<今の韓国語例文>
| ・ | 올봄에 벚꽃을 보러 갈 예정입니다. |
| 今年の春に桜を見に行く予定です。 | |
| ・ | 올여름에 여름 캠프에 참가할 예정입니다. |
| 今年の夏にサマーキャンプに参加する予定です。 | |
| ・ | 올여름에 시원한 수영복을 구입할 거예요. |
| 今年の夏にクールなスイムウェアを購入します。 | |
| ・ | 올여름에는 집 마당에서 수영장 파티를 열 거예요. |
| 今年の夏には家の庭でプールパーティーを開きます。 | |
| ・ | 올여름에 친구들과 바캉스를 계획하고 있어요. |
| 今年の夏に友達とバカンスを計画しています。 | |
| ・ | 올여름에 새 서핑보드를 살 거예요. |
| 今年の夏に新しいサーフボードを買います。 | |
| ・ | 올여름에 야시장을 방문할 예정입니다. |
| 今年の夏にナイトマーケットを訪れる予定です。 | |
| ・ | 올여름에는 여름 축제에 갈 생각입니다. |
| 今年の夏には夏祭りに行くつもりです。 | |
| ・ | 올여름에는 새 수영복을 살 예정이에요. |
| 今年の夏には新しい水着を買う予定です。 | |
| ・ | 올여름에 주말마다 수영장에 갈 거예요. |
| 今年の夏に毎週末プールに行くつもりです。 | |
| ・ | 올여름에 친구들과 캠핑을 갑니다. |
| 今年の夏に友達とキャンプに行きます。 | |
| ・ | 올여름에 음악 축제에 갈 생각입니다. |
| 今年の夏に音楽フェスティバルに行くつもりです。 | |
| ・ | 올여름에는 바다에서 서핑에 도전합니다. |
| 今年の夏は海でサーフィンに挑戦します。 | |
| ・ | 올여름에는 새 선글라스를 살 거예요. |
| 今年の夏は新しいサングラスを買います。 | |
| ・ | 올여름에 비치 리조트에 갈 예정입니다. |
| 今年の夏にビーチリゾートへ行く予定です。 | |
| ・ | 올여름은 너무 더워요. |
| 今年の夏は暑すぎます。 | |
| ・ | 올여름은 지독하게 더웠다. |
| 今年の夏はひどく暑かった。 | |
| ・ | 올가을에 음악 축제에 갈 거예요. |
| 今年の秋に音楽フェスティバルに行きます。 | |
| ・ | 올가을에는 새 재킷을 살 거예요. |
| 今年の秋には新しいジャケットを買います。 | |
| ・ | 올가을에 지역 농산물 직판장에 갈 거예요. |
| 今年の秋に地域の農産物直売所に行くつもりです。 | |
| ・ | 올가을에 가까운 산에 오를 계획을 세우고 있어요. |
| 今年の秋に近くの山に登る計画を立てています。 | |
| ・ | 올가을에 근처 온천에 갈 예정이에요. |
| 今年の秋に近くの温泉に行く予定です。 | |
| ・ | 올가을에 멋진 부츠를 살 생각입니다. |
| 今年の秋におしゃれなブーツを買うつもりです。 | |
| ・ | 올가을에 새로운 취미를 찾고 싶어요. |
| 今年の秋に新しい趣味を見つけたいです。 | |
| ・ | 올가을에는 운동을 시작할 예정입니다. |
| 今年の秋には運動を始める予定です。 | |
| ・ | 올가을에 낚시에 도전해 보려고 합니다. |
| 今年の秋に釣りに挑戦してみようと思います。 | |
| ・ | 올가을에 집에서 할로윈 파티를 엽니다. |
| 今年の秋に自宅でハロウィンパーティーを開きます。 | |
| ・ | 올가을에 지역 문화제에 갈 생각입니다. |
| 今年の秋に地域の文化祭に行くつもりです。 | |
| ・ | 올가을은 재충전하기 위해 요가를 시작합니다. |
| 今年の秋はリフレッシュするためにヨガを始めます。 | |
| ・ | 올가을에 개최되는 페스티벌에 참가합니다. |
| 今年の秋に開催されるフェスティバルに参加します。 | |
| ・ | 올가을에 친구와 하이킹을 갈 예정입니다. |
| 今年の秋に友達とハイキングに行く予定です。 | |
| ・ | 올가을에는 새 카메라를 살 생각입니다. |
| 今年の秋は新しいカメラを買うつもりです。 | |
| ・ | 올가을에는 단풍구경을 갈 예정입니다. |
| 今年の秋には紅葉狩りに行く予定です。 | |
| ・ | 이번 주는 일이 많아서 효율적으로 지내는 것이 중요합니다. |
| 今週は仕事が多いので、効率よく過ごすことが大切です。 | |
| ・ | 이번 주 날씨가 좋으면 피크닉을 갈 예정이에요. |
| 今週の天気が良ければ、ピクニックに行く予定です。 | |
| ・ | 이번 주 점심은 외식할 예정이에요. |
| 今週のランチは外食する予定です。 | |
| ・ | 이번 주에는 특별한 이벤트가 많이 있어요. |
| 今週は特別なイベントがたくさんあります。 | |
| ・ | 이번 주 날씨는 맑은 날씨가 계속될 것 같아요. |
| 今週の天気は晴れが続くようです。 | |
| ・ | 이번 주는 바쁜 일정이 꽉 차 있어요. |
| 今週は忙しい予定が詰まっています。 | |
| ・ | 이번 달 마지막 주에 만나요. |
| 今月の最後の週に会いましょう。 | |
| ・ | 이번 주는 이벤트가 있어서 바쁩니다. |
| 今週、イベントがあって忙しいです。 | |
| ・ | 오늘 목이 좀 아프네요. |
| 今日喉がちょっと痛いですね。 | |
| ・ | 지금까지 우리는 많은 도전을 이겨 냈다. |
| 今まで我々は多くの挑戦を乗り越えてきた。 | |
| ・ | 오늘보다 내일의 삶이 나아질 것이라는 기대가 있었다. |
| 明日の暮らしは今日よりよくなるという期待があった。 | |
| ・ | 그럼 지금부터 '제 3회 식문화 심포지엄'을 개최하겠습니다. |
| では、ただ今より「第3回食文化シンポジウム」を開催いたします。 | |
| ・ | 오늘은 제가 취사할 차례입니다. |
| 今日は私が炊事する番です。 | |
| ・ | 오늘 점심은 저칼로리로 했어요. |
| 今日のランチは低カロリーにしました。 | |
| ・ | 오늘 식사는 칼로리 초과였어요. |
| 今日の食事はカロリーオーバーでした。 | |
| ・ | 그의 프레젠테이션은 이번 회의의 백미였다. |
| 彼のプレゼンテーションは今回の会議の白眉だった。 | |
| ・ | 오늘은 백미를 지었어요. |
| 今日は白米を炊きました。 |
