<しているの韓国語例文>
| ・ | 커플이 공원에서 말다툼하는 것이 보였다. |
| カップルが公園で口論しているのが見えた。 | |
| ・ | 기내에서 탑승객이 좌석을 찾고 있다. |
| 機内で搭乗客が座席を探している。 | |
| ・ | 그녀는 오랫동안 정보원으로 활동하고 있다. |
| 彼女は長年情報員として活動している。 | |
| ・ | 선거관리위원회가 무효표를 확인하고 있다. |
| 選挙管理委員会が無効票を確認している。 | |
| ・ | 첩보기관은 최신 기술을 구사하고 있다. |
| 諜報機関は最新の技術を駆使している。 | |
| ・ | 첩보의 중요성이 커지고 있다. |
| 諜報の重要性が増している。 | |
| ・ | 스파이 영화의 주제가가 유행하고 있다. |
| スパイ映画の主題歌が流行している。 | |
| ・ | 그는 비밀 조직의 첩자로 활동하고 있다. |
| 彼は秘密組織のスパイとして活動している。 | |
| ・ | 요즘 몰입하고 있는 게 있다면 뭔가요? |
| 最近没頭していることがあるとしたら何ですか。 | |
| ・ | 법으로 중혼을 금지하고 있다. |
| 法律で重婚を禁止している。 | |
| ・ | 흉작으로 쌀값이 상승하고 있다. |
| 不作で米の値段が上昇している。 | |
| ・ | 비린내가 방에 가득하다. |
| 生臭いにおいが部屋に充満している。 | |
| ・ | 항상 변화하는 거리라서 작년 가이드북은 도움이 안 돼요. |
| 常に変化している街なので昨年のガイドブックは役に立ちません。 | |
| ・ | 학습 앱을 활용하고 있다. |
| 学習アプリを活用している。 | |
| ・ | 와인 소비량이 증가하고 있다. |
| ワインの消費量が増加している。 | |
| ・ | 맥주 소비량이 해마다 감소하고 있다. |
| ビールの消費量が年々減少している。 | |
| ・ | 쌀 소비량이 감소하고 있다. |
| 米の消費量が減少している。 | |
| ・ | 사고 건수가 증가하고 있다. |
| 事故の件数が増加している。 | |
| ・ | 국제사회의 제재가 효력을 발휘하고 있다. |
| 国際社会の制裁が効力を発揮している。 | |
| ・ | 불황의 시대, 굳이 설비 투자를 해 업적을 늘리고 있는 기업이 있다. |
| 不況の時代、あえて設備投資を行い、業績を伸ばしている企業がある。 | |
| ・ | 건강 지향으로 담배 매출이 급감하고 있다. |
| 健康志向でタバコの売上が激減している。 | |
| ・ | 그 지역의 인구가 격감하고 있다. |
| その地域の人口が激減している。 | |
| ・ | 젊은이의 인구가 격감하고 있다. |
| 若者の人口が激減している。 | |
| ・ | 대두의 수확량이 격감하고 있다. |
| 大豆の収穫量が激減している。 | |
| ・ | 그는 매일 아침 경제 뉴스를 열람한다. |
| 彼は毎朝、経済ニュースを閲覧している。 | |
| ・ | 그녀는 연명하기 위한 선택지를 검토하고 있다. |
| 彼女は、延命するための選択肢を検討している。 | |
| ・ | 그녀는 공장의 생산 라인을 감독하고 있다. |
| 彼女は工場の生産ラインを監督している。 | |
| ・ | 그는 현장 작업을 항상 감독하여 안전을 확보하고 있다. |
| 彼は現場の作業を常に監督して、安全を確保している。 | |
| ・ | 상사는 부서의 프로젝트를 세세하게 감독하고 있다. |
| 上司は部署のプロジェクトを細かく監督している。 | |
| ・ | 상사가 부하의 일을 감독하고 있다. |
| 上司が部下の仕事を監督している。 | |
| ・ | 그는 현장 작업을 세밀하게 감독하고 있다. |
| 彼は現場の作業を細かく監督している。 | |
| ・ | 상사가 프로젝트의 진행을 감독하고 있다. |
| 上司がプロジェクトの進行を監督している。 | |
| ・ | 상사는 신입의 업무를 세세하게 감독하고 있다. |
| 上司は新人の業務を細かく監督している。 | |
| ・ | 민간요법의 실천자는 전통적인 지식을 활용하고 있다. |
| 民間療法の実践者は、伝統的な知識を活かしている。 | |
| ・ | 세계사 교과서는 시대별 사건을 자세히 설명하고 있다. |
| 世界史の教科書は、時代ごとの出来事を詳しく説明している。 | |
| ・ | 역사학자들이 특정 시대의 문화를 연구하고 있다. |
| 歴史学者が特定の時代の文化を研究している。 | |
| ・ | 역사학자들은 고대 문명의 언어를 해독하고 있다. |
| 歴史学者は古代文明の言語を解読している。 | |
| ・ | 역사학자가 고대의 전쟁에 관한 연구를 하고 있다. |
| 歴史学者が古代の戦争に関する研究をしている。 | |
| ・ | 역사학자들은 고고학적 발견을 분석하고 있다. |
| 歴史学者は考古学的発見を分析している。 | |
| ・ | 역사학자들은 고대의 종교 의식을 연구하고 있다. |
| 歴史学者は古代の宗教儀式を研究している。 | |
| ・ | 역사학자들은 고대 지도를 연구하고 있다. |
| 歴史学者は古代の地図を研究している。 | |
| ・ | 역사학자들은 과거 문헌을 분석하고 있다. |
| 歴史学者は過去の文献を分析している。 | |
| ・ | 역사학자들은 유적 발굴에 관여하고 있다. |
| 歴史学者は遺跡の発掘に関与している。 | |
| ・ | 역사학자들은 고대 문명 연구에 몰두하고 있다. |
| 歴史学者は古代文明の研究に没頭している。 | |
| ・ | 식민지의 역사는 종주국의 역사와 밀접하게 관련되어 있다. |
| 植民地の歴史は宗主国の歴史と密接に関連している。 | |
| ・ | 왕후의 가족들이 공무에 적극 참여하고 있다. |
| 王后の家族が公務に積極的に参加している。 | |
| ・ | 이 조각은 고대의 여신을 본떴다. |
| この彫刻は古代の女神を模している。 | |
| ・ | 그의 실록은 상세한 데이터와 증언을 바탕으로 하고 있다. |
| 彼の実録は、詳細なデータと証言を基にしている。 | |
| ・ | 실록의 내용이 실제 사건을 상세하게 묘사하고 있다. |
| 実録の内容が実際の出来事を詳細に描写している。 | |
| ・ | 그녀는 실록에 기반한 다큐멘터리를 제작하고 있다. |
| 彼女は実録に基づいたドキュメンタリーを制作している。 |
