【代】の例文_14
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<代の韓国語例文>
위탁 판매에서는 팔린 분에 대해서만 대금이 지급됩니다.
委託販売では、売れた分だけ金が支払われます。
자필 사인 대신 도장을 사용하는 경우도 있어요.
自筆サインのわりに、印鑑を使うこともあります。
1950년대 미국은 흑인들에게 사실상 시민권을 불허했다.
1950年、米国は黒人に事実上市民権を許さなかった。
홍해는 고대 무역로로도 중요했습니다.
紅海は古の貿易路としても重要でした。
서양 문화가 일본에 퍼진 것은 메이지 시대부터이다.
西洋の文化が日本に広まったのは明治時からだ。
사무라이 영화를 좋아해서 자주 사극을 본다.
サムライ映画が好きで、よく時劇を観る。
이 시대의 문학가들은 사회적 문제에 대해 날카로운 시각을 가지고 있었다.
この時の文学家たちは、社会的な問題に対して鋭い視点を持っていた。
여공들의 임금은 남성보다 낮았던 시대가 있었어요.
女工の賃金は男性よりも低かった時があった。
브로커는 고객을 대신해 협상을 진행합니다.
ブローカはクライアントのわりに交渉を行います。
요즘 물가며 기름값이며 전기세며 줄줄이 오르고 있다.
最近物価に、油価に電気に次々とあがっている
기름값 상승이 멈추지 않고 있다.
ガソリンの値上がりが止まらない。
김밥은 간편하게 먹을 수 있는 한국의 대표적인 요리입니다.
キンパは手軽に食べられる韓国の表的な料理です。
선도적인 사고방식이 새로운 시대를 만들어 냅니다.
先導的な考え方が、新しい時を作り出します。
사회 보험을 활용하면 치료비와 약값이 경감됩니다.
社会保険を活用すれば、治療費や薬が軽減されます。
진간장이 없을 때는 국간장에 설탕을 넣어 대체할 수 있습니다.
濃口醤油がないときは、うすくち醤油に砂糖を加えて用できます。
이 시럽은 설탕 대신 올리고당을 사용하고 있어요.
このシロップは砂糖のわりにオリゴ糖を使用しています。
잡곡밥은 몸의 대사를 활성화하는 데 도움이 됩니다.
雑穀ご飯は、体の謝を活性化させるのに役立ちます。
찌개는 한국의 대표적인 가정식이에요.
チゲは韓国の家庭料理の表です。
김치찌개는 한국을 대표하는 요리입니다.
キムチチゲは韓国の表的な料理です。
학창시절 선후배랑 관계도 좋았기 때문에 현재 사업에 그 인맥을 십분 활용하고 있다.
学生時の先輩後輩との関係も良かったことで、現在の仕事にその人脈を充分活用している。
일족의 전통적인 가업은 대대로 이어져요.
一族の伝統的な家業は、々受け継がれています。
가계도는 대대로 이어져 온 가족의 재산이에요.
家系図は々受け継がれてきた家族の財産です。
우리의 가계도에는 수 세대에 걸친 친척들이 그려져 있어요.
私たちの家系図には、数世にわたる親戚が描かれています。
장손으로서, 다음 세대에 가문의 전통을 물려줄 책임이 있어요.
嫡孫として、次の世に家族の伝統を受け継ぐ責任があります。
저 국회의원은 학생 시절에 단짝 친구였습니다.
あの国会議員は学生時、大親友でした。
그녀는 친화력이 있어서 모든 세대와 대화가 잘 통합니다.
彼女は親和力があり、どの世とも話が合います。
최근에는 플래시 게임 대신 HTML5나 유니티로 제작된 게임들이 주류가 되었다.
最近ではフラッシュゲームのわりにHTML5やUnityで作られたゲームが主流になっている。
고대의 신들은 숭배의 대상으로 신전에서 모셔졌다.
の神々は、崇拝の対象として神殿に祀られていた。
건축은 시대를 상징하는 산증인입니다.
建築は時を象徴する生き証人です。
학창 시절에 신문 배달 아르바이트를 했어요.
学生時に新聞配達のアルバイトをしていました。
보도 사진이 시대의 기록으로 남습니다.
報道写真が時の記録として残ります。
그 시사만평은 현대 사회의 문제를 날카롭게 그리고 있습니다.
その風刺画は現社会の問題を鋭く描いています。
사극은 특히 연령대가 높은 분들에게 인기가 많습니다.
劇は、特に年配の方々に人気が高いです。
사극에 나오는 무사들은 매우 강하고 용감한 인물이 많습니다.
劇に出てくる武士は、非常に強く、勇敢な人物が多いです。
사극의 이야기는 자주 역사적인 사건을 바탕으로 합니다.
劇のストーリーは、しばしば歴史的な事件を基にしています。
사극은 역사를 깊이 알 수 있는 좋은 방법입니다.
劇は、歴史を深く知るための良い手段となります。
사극은 가족 모두가 즐길 수 있는 장르입니다.
劇は、家族全員で楽しめるジャンルです。
사극에는 자주 검극이나 전투 장면이 포함됩니다.
劇には、しばしば剣劇や戦いのシーンが含まれます。
이 사극은 매우 현실적인 묘사로 관객을 매료시키고 있습니다.
この時劇は、非常にリアルな描写で観客を魅了しています。
역사를 배우면서 시청할 수 있는 한국 사극은 어느 연대라도 인기입니다.
歴史を学びながら視聴できる「韓国時劇」はどの年にも人気です。
한국 사극은 왕궁이 무대가 된 궁중 역사극이 많다.
韓国時劇は王宮が舞台となった宮廷歴史劇が多い。
요즘 한국 사극이 너무 재미 있어요.
最近、韓国の時劇がとても面白いです。
이 드라마는 조선 시대를 배경으로 한 사극이다.
このドラマは朝鮮時を背景にした時劇だ。
시대극 드라마는 종종 인간 관계에 초점을 맞추고 있습니다.
劇のドラマは、しばしば人間関係に焦点を当てています。
시대극의 배경은 에도 시대나 메이지 시대 등입니다.
劇の舞台は、江戸時や明治時などが多いです。
그는 시대극 배우로서 많은 인기 작품에 출연하고 있습니다.
彼は時劇の俳優として、多くの人気作に出演しています。
시대극의 캐릭터는 자주 충성과 정의를 중시하는 인물들입니다.
劇のキャラクターは、しばしば忠義や正義を重んじる人物です。
한국사극은 대부분은 왕과 그것을 둘러싼 인간관계로 그려지다.
韓国ドラマ時劇は、ほとんどが王様とそれをめぐる人間関係で描かれます。
한국 드리마에서 빼놓을 수 없는 장르라고 하면 시대극이죠.
韓国ドラマにおいて欠かせないジャンルといえば時劇ですよね。
한국의 시대극은 실존 인물이나 역사가 바탕이 된 작품도 있다.
韓国の時劇は実在の人物や歴史がベースになった作品もある。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (14/51)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.