【しか】の例文_10
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<しかの韓国語例文>
고추잠자리가 석양에 비쳐서 아름다웠어요.
赤トンボが夕日に照らされて美しかったです。
피겨 스케이팅 경기를 보러 갔는데 너무 즐거웠어요.
フィギュアスケートの競技を観に行きましたが、とても楽しかったです。
호수면에 비치는 은빛이 아름다웠다.
湖面に映る銀色の光が美しかった。
울며 겨자 먹기로 회의에 참석할 수밖에 없다.
嫌々ながら会議に参加するしかない。
징징댈 때는 상냥하게 말을 걸어요.
ぐずるときは優しく話しかけます。
그녀의 실패는 자업자득이라고 밖에 말할 수 없습니다.
彼女の失敗は、自業自得としか言いようがありません。
사슴 무리가 조용히 풀을 뜯고 있어요.
シカの群れが静かに草を食べています。
흰색 양산이 햇빛으로부터 지켜줍니다.
白色の日傘が日差しから守ってくれます。
그의 섬뜩한 농담에 당황할 수밖에 없었습니다.
彼の薄気味悪い冗談には、困惑するしかありませんでした。
절망적이라는 말이 마음을 무겁게 합니다.
絶望的だという言葉が、心に重くのしかかります。
교도관이 죄수에게 말을 걸기도 합니다.
矯導官が囚人に話しかけることもあります。
경정 예상이 맞았을 때 매우 기뻤습니다.
競艇の予想が当たった時はとても嬉しかったです。
처음 경정을 체험했는데 너무 즐거웠어요.
初めて競艇を体験しましたが、とても楽しかったです。
미식축구 경기에서 승리해서 기뻤어요.
アメリカンフットボールの試合に勝利して嬉しかったです。
어제 스키 여행은 매우 즐거웠습니다.
昨日のスキー旅行はとても楽しかったです。
어제 요트 여행은 너무 즐거웠어요.
昨日のヨット旅行はとても楽しかったです。
실패의 쓴맛을 맛본 3년간이었습니다. 하지만 그의 도전은 끝나지 않았습니다.
失敗の苦さを味わった3年間でした。しかし、彼の挑戦は終わりませんでした。
하프타임 퍼포먼스가 너무 즐거웠어요.
ハーフタイムのパフォーマンスがとても楽しかったです。
당신이 찾고 있는 것은 혹시 이 가방인가요?
あなたが探しているのは、もしかしてこのカバンですか。
예감이 옳았다는 것을 깨달았다.
予感が正しかったと気づいた。
예감이 적중해서 기뻤다.
予感が的中して嬉しかった。
영화에 대한 관객의 반응은 훌륭했습니다.
映画に対する観客の反応は素晴らしかったです。
이코노미석에서 제공된 식사도 맛있었어요.
エコノミー席で提供された食事も美味しかったです。
이코노미석에서도 기내식이 맛있었어요.
エコノミー席でも機内食がおいしかったです。
궁전의 안뜰은 광대하고 훌륭했어요.
宮殿の中庭は広大で素晴らしかったです。
그 풍습은 특정 문화권에서만 볼 수 있어요.
その風習は特定の文化圏でしか見られません。
비즈니스석에서 제공되는 와인이 맛있었어요.
ビジネス席で提供されるワインが美味しかったです。
비즈니스석 식사가 맛있었어요.
ビジネス席での食事が美味しかったです。
공항 보안 검색이 까다로웠어요.
空港のセキュリティチェックが厳しかったです。
그의 인생은 기복이 심했던 것 같아요.
彼の人生は起伏が激しかったようです。
감정 기복이 심했어요.
感情の起伏が激しかったです。
유산할지도 모른다는 불안감이 마음을 무겁게 짓누르고 있습니다.
流産するかもしれないという不安が、心に重くのしかかっています。
연어 튀김은 바삭하고 맛있었습니다.
サケのフライはサクサクしていて美味しかったです。
연어회가 너무 맛있었어요.
サケの刺身がとても美味しかったです。
훈제 연어가 고소하고 맛있었어요.
サケのスモークが香ばしくて美味しかったです。
간절히 그리워했던 사람을 드디어 만났다.
切実に懐かしかった人にやっと会った。
약혼식 케이크가 너무 아름다웠어요.
婚約式のケーキがとても美しかったです。
여름 햇살로부터 맨살을 보호하기 위해 모자를 씁니다.
夏の日差しから素肌を守るために帽子をかぶります。
친엄마는 그를 버릴 수밖에 없었다.
生みの母は彼を捨てるしかなかった。
할머님이 끓인 국이 너무 맛있었어요.
おばあ様が作ったスープがとても美味しかったです。
시엄마가 만든 요리는 아주 맛있었어요.
姑が作った料理はとても美味しかったです。
그 사진은 마음을 움직일 만큼 아름다웠어요.
その写真が心を動かすほど美しかったです。
농어 튀김은 겉이 바삭하고 맛있었습니다.
スズキのフライは外がサクサクで美味しかったです。
내일 시험이 쉬웠으면 좋겠어요.
明日のテストが易しかったらと良いですが...
초밥집 특제 소스가 맛있었어요.
お寿司屋さんの特製ソースが美味しかったです。
그는 책상 서랍에서 연필을 꺼냈습니다.
彼は机の引き出しから鉛筆を取り出しました。
서랍에서 서류를 꺼냈다.
引き出しから書類を取り出した。
우승 세리머니를 보여드릴 수 있어 기뻤어요.
優勝のパフォーマンスを披露することができて嬉しかったです。
彼のスピーチはリズムと流れが素晴らしかった。
彼女のリズム感は素晴らしかった。
그의 연설은 리듬과 흐름이 훌륭했다.
彼のスピーチはリズムと流れが素晴らしかった。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (10/22)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.