【今】の例文_38
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<今の韓国語例文>
지금은 힘들지만, 고생 끝에 낙이 옵니다.
は辛いですが、苦あれば楽ありです。
다음 주 이쯤에는 이미 문제가 해결되어 있겠지.
来週の頃には、もう問題は解決しているだろう。
지금 좀 곤란한데.
はちょっとこまるんだけど。
현재 생활에 큰 불만은 없어요.
の生活に大きな不満はありません。
오늘이 출산 예정일이라 안절부절못한다.
日が出産予定日で居ても立っても居られない。
오늘은 징징대는 일이 적었어요.
日はぐずることが少なかったです。
오늘은 재첩을 이용한 된장국을 만들었습니다.
日はシジミを使った味噌汁を作りました。
오늘 아침은 따뜻한 된장국을 만들었어요.
朝は温かい味噌汁を作りました。
오늘은 날씨가 맑아서 빨래가 잘 마를 것 같아요.
日は晴れているので、洗濯物がよく乾きそうです。
올해도 다사다난했다.
年も多事多難だった。
올해도 다사다난한 한 해였다.
年もいろんなことが起きた一年だった。
이번 공연에는 특별한 게스트가 출연합니다.
回の公演では特別なゲストが出演します。
호언장담은 2년 뒤 오늘 현실이 됐다.
大言は、2年後の日、現実になった。
지금 그 계획을 실시하는 것은 시기상조입니다.
その計画を実施するのは、時期尚早です。
오늘 하늘은 새파랗다, 구름 한 점 없어요.
日の空は真っ青だ、雲一つありません。
이번 거래는 양쪽 모두에게 유익합니다.
回の取引は双方にとって有益です。
현재로서는 이렇다 할 움직임은 보이지 않는다.
のところこれといった動きはない見られない。
올해도 가까운 호수에 철새가 날아왔다
年も近くの湖に渡り鳥が舞した。
오늘의 요리는 다금바리 회입니다.
日の料理はアラの刺身です。
오늘 아침 하늘은 시퍼래 최고의 날씨입니다.
朝の空は真っ青で最高の天気です。
여행지에서 만난 별미는 지금도 잊을 수 없어요.
旅行先で出会った珍味は、でも忘れられません。
오늘 저녁 식사에는 생선구이가 나올 예정이다.
晩の夕食には焼き魚が出る予定だ。
이번이야말로 정말로 이겨보자!
度こそ本当に買ってみよう。
신승은 했지만 앞으로의 과제도 많이 남았어요.
辛勝しましたが、後の課題も多く残りました。
준결승이 이번 대회의 하이라이트가 될 것입니다.
準決勝が、回の大会のハイライトとなるでしょう。
오늘은 뭔가 분위기가 수상쩍다.
日はなにやらいぶかしい雰囲気だ。
우리는 이번 주말에 공연합니다.
私たちは週末に公演します。
오늘 밤 경기는 난타전이었어요.
夜の試合は乱打戦になりました。
오늘은 안 돼. 약속이 있거든.
日は駄目だよ。約束があるからさ。
강에서 수영 중에 휩쓸리는 사망 사고가 올여름에도 일어났다.
川で遊泳中に流される死亡事故が夏も起きた。
오늘은 스키장에서 특별 이벤트가 있어요.
日はスキー場で特別イベントがあります。
이번 겨울에는 스키에 도전하고 싶어요.
年の冬はスキーに挑戦したいです。
이번 겨울에는 스노보드에 도전하고 싶어요.
年の冬はスノーボードに挑戦したいです。
탁구 대회가 이번 달에 개최됩니다.
卓球の大会が月に開催されます。
양궁 대회가 이번 주말에 개최됩니다.
アーチェリーの大会が週末に開催されます。
풋살 경기가 이번 주말에 있어요.
フットサルの試合が週末にあります。
이번이 처음 맛보는 인생의 비애다.
回が初めて味わう人生の悲哀だ。
올해 행사에서는 관람석이 증설되었습니다.
年のイベントでは、観覧席が増設されました。
작년 신인왕이 올해도 훌륭한 성적을 남겼습니다.
昨年の新人王が年も素晴らしい成績を残しています。
그는 이번 시즌의 신인왕으로 뽑혔습니다.
彼はシーズンの新人王に選ばれました。
오늘은 하프타임에 특별 게스트가 등장합니다.
日はハーフタイムで特別ゲストが登場します。
한국과 이번 대회 우승을 걸고 대전한다.
韓国と大会の優勝をかけて対戦する。
이번 주말 리그 경기에서 라이벌 팀과 맞붙습니다.
週末のリーグ戦で、ライバルチームと対戦します。
이번 시즌 마지막 경기에서 강팀과 맞붙습니다.
シーズン最後の試合で、強豪チームと対戦します。
이번 시즌 처음으로 이 팀과 맞붙을 기회가 있었어요.
季初めて、このチームと対戦する機会がありました。
이번 주말 리그 경기에서 선두 팀과 맞붙습니다.
週末のリーグ戦で、首位チームと対戦します。
이번 대회에서는 작년도 준우승팀과 맞붙을 예정입니다.
度の大会では、昨年度の準優勝チームと対戦する予定です。
이번 주말에 지역 강호들과 맞붙을 예정입니다.
週末、地域の強豪と対戦する予定です。
이번 대회 최대의 난적과의 대전이 결정되었습니다.
大会最大の難敵との対戦が決定しました。
난적과의 대전 결과가 앞으로의 순위를 좌우합니다.
難敵との対戦結果が後の順位を左右します。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (38/90)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.