【体】の例文_14
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<体の韓国語例文>
돼지국밥은 체력 회복에 좋다고 합니다.
テジクッパは力回復に良いと言われています。
따뜻한 돼지국밥을 먹으면 몸이 따뜻해져요.
温かいテジクッパを食べると、が温まります。
더운 날에는 콩국수가 몸을 시원하게 해줍니다.
暑い日にはコングクスがを冷やしてくれます。
쌈밥을 먹으면 건강해지는 느낌이 들어요.
サムパプを食べるとに良い気がします。
백숙은 정말 몸에 좋습니다.
ペクスクはとてもに良いです。
떠돌이를 지원하는 단체가 있습니다.
浮浪者を支援する団があります。
경제의 순환이 정체되면 전체 성장률이 둔화됩니다.
経済の循環が停滞すると、全の成長が鈍化します。
혈액은 체내를 순환한다.
血液は内を循環する。
몸이 치유되려면 휴식과 함께 치료가 필요합니다.
が治癒されるには、休養とともに治療が必要です。
충분히 쉬면 몸이 치유될 것입니다.
しっかりと休むことで、が治癒されるはずです。
그녀의 몸은 점차 치유되고 있습니다.
彼女のは徐々に治癒されてきています。
진단에 기초하여, 환자의 체질과 증상에 따라 약을 처방한다.
診断に基づき、患者の質や症状に応じて薬を処方する。
청진기를 사용하여 환자의 상태를 세밀하게 체크했습니다.
聴診器を使って、患者の調を細かくチェックしました。
병원에서는 청진기를 사용하여 건강 상태를 확인하는 것이 일반적입니다.
病院では、聴診器を使って調を調べることが一般的です。
심전도 검사는 몸에 전극을 부착하여 실시합니다.
心電図の検査は、に電極をつけて行います。
골키퍼는 자신의 몸을 사용해 슛을 막는 경우가 많습니다.
ゴールキーパーは自分のを使ってシュートを防ぐことが多いです。
생쥐는 몸이 작고, 사육이 비교적 간단합니다.
ハツカネズミはが小さく、飼育が比較的簡単です。
골초가 줄어들면 사회 전체의 건강이 개선될 것입니다.
ヘビースモーカーが減ると、社会全の健康が改善されるでしょう。
간신들에 의해 일어난 분쟁이 나라 전체로 확산되었다.
奸臣によって起こされた争いが、国全に広がった。
철인처럼 체력이 좋다면 어떤 일도 해낼 수 있을 거라고 생각합니다.
鉄人のように力があれば、どんな仕事もこなせると思います。
교단이란 같은 교의를 믿는 사람들에 의해 조직된 종교 단체를 교단이라 부른다.
教団とは、同じ教義を信じる人たちによって組織された宗教団を教団と呼ぶ。
빈궁한 가정을 돕는 자선 단체가 있습니다.
貧窮な生活を送る家庭を支援する慈善団があります。
오랜 시간 링거 주사를 맞으면 몸이 나른하게 느껴질 수 있다.
長時間点滴注射を受けると、がだるく感じることがある。
줏대가 없으면, 언제까지나 남에게 의존하게 된다.
性がないと、いつまでも他人に依存してしまう。
저 리더는 줏대가 있고, 결단력도 있다.
あのリーダーは主性があり、決断力もある。
그는 자기 의견을 확고히 가지고 있어서 줏대가 있다.
彼は自分の意見をしっかり持っていて、主性がある。
줏대를 발휘하는 것이 리더십에 필요하다.
性を発揮することが、リーダーシップに必要だ。
그는 언제나 줏대를 가지고 행동한다.
彼はいつも主性を持って行動している。
줏대가 없다.
性がない。
일흔 살이 되면 예전보다 체력이 떨어지는 것을 느낄 때가 있습니다.
70歳になると、力が以前よりも落ちるのを感じることがあります。
그녀의 동료애는 팀 전체의 분위기를 좋게 만든다.
彼女の同僚愛は、チーム全の雰囲気を良くしている。
짧은 시간 동안 폐호흡을 하면 산소를 효율적으로 체내에 흡수할 수 있다.
短時間で肺呼吸を行うことによって、酸素を効率よく内に取り込むことができる。
그의 발언 하나로, 회사 전체가 움직일 정도로 끗발이 세다.
彼の発言一つで、会社全が動くほど権力を持っている。
미사여구가 아니라 구체적인 행동이 필요하다.
美辞麗句ではなく、具的な行動が必要だ。
도대체 얼마나 잤기에 그렇게 눈이 부었니?
どれくらい寝たらそんなに目が腫れるの?
그의 몸에서는 신음 소리가 새어나오고 있었다.
彼のからはうめき声が漏れていた。
생리 중에는 되도록 몸을 차갑게 하지 않으려고 한다.
生理中はなるべくを冷やさないようにしている。
그녀는 생리할 때 몸 상태가 안 좋아지는 일이 많다.
彼女は生理の時に調が悪くなることが多い。
체육 수업에서 전력으로 달려서 헉헉거렸다.
育の授業で全力で走ったので息を切らした。
추위로 몸이 떨리면서 고통을 느꼈어요.
寒さでが震え、苦痛を感じました。
이 훈련으로 체력을 키울 수 있다.
このトレーニングで力をつけることができる。
감기로 몸살을 앓아서 아무것도 먹지 못했다.
風邪でひどく調を崩して、何も食べられなかった。
오늘은 너무 피곤해서 몸살을 앓고 있다.
今日は疲れすぎて、身がひどく辛い。
그녀는 일 스트레스로 몸살을 앓고 있다.
彼女は仕事のストレスで、ひどく調を崩している。
그는 정신적으로나 육체적으로 몸살을 앓고 있는 것 같다.
彼は精神的にも肉的にもひどく悩まされているようだ。
몸이 안 좋아서 며칠 동안 몸살을 앓았다.
調が悪くて、何日も寝込んでしまった。
일에 너무 바빠서 최근에는 몸이 안 좋아 몸살을 앓고 있다.
仕事が忙しすぎて、最近は調を崩してひどく悩まされている。
그는 몸이 안 좋을 때, 조금이라도 아프면 바로 엄살을 떤다.
彼は調が悪いとき、ちょっとでも痛むとすぐに大げさに痛がる。
시험 날에 몸이 아프다니, 진짜 똥을 밟았다.
試験の日に調を崩すなんて、本当についてない。
특수 부대의 훈련은 매우 엄격하고, 체력뿐만 아니라 정신력도 단련됩니다.
特殊部隊の訓練は非常に厳しく、力だけでなく精神力も鍛えられます。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (14/88)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.