【全】の例文_17
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<全の韓国語例文>
직원 전원에게 이 문제에 대해 철저히 입단속이 이루어졌습니다.
社員員にこの問題について口止めが徹底された。
그녀는 가족 모두에게 이 이야기를 입단속했습니다.
彼女は家族員にこの話を口止めした。
그 얘기 믿었어? 걔 완전 입벌구야.
その話を信じたの?あいつ完に嘘つきだよ。
입벌구의 말은 신경 쓰지 마, 다 거짓말일 테니까.
あの口だけの人の話は気にしないで、部嘘だろうから。
입벌구라서 약속도 다 거짓말로 끝나.
口だけで約束も部嘘で終わる。
하권에서 모든 수수께끼가 풀렸습니다.
下巻でての謎が解けました。
공인으로서 모든 국민을 위해 공평하게 일하는 것이 요구된다.
公人として、ての国民のために公平に働くことが求められます。
저소득자가 건강한 생활을 하기 위해서는 사회 전체의 협력이 필요하다.
低所得者が健な生活を送るためには、社会体の協力が必要だ。
저소득자가 증가하면 사회 전체에 불안정함이 확산된다.
低所得者が増えると、社会体に不安定さが広がる。
도전자들은 전력으로 싸웠습니다.
挑戦者たちは力で戦っていました。
그 놈이 말하는 것은 전혀 믿을 수 없다.
奴の言っていることはく信じられない。
그 사건은 전국 신문의 머리기사로 보도되었습니다.
その事件は、国紙のトップ記事として報じられました。
시리즈 전체를 통해 등장인물이 성장합니다.
シリーズ体を通して登場人物が成長します。
시리즈 전권을 수집하고 있습니다.
シリーズ巻をコレクションしています。
시리즈 전권을 다 읽었습니다.
シリーズ巻を読み終えました。
시리즈 전체를 통해 주제가 일관되어 있습니다.
シリーズ体を通してテーマが一貫しています。
시리즈 전권을 구매했습니다.
シリーズ巻を購入しました。
지방지는 전국지에 비해 지역 밀착형 기사가 많아요.
地方紙は国紙に比べて、地域密着型の記事が多いです。
전국지에 다루어지면 주목도가 급격히 상승합니다.
国紙で取り上げられると、注目度が一気に上がります。
전국지에는 다양한 분야의 기사가 있습니다.
国紙には、さまざまなジャンルの記事があります。
전국지 헤드라인을 보고 오늘 뉴스를 파악하고 있습니다.
国紙の見出しを見て、今日のニュースを把握しています。
전국지를 통해 전 세계의 사건을 알 수 있습니다.
国紙を通じて、世界中の出来事を知ることができます。
전국지 특집 기사가 오늘의 화제가 되고 있어요.
国紙の特集記事が今日の話題になっています。
전국지를 구독하여 최신 정보를 얻고 있습니다.
国紙を購読して、最新の情報を手に入れています。
전국지에 광고를 게재하는 것은 기업 전략의 일환입니다.
国紙に広告を掲載することが、企業の戦略の一部です。
전국지의 영향력은 매우 큽니다.
国紙の影響力は非常に大きいです。
전국지 정보는 많은 사람들에게 영향을 미칩니다.
国紙の情報は、多くの人々に影響を与えます。
이 기사는 전국지에 실린 후 화제가 되었습니다.
この記事は国紙に掲載された後、話題になりました。
전국지에서는 사회 문제에 대해 자세히 다루고 있어요.
国紙では社会問題について詳しく取り上げられています。
전국지 구독자 수는 해마다 증가하고 있어요.
国紙の購読者数は年々増加しています。
이 정보는 전국지에도 다루어졌어요.
この情報は国紙にも取り上げられました。
전국지에 기사가 실렸습니다.
国紙に記事が掲載されました。
마감일까지 모든 서류를 준비해야 합니다.
締切日までにての書類を揃える必要があります。
호외가 나오면 사회 전체가 주목하게 됩니다.
号外が出ることで、社会体が注目することになります。
사극은 가족 모두가 즐길 수 있는 장르입니다.
時代劇は、家族員で楽しめるジャンルです。
축구 경기가 전국에 방송된다.
サッカーの試合が国で放送される。
그 사건이 텔레비전에 방송된 뒤로 안전에 대한 관심이 높아지고 있다.
その事件がテレビで放送されてからというもの、安に対する関心が高まっている。
그의 이상한 행동은 전혀 이해되지 않는다.
彼の変わった行動は然理解できない。
그 자리에 있는 전원이 만세 삼창을 했습니다.
その場の員が万歳三唱をしました。
참가자 전원이 만세 삼창을 했습니다.
参加者員で万歳三唱をしました。
사회자는 참가자 모두에게 신경을 쓰고 있었어요.
司会者は参加者員に目を配っていました。
전체의 의견을 원활하게 정리하는 것은 사회자의 역할입니다.
体の意見を円滑にまとめるのは司会の役目です。
입소자의 안전이 최우선으로 생각되고 있습니다.
入所者の安が最優先されています。
그의쫄따구들은 모두 충실하게 그의 명령을 따르고 있습니다.
彼の手下は員、忠実に彼の命令を守っています。
승부사는 모든 국면에서 자신의 능력을 최대한 끌어냅니다.
勝負師は、ての局面で自分の力を最大限に引き出します。
지휘자의 한 동작으로 연주가 전혀 다른 것이 됩니다.
指揮者の動き一つで、演奏がく違うものに変わります。
지휘자는 연주자와의 소통을 위해 몸 전체로 지시를 줍니다.
指揮者は演奏者とのコミュニケーションを取るために、体体で指示を出します。
이 이벤트의 테마송은 참가자 모두가 함께 부릅니다.
このイベントのテーマソングは、参加者員で歌います。
서곡이 곡 전체 분위기를 결정합니다.
序曲が曲体の雰囲気を決めます。
결단식에 모두가 참석했어요.
結団式には員が参加しました。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (17/74)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.