【全】の例文_20
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<全の韓国語例文>
현재 그녀는 제2의 전성기를 맞고 있다.
現在、彼女は第2の盛期を迎えている。
이제 전성기가 지났어요.
もう盛期が過ぎました。
전성기를 지나다.
盛期を過ぎる。
전성기를 맞이하다.
盛期を迎える。
그는 모든 경쟁자들을 물리치고 올킬했다.
彼はての競争者たちを退けて勝した。
계엄군은 공공 안전을 지키기 위해 활동합니다.
戒厳軍は公共の安を守るために活動します。
티저의 반응을 보고 전체 공개 일정을 조정했어요.
ティーザーの反応を見て、体公開の日程を調整しました。
노름보다는 건전한 취미를 찾으세요.
賭け事より健な趣味を見つけてください。
계엄령 선포는 국가의 안전을 지키기 위한 중요한 결정입니다.
戒厳令宣言は国家の安を守るための重要な決定です。
계엄령은 국가의 안전을 위한 중요한 조치입니다.
戒厳令は国家の安のための重要な措置です。
비상계엄 선포는 국가의 안전을 최우선으로 고려한 결과입니다.
非常戒厳宣言は、国家の安を最優先に考慮した結果です.
비상계엄 중에는 공공의 안전을 위해 특별한 조치가 필요합니다.
非常戒厳中は、公共の安のために特別な措置が必要です。
비상계엄을 선포한 이유는 국가의 안전을 지키기 위해서입니다.
非常戒厳を宣言した理由は、国家の安を守るためです。
징역살이는 그의 인생을 완전히 바꿔 놓았어요.
懲役生活は彼の人生を完に変えてしまいました。
칙령은 국가 안보와 관련이 깊습니다.
勅令は国家の安保障に深く関わっています。
칙령은 국가 전역에 적용됩니다.
勅令は国に適用されます。
귀책은 개인보다 조직 전체에 있을 수 있습니다.
帰責は個人よりも組織体にある場合もあります。
친위대는 국가의 안전을 위해 중요한 임무를 수행합니다.
親衛隊は国の安のために重要な任務を遂行します。
출연자가 모두 무대에 나왔습니다.
出演者が員ステージに出てきました。
케이팝은 전 세계적으로 유명해요.
K-POPは世界的に有名です。
이 노래는 완전히 제 취향저격이에요.
この曲は完に私の好みです。
이 영화는 완전히 취향저격입니다.
この映画は完に好みに合っています。
학부모들은 학생들의 안전을 우선시합니다.
保護者は学生の安を優先します。
무법천지에서는 안전을 보장받을 수 없어요.
無法地帯では安が保障されません。
물때에는 배가 안전하게 항구로 돌아갈 수 있습니다.
潮合いの時には船が安に港に戻ることができます。
테트라포드를 사용하여 안전한 방파제를 만듭니다.
テトラポッドを使って安な防波堤を作ります。
치킨을 혼자 다 먹었어요.
チキンを1人で部食べました。
치킨집 메뉴를 전부 먹어 보고 싶어요.
チキン屋のメニューを部食べてみたいです。
전주 비빔밥이 특히 유명합니다.
州ビビンバが特に有名です。
역시 전주에 왔으면 비빔밥을 먹어야죠.
やっぱり州に来たら、 ビビンバを食べなきゃ。
점심은 전주 명물 비빔밥을 먹었습니다.
昼食は州の名物、ピビンパを食べました。
오늘 전주에 간 김에 비빔밥을 먹고 왔어요.
きょう、州にいくついでにビビンパを食べてきました。
친구가 이야기한 영화는 완전 노잼이었어요.
友達が話していた映画は完につまらなかったです。
그는 농담을 많이 하지만 전부 노잼이에요.
彼は冗談をたくさん言いますが、部つまらないです。
을은 아무 힘도 없어요.
乙はく力がありません。
갑의 압력에 을은 아무 힘도 없어요.
甲の圧力に対して乙はく力がありません。
그 회사는 시장에서 완전 슈퍼갑이에요.
その会社は市場で完に優位な立場です。
친목질을 하는 대신 모두와 소통하세요.
親睦行為をする代わりに員と交流してください。
그는 깔끔남답게 모든 서류를 철저히 정리해요.
彼はきれい好きな男性らしく、ての書類を徹底的に整理しています。
불금에는 피로가 다 풀리는 것 같아.
金曜日には疲れが部取れたような気がする。
불금에는 스트레스를 다 풀어야지.
金曜日にはストレスを部解消しないと。
그들의 대화는 완전히 이뭐병이었다.
彼らの会話は完に馬鹿げていた。
이번 결정은 완전히 이뭐병이라고 느꼈다.
今回の決定は完に馬鹿げていると感じた。
e스포츠의 발전은 게임 산업 전체에 긍정적인 영향을 미칩니다.
eスポーツの発展はゲーム産業体に肯定的な影響を与えます。
그녀는 나를 봐도 완전 쌩까더라.
彼女、僕を見ても完に無視するんだよ。
인사했는데 완전 쌩까였어.
挨拶したのに、完に無視されたよ。
이 선물은 모두가 엔빵하기로 했어.
このプレゼントは員でエンパンすることに決めたよ。
영화 티켓 값을 다 같이 엔빵했어.
映画のチケット代を員でエンパンしたよ。
오늘도 전력으로 달려보자! 가즈아!
今日も力で頑張るぞ!いけー!
천조국의 영화는 전 세계에서 인기를 끌고 있다.
千兆国の映画は世界で人気を集めている。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (20/74)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.