【作家】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
그 작가의 문장은 우아하고 품격 높기로 유명합니다.
あの作家の文章は、優雅で上品なことで有名です。
그 작가는 판타지 세계를 구축하기 위해 독자적인 언어를 개발했습니다.
その作家は、ファンタジーの世界を構築するために独自の言語を開発しました。
그는 단편소설 집필에 특화된 작가다.
彼は短編小説の執筆に特化した作家だ。
그 작가는 장편 소설을 집필하고 이야기 전개를 짜고 있다.
その作家は長編小説を執筆して、物語の展開を練っている。
그 작가의 저서는 베스트셀러가 되었다.
その作家の著書はベストセラーになった。
작가에게 있어 주요한 수입원은 출판한 저서 원고료입니다.
作家にとって主要な収入源は、出版した著書の原稿料となります。
작가에게 원고료를 지불하다.
作家に原稿料を支払う。
사람은 누구나 작가가 될 수 있는 소양을 가지고 있다.
人は誰でも作家になれる素養を持っている。
그 작가의 베스트셀러는 요행수가 아니라 많은 독자들의 지지를 받은 결과다.
その作家のベストセラーはまぐれ当たりではなく、多くの読者に支持された結果だ。
그 신작 소설은 문학계의 거물 작가에 의한 것이다.
その新作小説は文学界の大物作家によるものだ。
비평가들은 그 작가의 스타일과 주제에 대한 분석을 제공하고 있습니다.
批評家はその作家のスタイルとテーマについての分析を提供しています。
작가는 작품에 자신의 철학을 반영시킵니다.
作家は作品に自身の哲学を反映させます。
작가는 독자적인 관점에서 사물을 봅니다.
作家は独自の視点から物事を見ます。
작가는 종종 자신의 감정을 작품에 반영시킵니다.
作家はしばしば自分の感情を作品に反映させます。
그는 작가로서의 평판이 높습니다.
彼は作家としての評判が高いです。
작가는 독자의 마음을 흔들 수 있어요.
作家は読者の心を揺さぶることができます。
그녀는 작가로서의 성공을 거두고 있습니다.
彼女は作家としての成功を収めています。
작가는 창의력을 활용하여 스토리를 구축합니다.
作家は創造力を活かしてストーリーを構築します。
유명한 작가의 작품을 읽고 있습니다.
有名な作家の作品を読んでいます。
그의 작가 활동은 폭넓은 장르에 걸쳐 있습니다.
彼の作家活動は幅広いジャンルにわたります。
작가는 때로는 자신의 경험을 문장화합니다.
作家は時には自らの経験を文章化します。
그는 작가로서의 재능이 있다는 평가를 받고 있습니다.
彼は作家としての才能があると評価されています。
그는 예술 작품을 제작하는 작가입니다.
彼は芸術作品の制作をする作家です。
작가는 장르에 관계없이 예술 작품을 만드는 사람 전반을 가리킵니다.
作家は、ジャンル関係なく芸術作品を作る人全般を指します。
이 소설의 작가는 누구입니까?
この小説の作家は誰ですか?
그녀는 훌륭한 작가입니다.
彼女は素晴らしい作家です。
이 책은 일본 작가에 의해 쓰여졌습니다.
この本は日本の作家によって書かれました。
프로그램의 성공은 방송 작가에 달려있다.
番組の成功は放送作家次第だ。
큰딸의 직업은 작가입니다.
長女の職業は作家です。
그 작가는 사진에 자연의 미를 그윽하게 담아냈어요.
その作家は写真に自然の美を趣深くおさめました。
소설이나 글을 쓰는 것을 직업으로 하는 사람을 작가라고 한다.
小説や文章を書くことを職業とする人を作家という。
작가가 되는 것이 꿈입니다.
作家になるのが夢です。
그는 유명한 작가입니다.
彼は有名な作家です。
그 작가의 드라마는 재미없다.
その作家のドラマはつまらない。
그 아티스트는 조각 분야에서 정평이 난 작가입니다.
そのアーティストは彫刻の分野で定評のある作家です。
그 작가는 독창성과 재능으로 문학계에서 정평이 나 있다.
その作家は独創性と才能で文学界で定評がある。
그 아티스트는 현대 미술계에서 정평이 난 인물이에요.
そのアーティストは彫刻の分野で定評のある作家です。
그 작가는 몇 가지 정평이 나 있는 소설을 출판했어요.
その作家は幾つかの定評のある小説を出版しました。
그의 서평은 그 작가의 스타일을 자세히 분석하고 있어요.
彼の書評は、その作家のスタイルを詳しく分析しています。
그 젊은 작가는 문학계의 기대주로 평가받고 있습니다.
その若手作家は文学界の期待の星として評価されています。
그는 최근 사진전에서 주목받은 작가 중 한 명입니다.
彼は最近の写真展で注目された作家の一人です。
추리소설 작가인 그는 연쇄살인사건을 모티브로 신작을 쓰기로 결심했다.
推理小説作家の彼は、連続殺人事件をモチーフに新作を書くことを決心した。
풍부한 상상력을 가진 작가가 이야기를 만들어 냈습니다.
豊かな想像力を持つ作家が、物語を生み出しました。
작가는 원고를 교정하기 위해 시간을 들입니다.
作家は原稿を校正するために時間をかけます。
작가를 초대해 강연회를 열다.
作家を招いて講演会を開く。
관찰을 좋아해서 사진작가가 되었다.
監察が好きで写真作家になった。
작가 분의 이야기를 들어서 작품에 대한 열정을 느꼈다.
作家の方の話を聞いて、作品に対する情熱を感じた。
그 작가는 매력적인 캐릭터를 창출하는 데 능숙합니다.
その作家は、魅力的なキャラクターを創出するのが上手です。
제가 쓴 책이 많이 팔리니까 다른 작가들이 저한테 질투했어요.
私が書いた本がたくさん売れたので、他の作家たちは私に嫉妬しました。
그 작가는 언론의 자유를 지키기 위해 망명했습니다.
その作家は言論の自由を守るために亡命しました。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.