<具の韓国語例文>
| ・ | 구두닦이에 필요한 도구를 구했어요. |
| くつ磨きに必要な道具を揃えました。 | |
| ・ | 구두닦이 도구를 준비했어요. |
| くつ磨きの道具を用意しました。 | |
| ・ | 나무꾼의 도구는 매우 무겁습니다. |
| 木こりの道具はとても重いです。 | |
| ・ | 그녀의 집 가구는 모두 이탈리아 수입품이다. |
| 彼女の家の家具はすべてイタリア輸入品です。 | |
| ・ | 신혼집도 구해야 하고 혼수도 장만해야 돼요. |
| 新婚の家も探さないといけないし、嫁入り道具も買いそろえないといけないですよ。 | |
| ・ | 신혼부부는 새 가구를 고르러 갔습니다. |
| 新婚夫婦は、新しい家具を選びに行きました。 | |
| ・ | 반성문을 좀 더 구체적으로 써주세요. |
| 反省文をもう少し具体的に書いてください。 | |
| ・ | 야자나무 잎은 공예품이나 가구에 이용됩니다. |
| ヤシの木の葉は工芸品や家具に利用されます。 | |
| ・ | 위험한 장난감 판매를 규제하는 기준을 마련했어요. |
| 危険な玩具の販売を規制する基準を設けました。 | |
| ・ | 이 가구의 조립에는 매뉴얼에 기재된 도구가 필요합니다. |
| この家具の組み立てには、マニュアルに記載されたツールが必要です。 | |
| ・ | 일할 때마다 자주 쓰던 도구가 이번엔 개똥도 약에 쓰려면 없더라。 |
| 仕事のときにはよく使っていた道具が、今回は見つからなかった。犬の糞も薬に使おうとするとない。 | |
| ・ | 필기구는 많았는데 시험 때는 개똥도 약에 쓰려면 없다더라。 |
| 筆記具はたくさんあったのに、試験のときに限って見つからなかった。犬の糞も薬に使おうとするとないとはこのこと。 | |
| ・ | 이사하기도 전에 가구를 사서, 김칫국부터 마신다는 소리를 들었어. |
| 引っ越しもしていないのに家具を買い、「キムチスープから飲む」という声を聞いた。 | |
| ・ | 물체를 측정하는 도구가 있습니다. |
| 物体を測定する道具があります。 | |
| ・ | 가구가 터무니없을 정도로 쌌다. |
| 家具がとんでもなく安かった。 | |
| ・ | 침구 안에는 깃털이 들어 있습니다. |
| 寝具の中には羽毛が入っています。 | |
| ・ | 인간이 개를 가축화한 건 도구의 발명과 맞먹는다. |
| 人間が犬を家畜化したのは、道具の発明に匹敵する。 | |
| ・ | 단단한 목재를 사용한 가구입니다. |
| 硬い木材を使った家具です。 | |
| ・ | 밝은색 가구로 거실이 한층 밝아졌어요. |
| 明るい色の家具でリビングが一段と明るくなりました。 | |
| ・ | 가구는 튼튼한 것이 좋아요. |
| 家具は丈夫なものがいいです。 | |
| ・ | 푸른색 물감으로 그려진 풍경화가 아름답습니다. |
| 青色の絵の具で描かれた風景画が美しいです。 | |
| ・ | 파란색 물감이 필요해요. |
| 青色の絵の具が必要です。 | |
| ・ | 이 검은색 물감이 예술에 깊이를 줍니다. |
| この黒色の絵具がアートに深みを与えます。 | |
| ・ | 붉은 물감으로 그린 작품이 갤러리에 전시되어 있습니다. |
| 赤い絵具で描いた作品がギャラリーに展示されています。 | |
| ・ | 원색 물감으로 그린 아트가 아름답습니다. |
| 原色の絵具で描いたアートが美しいです。 | |
| ・ | 천연색 물감으로 그린 작품이 아름답습니다. |
| 天然色の絵具で描いた作品が美しいです。 | |
| ・ | 밤색 물감이 풍경화에 깊이를 줍니다. |
| 栗色の絵の具が風景画に深みを与えます。 | |
| ・ | 이불장을 사용해서 침구류 관리가 편해졌어요. |
| 布団棚を使って、寝具類の管理が楽になりました。 | |
| ・ | 이불장을 이용하여 침구류를 관리하고 있습니다. |
| 押入れを使って、寝具類を管理しています。 | |
| ・ | 이 쪽빛 물감은 특별한 색조입니다. |
| この藍色の絵具は特別な色合いです。 | |
| ・ | 시커먼 도료로 마감한 가구는 현대적인 느낌을 줍니다. |
| 真っ黒い塗料で仕上げた家具は、モダンな印象を与えます。 | |
| ・ | 이 가구의 감정가를 알려주시면 감사하겠습니다. |
| この家具の鑑定価格を教えていただけると助かります。 | |
| ・ | 승률을 올리기 위한 구체적인 목표를 설정했습니다. |
| 勝率を上げるための具体的な目標を設定しました。 | |
| ・ | 사격장에서는 반드시 보호장구를 착용해야 합니다. |
| 射撃場では、必ず保護具を着用してください。 | |
| ・ | 수중에 있는 문방구를 사용해서 메모를 썼어요. |
| 手元にある文房具を使ってメモを書きました。 | |
| ・ | 돛의 팽팽한 상태가 항해의 성공을 좌우합니다. |
| 帆の張り具合が航海の成功を左右します。 | |
| ・ | 스쿼시 용구를 구입했습니다. |
| スカッシュの用具を購入しました。 | |
| ・ | 구체적인 플랜을 형상화하는 것이 중요합니다. |
| 具体的なプランを形にすることが重要です。 | |
| ・ | 손잡이를 교체하기 위한 공구가 필요하다. |
| 取っ手を交換するための工具が必要だ。 | |
| ・ | 가구 손잡이를 교체해서 분위기를 바꿨습니다. |
| 家具の取っ手を交換して雰囲気を変えました。 | |
| ・ | 새 아파트에는 가구가 딸려 있습니다. |
| 新しいアパートには家具が付いています。 | |
| ・ | 가구 딸린 집을 빌리고 싶습니다. |
| 家具付きの家を借りたいです。 | |
| ・ | 식기세척기로 조리기구를 씻는다. |
| 食器洗浄機で調理器具を洗う。 | |
| ・ | 구체적인 개선안을 생각해 봤어요. |
| 具体的な改善案を考えてみました。 | |
| ・ | 장신구는 문화나 전통을 반영하는 경우가 많습니다. |
| 装身具は、文化や伝統を反映することが多いです。 | |
| ・ | 왕관은 과거의 지배계층 사람들이 착용했던 대표적인 장신구이다. |
| 王冠は過去の支配階層の人々が着用していた代表的な装身具である。 | |
| ・ | 공방에는 다양한 도구가 갖추어져 있습니다. |
| 工房には様々な道具が揃っています。 | |
| ・ | 공방에서 사용되는 도구는 모두 수제입니다. |
| 工房で使われる道具は全て手作りです。 | |
| ・ | 저희 공방에서는 수제 가구를 제작하고 있습니다. |
| こちらの工房では手作りの家具を製作しています。 | |
| ・ | 조각하기 위한 도구를 갖추는 것부터 작업은 시작됩니다. |
| 彫刻するための道具を整えることから、作業は始まります。 |
