【代】の例文_13
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
간이 재판소의 소송 대리는, 소송액이 적고 쟁점도 복잡하지 않은 사건에 대해서, 신속한 해결을 목표로 하는 제도입니다.
簡易裁判所の訴訟理は、訴額が少なく争点も複雑ではない事件について、迅速な解決を目指す制度です。
고등학교 시절이 내 인생에서 제일 화려했다.
高校時が僕の人生で一番輝いていた。
죄송한데 자리 좀 바꿔 주시면 안 될까요?
すみませんが、席をわっていただけますか。
그는 미국에서 태어나고 자란 교포 2세대다.
彼は、米国で生まれ育った韓国人2世である。
돈이 없으면 결혼할 수 없는 시대입니다.
お金がなければ結婚できない時です。
20대 다운 발랄함과 재치가 묻어나는 행동들이다.
20らしいはつらつとしてウィットに富んだ振る舞いだ。
세계선수권을 향해 대표팀을 편성하고 있습니다.
世界選手権に向けて表チームを編成しています。
대표팀은 아직까지 우승한 적이 한 번도 없다.
表チームは、今まで優勝したことが一度もない。
축구 대표팀이 준결승에서 상대팀을 꺽으며 우승에 한 발짝 다가갔다.
野球表チームが準決勝で相手チームを破り、優勝に一歩近づいた。
대학 시절에는 아르바이트를 해서 자신의 학비를 냈어요.
大学時はアルバイトをして自分で学費を払いました。
현대 감각에 맞지 않는 케케묵은 것은 고쳐야만 합니다.
の感覺に合わない古くさい物事は改めるべきです。
시대가 변했다. 이제 케케묵은 사고방식은 버려야 한다.
が変わった。もう時遅れである思考方式は捨てなければならない。
항상 사용하고 있는 기계가 고장나서 예비 기계로 대체했다.
いつも使っている機械が壊れてしまったので、予備の機械で替した。
A안에 미비점이 있었기 때문에 B안으로 대체했다.
A案に不備があったので、B案で替した。
중국어가 영어를 대체하고 있습니다.
中国語が英語に取ってわっています。
그는 다른 멤버와 교체될지도 모른다.
彼は他のメンバーと交するかもしれない。
동일한 기업이 1위를 오랫동안 유지하고 있던 부문에서 선두가 교체되었다.
同一企業が1位を長く保っていた部門で首位が交した。
세대 교체를 하다.
をする。
혁명으로 정권 교체가 실현되었다.
革命で政権交が実現した。
감시를 교대하다.
監視を交する。
당번을 교대하다.
当番を交する。
설거지를 교대로 하고 있다.
皿洗いは交でやっている。
불침번을 교대하다.
寝ずの番を交する。
운전 교대할까?
運転交しようか?
교대 근무 수당은 얼마인가요?
勤務の手当はいくらですか?
의장을 교체하다.
議長を交する。
선수를 교체하다.
選手を交する。
의장을 교체하다.
議長を交する。
투수를 교체하다.
投手を交する。
시대가 바뀌면 풍습도 바뀐다.
が変われば風習も変わる。
저는 대학생 시절에 무일푼이었어요.
わたしは大学生時、一文無しでした。
서울을 대표하는 벚꽃 축제 '여의도 봄꽃 축제'가 여의도 윤중로 일대에서 열립니다.
ソウルの表的な桜祭り、「汝矣島春の花祭り」が汝矣島輪中路一帯で開かれます。
40대 분이 영업직 구인 모집에 지원했어요.
40の方が営業職の求人募集に応募しました。
서류를 조작했다가 적발돼 대표이사가 실형을 선고받았다.
書類を捏造したことが摘発され、表取締役が実刑を言い渡されている。
일찍이 엄마를 여의고, 큰딸이 엄마 대신해야만 했었다.
早くに母と死別し、長女は母のわりになるしかなかった。
튤립은 봄 화단을 수놓는 대표적인 꽃입니다.
チューリップは、春の花壇を彩る表的な花です。
튤립은 봄에 피는 꽃의 대명사라고도 할 수 있다.
チューリップは春に咲く花の名詞ともいえる。
설탕 대신 꿀을 사용한다.
砂糖のわりにハチミツを使う。
국화는 일본을 대표하는 꽃으로 알려져 있습니다.
菊は日本を表する花とされます。
봉건 시대에는 사람의 사회적 신분이 고정되어 있었다.
封建時には人の社会的身分が固定していた。
제 누나는 고등학교 동창과 결혼했어요.
私の姉は高校時の同級生と結婚しました。
사회 구조의 변화가 현저한 현대, 기업의 위기 관리는 불가결합니다.
社会構造の変化が著しい現、企業の危機管理は不可欠です。
주최자를 대표하여 한마디 인사드리고 세미나의 취지를 설명했다.
主催者を表して 一言ご挨拶を申し上げ、セミナーの趣旨をご説明した。
지병을 앓던 아빠는 수술비가 없어 돌아가셨다.
持病を持っていた父は手術がなくて亡くなった。
민주주의는 고대 그리스에서 비롯되었다.
民主主義は古ギリシャに始まった。
그의 불행은 그 유년시절에 발단했다.
彼の不幸はその幼年時に端を発した。
당근은 베타카로틴이 많은 야채의 대표격입니다.
にんじんはβカロテンが多い野菜の表格です。
배추는 늦가을부터 겨울의 대표적인 채소입니다.
白菜は晩秋から冬の表的な野菜です。
이 불상의 연대는 정확하게 추정할 수 없다.
この仏像の年は正確に推定することができない。
인구 비율을 연대별로 나타낼 경우는 원그래프가 좋을 거 같아요.
人口比率を年別に表わしたい場合は円グラフがいいと思います。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (13/28)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.