<促進の韓国語例文>
| ・ | 문화 교류 촉진을 목적으로 한 축제가 열렸다. |
| 文化交流の促進を目的としたフェスティバルが行われた。 | |
| ・ | 교육 촉진을 위해 예산이 증액되었다. |
| 教育の促進に向けて予算が増額された。 | |
| ・ | 건강 촉진을 위해 새로운 운동 시설이 문을 열었다. |
| 健康促進のために新しい運動施設がオープンした。 | |
| ・ | 지역 경제의 촉진을 도모하기 위한 프로그램이 시작되었다. |
| 地域経済の促進を図るためのプログラムが始まった。 | |
| ・ | 관광 촉진을 호소했다. |
| 観光促進を訴えた。 | |
| ・ | 경제 성장을 촉진하기 위한 정책 |
| 経済成長を促進する政策 | |
| ・ | 보행은 혈액순환을 촉진한다. |
| 歩行は血行を促進する。 | |
| ・ | 제조업의 혁신은 산업의 진화와 성장을 촉진하고 있습니다. |
| 製造業のイノベーションは、産業の進化と成長を促進しています。 | |
| ・ | 테이블 배치를 원형으로 변경하여 의사소통을 촉진했다. |
| テーブルの配置を円形に変更して、コミュニケーションを促進した。 | |
| ・ | 그녀의 지도력이 조직의 성장을 촉진했습니다. |
| 彼女の指導力が、組織の成長を促進しました。 | |
| ・ | 지방질이 소화관 호르몬 분비를 촉진한다. |
| 脂質が消化管ホルモンの分泌を促進する。 | |
| ・ | 절전을 촉진하기 위해 에너지 효율이 높은 가전을 선택하고 있습니다. |
| 節電を促進するために、エネルギー効率の高い家電を選んでいます。 | |
| ・ | IT화로 인해 인건비 삭감이나 페이퍼리스를 촉진할 수 있습니다. |
| IT化により、人件費削減やペーパーレス化を促進できます。 | |
| ・ | 누룩은 온난한 환경에서 발효가 촉진됩니다. |
| 麹は温暖な環境で発酵が促進されます。 | |
| ・ | 국제 협력에 의해 경제 발전이 촉진되고 있다. |
| 国際協力により、経済発展が促進されている。 | |
| ・ | 유권자는 투표권을 행사함으로써 사회적인 변화를 촉진합니다. |
| 有権者は、投票権を行使することで社会的な変化を促進します。 | |
| ・ | 신속한 대응이 프로젝트의 진행을 촉진했습니다. |
| 迅速な対応がプロジェクトの進行を促進しました。 | |
| ・ | 사회 변혁을 촉진하기 위해 새로운 접근 방식을 개척합니다. |
| 社会変革を促進するために新たなアプローチを切り開きます。 | |
| ・ | 시장 경쟁을 촉진하기 위한 입법이 검토되고 있다. |
| 市場競争を促進するための立法が検討されている。 | |
| ・ | 수분 보충은 적절한 대사를 촉진합니다. |
| 水分補給は適切な代謝を促進します。 | |
| ・ | 그녀의 판촉 수완은 매출을 늘렸다. |
| 彼女の販売促進手腕は売上を伸ばした。 | |
| ・ | 팀의 미션은 협력과 팀워크를 촉진하는 것입니다. |
| チームのミッションは協力とチームワークを促進することです。 | |
| ・ | 사전 투표는 투표의 장벽을 낮추고 민주주의의 참여를 촉진합니다. |
| 期日前投票は、投票の障壁を下げ、民主主義の参加を促進します。 | |
| ・ | 항공은 문화 교류를 촉진합니다. |
| 航空は文化交流を促進します。 | |
| ・ | 항공은 국제적인 교류를 촉진합니다. |
| 航空は国際的な交流を促進します。 | |
| ・ | 상거래는 구매자와 판매자 간의 교류를 촉진합니다. |
| 商取引は買い手と売り手の間の交流を促進します。 | |
| ・ | 교역로는 문화 교류를 촉진했습니다. |
| 交易路は文化の交流を促進しました。 | |
| ・ | 그들은 관광업을 촉진하기 위한 캠페인을 전개하고 있다. |
