【できません】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<できませんの韓国語例文>
그는 자격을 가지고 있지 않기 때문에 일에 지원할 수 없습니다.
彼は資格を持っていないので仕事に応募できません
그는 문맹이라 편지를 읽을 수 없습니다.
彼は文盲であり、手紙を読むことができません
요리는 처음부터 솜씨가 좋을 수 없습니다.
料理は最初から手際よくできません
시스템을 복원해도, 삭제한 개인 데이터를 복원하는 것은 불가능합니다.
システムの復元しても、削除した個人データを復元することはできません
머리가 아프면 아무것도 할 수 없어요.
頭が痛いと何もできません
머리가 아프면 집중이 안 돼요.
頭が痛いと集中できません
그의 말 내용을 반밖에 이해하지 못했어요.
彼の話の内容が半分しか理解できませんでした。
불이익한 조건을 받아들일 수 없습니다.
不利益な条件を受け入れることはできません
우리 공동주택에는 애완동물을 키울 수 없어요.
私たちの集合住宅にはペットを飼うことができません
그의 주장에 동의하지 않습니다.
彼の主張には賛成できません
유감스럽지만 당신의 의견에는 동의할 수 없습니다.
残念ですが、あなたの意見には同意できません
그 도전장을 무시할 수 없어요.
その挑戦状を無視できません
이름표를 달고 계셔야 입장이 가능합니다.
名札をつけていないと、入場できません
사막에서는 거친 모래바람에 풀 한 포기, 물 한 모금도 발견할 수 없습니다.
砂漠では荒い砂風に草一つ、水一杯も発見できません
그 설명은 불명확해서 우리는 그 의미를 해석할 수 없습니다.
その説明は不明確で、私たちはその意味を解釈できません
그 설명은 매우 불명확해서 무엇을 말하고 싶은지 이해할 수 없습니다.
その説明は非常に不明確で、何が言いたいのか理解できません
그의 발언은 매우 불명확해서 무슨 말을 하고 싶은지 이해할 수 없습니다.
彼の発言は非常に不明確で、何を言いたいのか理解できません
그 규칙은 불명확해서 적용 방법을 이해할 수 없습니다.
その規則は不明確で、適用の方法が理解できません
도덕적인 배려가 결여된 행동은 허용할 수 없습니다.
道徳的な配慮が欠けている行動は許容できません
그녀의 사고방식을 납득할 수 없어요.
彼女の考え方は納得できません
저는 지금의 자신에 만족할 수 없습니다.
私は今の自分に満足することができません
이해가 안 가요.
理解できません
예산이 부족하여 새로운 프로젝트를 시작할 수 없습니다.
予算が不足しているため、新しいプロジェクトを始めることができません
필요한 정보가 부족해서 계획을 진행할 수 없습니다.
必要な情報が不足しているので、計画を進めることができません
반도덕적인 행위는 허용할 수 없습니다.
反道徳的な行為は許容できません
사원증이 없으면 회사 시설을 이용할 수 없습니다.
社員証がないと会社の施設を利用できません
사원증이 없으면 회의실에 들어갈 수 없어요.
社員証がないと会議室に入ることができません
전 요리를 못해요.
私は料理ができません
저는 어머니만큼 요리를 잘하지 못해요.
私は母ほど上手に料理することはできません
우리는 그의 의견에 찬성하지 않지만 존중합니다.
彼の意見には賛成できませんが、尊重します。
그의 계획에는 찬성할 수 없습니다.
彼の計画には賛成できません
대기 시간을 참을 수가 없어요.
待ち時間が我慢できません
입장권이 없으면 콘서트에 입장할 수 없습니다.
入場券を持っていないと、コンサートに入場できません
그의 말은 애매해서 무슨 말을 하고 싶은지 이해할 수 없어요.
彼の言葉はあいまいで、何を言いたいのか理解できません
바빠서 회의에 참석하지 못하겠습니다.
忙しくて会議に出席できません
그의 의견은 일관성이 없고 신뢰할 수 없습니다.
彼の意見は一貫性がなく、信頼できません
그의 행동에는 일관성이 없고 때로는 예측할 수 없습니다.
彼の行動には一貫性がなく、時には予測できません
그 말의 뜻을 이해할 수 없어요.
あの言葉の意味が理解できません
그의 발언은 애매해서 무슨 말을 하고 싶은지 이해할 수 없었어요.
彼の発言はあやふやで、何を言いたいのか理解できませんでした。
결국 그 문제에 대한 해결책을 찾지 못했어요.
結局、その問題に対する解決策を見つけることができませんでした。
현금은 천 원 지폐나 동전으로만 낼 수 있어요.
現金は1000ウォン札か硬貨しか支払いができません
그 설명은 애매모호해서 우리는 무엇을 해야 할지 이해하지 못했어요.
その説明はあいまいで、私たちは何をすべきか理解できませんでした。
그 설명은 애매모호해서 우리는 그의 의도를 정확하게 파악하지 못했어요.
その説明はあいまいで、私たちは彼の意図を正確に把握できませんでした。
그의 의견은 애매모호해서 우리는 그의 입장을 정확하게 이해하지 못했어요.
彼の意見はあいまいで、私たちは彼の立場を正確に理解できませんでした。
그녀의 발언은 애매모호해서 우리는 무슨 말을 하는지 이해할 수 없었습니다.
彼女の発言はあいまいで、私たちには何を言っているのか理解できませんでした。
그의 설명은 애매모호해서 우리는 그의 의도를 이해할 수 없었습니다.
彼の説明はあいまいで、私たちは彼の意図を理解できませんでした。
그는 슬픔을 견딜 수 없었습니다.
彼は悲しみを耐えることができませんでした。
그는 때로는 힘든 상황을 견디지 못했어요.
彼は時には苦しい状況に耐えることができませんでした。
그 가족은 무서운 손실을 견딜 수가 없었어요.
その家族は恐ろしい損失に耐えることができませんでした。
그녀는 고독을 견딜 수가 없었어요.
彼女は孤独を耐えることができませんでした。
1 2 3 4 5 6 7 8  (5/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.