【代】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<代の韓国語例文>
고대인의 생활은 현대에서 보면 미개해 보일 때가 있습니다.
人の生活は現から見ると未開に見えることがあります。
어떤 나라도 과거에는 미개한 시절이 있었다.
どの国にも過去には未開な時があった。
봉건시대에는 영주가 성을 지켰습니다.
封建時には領主が城を守っていました。
봉건주의 제도 하에서는 영주가 농민에게 토지를 빌려주고 그 대신 노동이나 공납을 요구했습니다.
封建主義の制度下では、領主が農民に土地を貸し出し、そのわりに労働や貢納を要求しました。
봉건주의 시대에는 영주들이 성이나 요새를 건설하고 지배지역을 지켰습니다.
封建主義の時には、領主が城や要塞を建設し、支配地域を守っていました。
봉건주의 사회에서 농민들은 영주의 땅에서 생활했습니다.
封建主義の時には、領主が戦争や紛争を起こすことがありました。
현대 군대에는 기병대가 거의 존재하지 않습니다.
の軍隊では騎兵隊はほとんど存在しません。
고대 전쟁에서는 기병대가 중요한 역할을 했습니다.
の戦争では騎兵隊が重要な役割を果たしました。
리더 교체를 두고 내홍이 발생했다.
リーダーの交を巡って内紛が勃発した。
국왕은 새로운 시대의 시작을 천명했다.
国王は新しい時の始まりを宣言した。
대통령궁에서 대표단과의 접견이 이루어졌다.
大統領府で表団と接見が行われた。
일본 축구 국가대표팀이 브라질 대표에게 농락당한 경기였다.
サッカー日本表がブラジル表に翻弄された試合だった。
시대에 농락당하다.
に翻弄される。
연대별로 스포츠 인기가 다릅니다.
別にスポーツの人気が違います。
연대별로 옷의 유행이 변합니다.
別に服の流行が変わります。
연대별 영화 순위를 봤어요.
別の映画ランキングを見ました。
연대별 사진 코너가 있어요.
別の写真コーナーがあります。
연대별 인터넷 이용 현황을 분석합니다.
別インターネット利用状況を分析します。
연대별로 중요한 사건을 연표로 만들었어요.
別に重要な出来事を年表にしました。
이 그림은 연대별 기술 발전을 나타내고 있습니다.
この図は年別の技術進歩を示しています。
연대별로 유행했던 음악을 정리했습니다.
別に流行した音楽をまとめました。
연대별 인구 통계를 조사했어요.
別の人口統計を調べました。
이 그림은 연대별 기술혁신의 진전을 나타내고 있다.
この図は年別の技術革新の進展を示している。
연대별 인터넷 사용 상황을 분석함으로써 디지털 사회의 변천을 이해한다.
別のインターネット使用状況を分析することで、デジタル社会の変遷を理解する。
연대별 보도 내용을 분석함으로써 미디어 영향력의 변천을 파악한다.
別の報道内容を分析することで、メディアの影響力の変遷を把握する。
연대별 기술 사용 상황을 조사함으로써 테크놀로지의 진화를 파악한다.
別の技術使用状況を調査することで、テクノロジーの進化を把握する。
연대별로 역사의 중요한 사건을 정리한 연표가 있다.
歴史の年別に重要な出来事をまとめた年表がある。
앨범 사진을 연대별로 정렬했어요.
アルバムの写真を年別に並べた。
한국은 1950년대 이후 여러 차례 차관을 도입했다.
韓国は1950年以降、何度も借款を導入した。
차관이 장관을 대신해 회의에 참석했다.
次官が大臣のわりに会議に出席した。
유튜브는 무료로 이용할 수 있는 대표적인 동영상 공유 사이트입니다.
YouTubeは、無料で利用できる動画共有の表的なサイトです。
고대 철학자들의 사상은 지금도 영향을 준다.
哲学者たちの思想は今でも影響を与えている。
그녀는 현대 철학자 중 한 명이다.
彼女は現の哲学者の一人だ。
광고 대행사가 새로운 슬로건을 만들었다.
広告理店が新しいスローガンを作った。
시대의 잔재가 마을에 남아 있다.
の痕跡が町に残っている。
작가는 이야기를 현대적으로 각색했다.
作家は物語を現風に脚色した。
젊은 층이 급진적인 생각을 한다.
若い世が急進的な考えを持っている。
작가는 이야기를 현대적으로 각색했다.
作家は物語を現風に脚色した。
땜빵 부탁을 자주 받아요.
役のお願いをよくされます。
땜빵으로 들어간 공연이 성공적이었어요.
役で入った公演が成功しました。
팀에 빈자리가 생겨서 땜빵을 찾고 있어요.
チームに欠員ができて、役を探しています。
땜빵 출연자로 방송에 나갔어요.
役出演者として放送に出ました。
갑자기 땜빵을 부탁받았어요.
急に役を頼まれました。
친구가 아파서 내가 땜빵을 했어요.
友達が病気で、私がわりを務めました。
오늘 수업에 땜빵으로 들어갔어요.
今日の授業に役で入りました。
경찰은 실탄 대신 고무탄을 사용했습니다.
警察は実弾のわりにゴム弾を使用しました。
그 영화의 결말은 역대급 반전이었어요.
あの映画の結末は歴級のどんでん返しでした。
역대급 사태가 발생했다고 합니다.
級の事態が発生したそうです。
그 공연은 역대급 재미와 감동을 선사했어요.
あの公演は歴級の楽しさと感動を与えました。
이번 여행은 역대급으로 좋았어요.
今回の旅行は歴級に良かったです。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (6/51)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.