監視員が待機している。
박물관에서 경비원으로 일하고 있습니다.
博物館で警備員として働いています。
그는 변장하고 적의 기지에 잠입했다.
彼は変装して敵の基地に潜入した。
메시지를 단순하고 명쾌하게 전달하다.
メッセージを単純で明快に伝達する。
이 장소는 악명 높은 범죄가 난무하고 있다.
この場所は悪名高い犯罪が横行している。
그 영화는 악명 높은 실제 사건을 바탕으로 하고 있다.
その映画は悪名高い実在の事件を元にしている。
저 정치인은 악명 높은 독직 사건에 관여하고 있다.
あの政治家は悪名高き汚職事件に関与している。
저는 그의 주장에 수긍하고 있습니다.
私は彼の主張に納得しています。
우리는 그의 계획에 납득하고 있습니다.
私たちは彼の計画に納得しています。
그의 부인은 상냥하고 미인인데 게다가 요리도 잘해요.
彼の奥さんは優しくて美人で、 おまけに料理も上手なんですよ。
그녀는 한국어도 잘하고 게다가 영어도 잘한다.
彼女は韓国語も出来るし、それに英語も出来る。
A 대표팀은 대전 상대의 전술을 분석하고 있습니다.
A代表チームは対戦相手の戦術を分析しています。
A 대표팀 선수들은 피치 위에서 분투하고 있습니다.
A代表チームの選手たちはピッチ上で奮闘しています。
A대표팀 선수들은 훈련에 집중하고 있습니다.
A代表チームの選手たちは練習に集中しています。
그녀의 몽상은 항상 새로운 도전을 요구하고 있다.
彼女の夢想は常に新しい挑戦を求めている。
그의 몽상은 그의 영혼을 풍요롭게 하고 있다.
彼の夢想は彼の魂を豊かにしている。
그녀의 몽상은 세상을 바꿀 가능성을 내포하고 있다.
彼女の夢想は世界を変える可能性を秘めている。
그녀의 몽상은 궁극적인 행복을 추구하고 있다.
彼女の夢想は究極の幸福を追求している。
그가 도전하자 나도 덩달아 도전하고 싶어졌다.
彼が挑戦すると、私もつられて挑戦したくなった。
불안한 시기를 보내도 그는 긍정적인 자세를 유지하고 있어요.
不安な時期を過ごしても、彼は前向きな姿勢を維持しています。
불안한 마음을 누그러뜨리기 위해 그는 취미에 몰두하고 있습니다.
不安な気持ちを和らげるために、彼は趣味に没頭しています。
이 일이 성공할지에 대해 그는 불안해하고 있습니다.
この仕事が成功するかどうかについて、彼は不安を感じています。
불안한 시기를 극복하기 위해 그녀는 친구의 도움을 구하고 있다.
不安な時期を乗り越えるために、彼女は友人の支えを求めている。
불안한 상황에 직면해도 그는 냉정함을 유지하고 있다.
不安な状況に直面しても、彼は冷静さを保っている。
불안한 마음이 그의 마음을 지배하고 있다.
不安な気持ちが彼の心を支配している。
무슨 일이 생겼는지 그는 당황하고 있는 것 같다.
何かが起こったのか、彼は慌てているようだ。
선생님은 자식에게만은 늘 엄하고 냉정했다.
先生は自分の子供に対してだけはずっと厳しく冷徹だ。
냉정함을 유지하고 엄숙히 대응하다.
冷静さを保って厳粛に対応する。
그녀의 목소리에서는 당황하고 있다는 것이 전해져 온다.
彼女の声からは慌てていることが伝わってくる。
교통 체증으로 늦어져서 그는 당황하고 있다.
交通渋滞で遅れてしまい、彼は慌てている。
그녀는 당황하고 있는 것 같은데, 무슨 일이 있었던 것일까.
彼女は慌てているようだけど、何があったのだろう。
미팅 시간에 늦을 것 같아 그는 당황하고 있다.
ミーティングの時間に遅れそうで、彼は慌てている。
왜 그녀가 당황하고 있는지 나는 모르겠다.
なぜ彼女が慌てているのか、私にはわからない。
어쩔 줄 몰라 당황하고 말았다.
途方に暮れてしまった。
빨간 신호등을 무시하고 황급히 길을 횡단하려고 했다.
赤信号を無視して慌てて道を横断しようとした。
그는 황급히 보고서를 마무리하려고 하고 있다.
彼は慌てて報告書を仕上げようとしている。
잔주름이 눈에 띄지 않도록 그녀는 미용 크림을 바르는 것을 습관으로 하고 있다.
小じわが目立たないように、彼女は美容クリームを塗ることを習慣にしている。
잔주름이 눈에 띄지 않도록 하기 위해 그녀는 보습 크림을 사용하고 있다.
小じわが目立たないようにするために、彼女は保湿クリームを使っている。
잔기침이 나서 주변 사람에게 감염되지 않도록 마스크를 착용하고 있다.
軽い咳が出るので、周囲の人に感染しないようにマスクを着用している。
그녀는 잔기침을 하고 있지만 증상은 그리 심각하지 않은 것 같다.
彼女は軽い咳をしているけれど、症状はそれほど深刻ではないようだ。
그는 잔기침을 하고 있지만 증상은 악화되지 않은 것 같다.
彼は軽い咳をしているけれど、症状は悪化していないようだ。
그녀는 잔기침을 하고 있지만 열은 없는 것 같다.
彼女は軽い咳をしているけれど、熱はないようだ。
그는 헛기침을 하고 나서 주변 사람들에게 사과의 뜻을 표했다.
彼は空咳をしてから、周りの人々に謝罪の意を示した。
그는 헛기침을 하고 나서 마스크를 착용하고 외출했다.
彼は空咳をしてから、マスクを装着して外出した。
그녀는 헛기침을 하고 나서 바로 휴지로 코를 풀었다.
彼は空咳をしてから、喉を潤すために水を飲んだ。
그녀는 헛기침을 하고 나서 입을 가리고 기침을 했다.
彼女は空咳をしてから、口を覆って咳き込んだ。
그녀는 헛기침을 하고 나서 바로 마스크를 착용했다.
彼女は空咳をしてから、すぐにマスクを装着した。
그는 헛기침을 하고 나서 바로 물을 마셨다.
彼は空咳をしてから、すぐに水を飲んだ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (4/158)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.