【今】の例文_39
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<今の韓国語例文>
마당에 심은 매화가 올해도 피었습니다.
庭に植えた梅が年も咲きました。
다음에 저도 데리고 가 주세요.
度私も連れて行ってください。
올해 누적 수주 실적이 금액으로 30억달러다.
年の累積受注実績は、金額では30億ドルだ。
올해 행사 참가 건수는 지난해를 넘어섰다.
年のイベント参加件数は昨年を上回った。
올해 관광객이 격감했다.
年の観光客が激減した。
오늘 내가 그렇게 찾던 이상형을 만났다.
日僕があれほど探していた好きなタイプに会った。
지금까지 여러모로 감사했습니다.
まで色々とありがとうございました。
이번 토론회의 면면이 발표되었습니다.
回の討論会の顔ぶれが発表されました。
지금 상대를 어떻게 설득할지 생각 중입니다.
相手をどうやって説得するか考え中です。
불경기로 보너스는커녕 이번 달에 월급도 못 받았어요.
不景気でボーナスどころか月に給料も貰ってないです。
오늘 예정은 예기치 못한 문제로 인해 중지되었어요.
日の予定は予期せぬ問題のため中止されました。
오늘은 매우 우울한 하루였어요.
日はとても憂鬱な一日でした。
이번 감세는 고소득층에 혜택이 주로 돌아간다.
回の減税は、主に恩恵が回るのは高所得層だ。
모유 수유를 시작할 때는 힘들었지만 지금은 익숙해졌다.
母乳育児を始めた当初は大変だったが、は慣れた。
청소년기의 사건들이 지금의 인격을 형성하고 있다.
青少年期の出来事がの人格を形成している。
옛날과 지금의 상식의 차이에 세대 차이를 느낀다.
昔との常識の違いに世代間ギャップを感じる。
옛 가치관과 지금 가치관에 세대 차이가 있다.
昔の価値観との価値観に世代間ギャップがある。
청소년기의 친구와 지금도 교류가 있다.
青少年期の友人とでも交流がある。
청소년기의 취미가 지금도 계속되고 있다.
青少年期の趣味がでも続いている。
청소년기의 실패가 지금의 성공으로 이어지고 있다.
青少年期の失敗がの成功につながっている。
청소년기에 쌓은 우정이 지금도 이어지고 있다.
青少年期に培った友情がでも続いている。
청소년기의 추억이 아직도 생생하다.
青少年期の思い出がでも鮮明に残っている。
청소년기에 배운 것이 지금의 일에 도움이 되고 있다.
青少年期に学んだことがの仕事に役立っている。
산간벽지에는 오래된 전통이 지금도 남아 있다.
山間僻地には古い伝統がも残っている。
오늘은 달구경을 즐기자.
日はお月見を楽しもう。
많은 비행기를 타 봤지만, 이번 같은 돌발적인 기류 변화는 처음 겪어 봤습니다.
たくさんの飛行機に乗って見ましたが、回のような突発的な気流の変化は初めて経験してみました。
오늘 강수 확률은 높다.
日の降水確率は高い。
오늘 아침 대설 주의보가 발령되었다.
朝、大雪注意報が発令された。
진눈깨비는 오늘 밤 늦게 눈으로 변할 것이다.
みぞれは夜遅く雪に変わるだろう。
오늘 쾌청한 날씨라서 하이킹을 가기로 결정했다.
日の快晴で、ハイキングに行くことに決めた。
오늘 쾌청해서 기분이 너무 좋아.
日の快晴で、気分がすごく良い。
오늘은 구름 한 점 없이 쾌청하다.
日は雲ひとつない快晴だね
오늘은 쾌청하다.
日は快晴だ。
근하신년, 올해도 여러분의 행복을 기원합니다.
謹賀新年、年も皆様のご多幸をお祈りします。
근하신년, 올해도 잘 부탁드립니다.
謹賀新年、年もよろしくお願いします。
편집부는 오늘도 바쁘게 일하고 있다.
編集部は日も忙しく働いている。
한국어 잡지라니 도저히 읽을 수 없다고 생각했는데 지금은 조금씩 읽을 수 있게 되었다.
韓国語の雑誌なんてとうてい読めないと思っていたけど、は少しずつ読めるようになってきた。
지금 벌써 3천 명이 넘었어요
もう3千人が過ぎました。
수출 지향형 공업화 전략은 지금 중대한 전기에 서있다.
輸出指向型工業化戦略は、重大な転機に立たされている。
올해의 노벨 물리학상이 발표되었습니다.
年のノーベル物理学賞が発表されました。
그가 이번에 수상하면 최다 수상자의 영예도 안는다.
彼が回受賞れば最多受賞者の栄誉も抱く。
새로 개발된 지역이 지금의 핫 플레이스다.
新しく開発された地域が、のホットプレイスだ。
오늘은 심기가 안 좋은가 봐.
日はご機嫌が悪いみたいだね。
그는 오늘은 심기가 좋은 것 같다.
彼は日はご機嫌が良さそうだ。
하필이면 왜 지금 비가 오는 거야.
よりによってなぜ雨が降ってるのよ。
하필이면 오늘 쉬는 날이네.
よりによって日は定休日だね。
이번 작품은 감독의 야심작이다.
回の作品は監督の自信作だ。
아버지가 이번 달로 정년퇴직합니다.
父が月いっぱいで定年退職します。
오늘은 어떤 용건이세요?
日はどのようなご用件でしょうか?
이번 전시회 그림들은 그동안의 작품과 느낌이 많이 다르다.
度の展示会の絵はこれまでの作品と感じがとても違う。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (39/84)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.