| 彼らは観光業を促進するためのキャンペーンを展開している。 | |
| ・ | 그녀는 상품의 판매 촉진을 위한 판촉 기획을 입안하고 있다. |
| 彼女は商品の販売促進のための販促企画を立案している。 | |
| ・ | 그들은 진보적인 사고방식을 가지고 사회의 변혁을 촉진하기 위한 행동을 취합니다. |
| 彼らは進歩的な考え方を持ち、社会の変革を促進するための行動を取ります。 | |
| ・ | 세계화의 진보는 국제적인 협력을 촉진합니다. |
| グローバル化の進歩は国際的な協力を促進します。 | |
| ・ | 진보파는 사회의 변혁과 개혁을 촉진하는 데 초점을 맞추고 있습니다. |
| 進歩派は、社会の変革と改革を促進することに焦点を当てています。 | |
| ・ | 신기술의 도입은 인구감소 하에서도 경제성장을 촉진한다. |
| 新技術の導入は人口減少下でも経済成長を促進する。 | |
| ・ | 관용적인 사회는 성장과 발전을 촉진합니다. |
| 寛容な社会は成長と発展を促進します。 | |
| ・ | 건전한 경쟁은 성장을 촉진합니다. |
| 健全な競争は成長を促進します。 | |
| ・ | 이벤트나 커뮤니티 활동과의 연계가 지역의 활성화를 촉진합니다. |
| イベントやコミュニティ活動との連係が地域の活性化を促進します。 | |
| ・ | 바나나는 위장의 기능을 촉진하고 소화를 돕습니다. |
| バナナは胃腸の働きを促進し、消化を助けます。 | |
| ・ | 금융업계에서는 디지털 통화로의 이행이 국제 거래의 효율화를 촉진하고 있습니다. |
| 金融業界では、デジタル通貨への移行が国際取引の効率化を促進しています。 | |
| ・ | 핵무기를 박멸하기 위해 국제적인 비핵화 합의를 촉진할 필요가 있습니다. |
| 核兵器を撲滅するために、国際的な非核化合意を促進する必要があります。 | |
| ・ | 투명성 있는 정책은 시민의 참여를 촉진합니다. |
| 透明性のある政策は市民の参加を促進します。 | |
| ・ | 이방인 간의 교류는 다른 문화 이해를 촉진하는 중요한 역할을 하고 있습니다. |
| 異邦人同士の交流は、異文化理解を促進する重要な役割を果たしています。 | |
| ・ | 그들은 정치 개혁을 촉진하기 위한 캠페인을 벌이고 있습니다. |
| 彼らは政治改革を促進するためのキャンペーンを行っています。 | |
| ・ | 그 결의문은 교육에 대한 접근을 촉진하는 것을 목적으로 하고 있습니다. |
| その決議文は教育へのアクセスを促進することを目的としています。 | |
| ・ | 그 판단은 실질적인 결과를 가져오고 미래의 성장을 촉진할 수 있다. |
| その判断は実質的な結果をもたらし、将来の成長を促進することができる。 | |
| ・ | 이 계획에는 미래의 성장을 촉진하기 위한 전략이 포함되어 있습니다. |
| このプランには、将来の成長を促進するための戦略が含まれています。 | |
| ・ | 농수산물 판매 촉진을 위해 마케팅 캠페인이 실시되고 있습니다. |
| 農水産物の販売促進のためにマーケティングキャンペーンが実施されています。 | |
| ・ | 산업화는 새로운 산업 부문의 성장을 촉진했습니다. |
| 産業化は、新しい産業部門の成長を促進しました。 | |
| ・ | 정부는 새로운 중공업 프로젝트를 촉진하고 있습니다. |
| 政府は新たな重工業プロジェクトを促進しています。 | |
| ・ | 그들은 지속 가능한 농업을 촉진하기 위한 조직을 설립했습니다. |
| 彼らは持続可能な農業を促進するための組織を設立しました。 | |
| ・ | 껌을 씹으면 '도파민' 분비가 촉진됩니다. |
| ガムを噛むと「ドーパミン」の分泌が促進されます。 |
