【事故】の例文_10
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<事故の韓国語例文>
사고 후 그녀의 얼굴은 상처투성이였다.
事故後、彼女の顔は傷だらけだった。
횡단보도에서 보행자가 희생이 되는 교통사고가 끊이지 않고 있습니다.
横断歩道で歩行者が犠牲となる交通事故が後を絶ちません。
기적적으로 그들은 비행기 사고에서 생환했다.
奇跡的にして、彼らは飛行機事故から生還した。
기적적으로 그는 그 사고에서 무사히 살아남았다.
奇跡的にして、彼はその事故から無傷で生き残った。
부모님이 사고로 돌아가셔서, 홀로 남겨진 채로 막대한 유산을 받았다.
両親が事故で亡くなり,1人残され莫大な遺産を受け取った。
차 사고를 내다.
車の事故を起こす。
민간 헬기가 추락하는 사고가 발생했다.
民間ヘリコプターが墜落する事故が発生した。
사고로 인해 열차 운행이 지연되고 있습니다.
事故が原因で、列車の運行に遅れが生じています。
자전거 사고 발생을 줄이기 위해 지자체는 자전거 도로 확충에 힘쓰고 있습니다.
自転車事故の発生を減らすため、自治体は自転車道路の拡充に取り組んでいます。
도난 사고시 어떤 대처를 해야 하는지 알려주세요.
盗難事故時、どのような対処をしなければならないか教えてください。
사고 당시 충격으로 유리창도 여러 장 깨졌다.
事故当時の衝撃で窓ガラスも複数枚が割れた。
교통사고로부터 자신을 보호하기 위해서는 안전한 운전이 필요합니다.
交通事故から身を守るためには、安全な運転が必要です。
그날 사고를 지금도 선명히 기억하고 있어요
あの日の事故を未だに鮮明に覚えています。
그 영화는 안데스 산맥에서 일어났던 비행기 사고 실화를 바탕으로 했다.
その映画は、アンデス山脈で起きた飛行機事故の実話を元にした。
사육사가 암컷 사자에게 습격당해 숨지는 사고가 일어났다.
飼育員がメスのライオンに襲われ死亡する事故が起きた。
노상에서 교통사고가 났다.
路上で交通事故が起きた。
사소한 부주의가 사고를 일으켰다.
些細な不注意が事故を引き起こした。
사고를 당한 게 그의 부주의 때문이 아니다.
自分が事故にあったのが彼の不注意のせいではない。
부주의로 인해 교통사고가 발생했다.
不注意のために、交通事故が起こった。
수백 명의 취재진이 화제의 인물에게 몰려들 경우 사고가 발생해 취재를 망칠 수 있다.
数百名の取材陣が話題の人物に押し寄せる場合、事故が発生して取材を台無しにするかもしれない。
운전 중에 사고가 나서 차가 엉망이 되었다.
運転中に事故を起こし、車が台無しになった。
항공기 사고가 다발하고 있습니다.
航空機事故が多発しています。
전투기가 추락하는 사고가 발생했다.
戦闘機が墜落する事故が発生した。
충돌 사고로 기절한 운전자가 뒤에서 오던 차에 치였다.
衝突事故で気絶した運転手が、後ろから来た車に轢かれた。
사고 충격으로 그는 기절했다.
事故の衝撃で彼は気絶した。
그 끔찍한 사고의 목격자는 그 광경을 보고 기절해 버렸습니다.
その恐ろしい事故の目撃者は、その光景を見て気絶してしまいました。
사고의 충격으로 그는 혼절했다.
事故のショックで彼は昏絶した。
하마터면 큰 사고로 이어질 뻔한 아찔한 순간이었다.
危うく大事故につながりかねずヒヤリとした瞬間だった。
그녀는 사고로 부모를 잃어 어린 나이에 가족을 책임지게 되었다.
彼女は、事故で両親を亡くし、幼い年で家族の世話をしなければならなくなった。
그 사고는 일부 운전자의 부주의로 인한 것입니다.
その事故は一部運転手の不注意によるものです。
도주하는 차가 교통사고를 일으켜 도로가 혼란스러웠습니다.
逃走する車が交通事故を引き起こし、道路が混乱しました。
해상 충돌 사고로 함선이 손상되었습니다.
海上での衝突事故で艦船が損傷しました。
유해한 사고가 발생할 경우 신속하게 대처해야 합니다.
有害な事故が発生した場合、迅速に対処する必要があります。
영사관은 해외에서의 이동이나 교통사고를 지원합니다.
領事館は海外での移動や交通事故のサポートを行います。
교통사고가 발생하여 휘발유가 누출되었기 때문에 피난했습니다.
交通事故が発生し、ガソリンが漏れ出したので避難しました。
추락 사고로부터 생환했다.
墜落事故から生還した。
그의 갑작스러운 사고로 단명했다.
彼は突然の事故で早死に終わった。
그는 자동차 사고 후 보험금을 받았습니다.
彼は自動車事故の後、保険金を受け取りました。
교통사고로 보험금을 받았다.
交通事故で保険金を受け取った。
보험금 청구에는 원칙적으로 사고 증명서가 필요합니다.
保険金の請求には、原則として事故の証明書が必要となります。
교통사고로 실명하다.
交通事故で失明する。
제품 결함으로 인한 사고의 책임을 묻는 제소가 이루어졌습니다.
製品の欠陥による事故の責任を問う提訴が行われました。
제품 결함으로 인한 사고의 책임을 묻는 제소가 이루어졌습니다.
製品の欠陥による事故の責任を問う提訴が行われました。
사고의 영향으로 주변 지역에 대한 접근이 제한되고 있습니다.
事故の影響で、周辺地域へのアクセスが制限されています。
사고 피해자의 가족에게 진심 어린 조의를 표합니다.
事故の被害者の家族に心からのお悔やみを申し上げます。
사고 피해자에 대해 깊은 조의를 표합니다.
事故の被害者に対して、深い弔意を捧げます。
사고 피해자의 안부가 걱정됩니다.
事故の被害者の安否が心配されています。
사고 현장에는 많은 구급차와 소방차가 달려왔습니다.
事故現場には多くの救急車と消防車が駆けつけました。
사고 피해자에게는 신속한 치료가 필요합니다.
事故の被害者には速やかな治療が必要です。
피해자는 사고로 인해 신체적 정신적인 다양한 피해를 입고 있습니다.
被害者は事故によって身体的、精神的なさまざまなダメージを被っております。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (10/17)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.