【内】の例文_13
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<内の韓国語例文>
애사심이 사내의 활력으로 이어지고 있습니다.
愛社心が社の活力につながっています。
급여 명세서 내용을 꼼꼼히 확인해주세요.
給与明細書の容をしっかりとご確認ください。
급여 명세서 내용에 변경이 있으면 연락주세요.
給与明細書の容に変更があればご連絡ください。
급여 명세서 내용을 확인해 주세요.
給与明細書の容を確認してください。
계약 내용을 찬찬히 확인해 주세요.
慎重に契約容を確認してください。
사내 커뮤니케이션이 잦으면 좋은 결과가 나와요.
のコミュニケーションが頻繁だと良い結果が出ます。
전쟁이나 내전도 분쟁에 포함됩니다.
戦争や戦も紛争に含まれます。
절충안의 내용에 대해 세밀한 조정이 이루어졌습니다.
折衷案の容について、細かい調整が行われました。
타협안 내용에 대해 최종적으로 합의했습니다.
妥協案の容について、最終的に合意しました。
애창곡을 차 안에서 틀고 있어요.
愛唱曲を車で流しています。
혓바닥에 구내염이 생겨서 약을 발랐어요.
ベロに口炎ができたので薬を塗りました。
구내염이 아파서, 잘 못 먹어요.
炎が痛くて、あまり食べられないんです。
입안의 점막이나 혀에 생기는 염증이 구내염입니다.
口の中の粘膜や舌に起こる炎症が口炎です。
입 점막에 염증이 일어나는 것을 구내염이라 한다.
口の粘膜に炎症が起きることを口炎と言う。
혓바닥에 작은 구내염이 생겼어요.
ベロに小さな口炎ができました。
노린재가 실내에 들어가지 않도록 창문을 다 닫고 있습니다.
カメムシが室に入らないように、窓を閉め切っています。
발목 염좌는 다리 내측이 접질러서 생기는 경우가 많아요.
足首の捻挫は、足を側にひねって生じることが多いです。
안내견은 어려운 길도 안내합니다.
盲導犬は困難な道も案します。
파병에 대한 국내 반응이 엇갈리고 있습니다.
派兵に対する国の反応が分かれています。
우리 가족은 올해 안으로 스위스로 여행 갈 계획이에요.
わが家族は年にスイス旅行に出る予定ですよ。
개헌 움직임이 국내외에서 주목받고 있습니다.
改憲の動きが、国外で注目されています。
위벽 검사를 할 때는 내시경 검사를 하는 경우가 많아요.
胃壁の検査には、視鏡検査が用いられることが多いです。
선언문의 내용에 대해서 참가자들로부터 질문이 있었습니다.
宣言文の容について、参加者から質問がありました。
실장님이 사내 이벤트를 기획하고 있습니다.
室長が社イベントを企画しています。
직함은 직무 내용을 나타내는 중요한 요소입니다.
肩書きは、職務容を示す重要な要素です。
그의 직함은 업계 내에서 높이 평가되고 있어요.
彼の肩書きは、業界で高く評価されています。
견해에 따라서는 내성적인 사람일수록 영업직에 어울린다고 말한다.
見方次第では気な人のほうが営業職に向いているという。
직무의 내용을 이해하는 것이 중요합니다.
職務の容を理解することが大切です。
취임 세 달 만에 안팎의 변수로 사면초가에 몰렸다.
就任3カ月めで外の変数によって四面楚歌に追い込まれた。
국장님은 사내의 팀워크를 중요하게 생각하고 있습니다.
局長は、社のチームワークを大切にしています。
첫머리의 몇 줄이 그 이후의 내용을 예감하게 합니다.
冒頭の数行が、その後の容を予感させます。
회의 내용은 화이트보드에 메모하고 있습니다.
会議の容はホワイトボードにメモしています。
교무실 위치를 안내해 드리겠습니다.
職員室の場所をご案いたします。
교무실로 안내해 드리겠습니다.
職員室にご案いたします。
그는 내성적인 성격이라 동급생과 잘 어울리지 못했다.
彼は向的な性格なので、同級生とうまくいかなかった。
이 면세점은 공항 내에 있습니다.
この免税店は空港にあります。
괴문서 내용을 확인하고 있어요.
怪文書の容を確認しています。
괴문서 내용이 섬뜩합니다.
怪文書の容が不気味です。
체내 피로 회복에 도움이 됩니다.
の疲労回復に役立ちます。
체내에서 비타민D가 생성됩니다.
でビタミンDが生成されます。
체내에서 호르몬이 생성되고 있습니다.
でホルモンが生成されています。
체내에서 지방이 연소됩니다.
で脂肪が燃焼されます。
체내 면역력을 높입시다.
の免疫力を上げましょう。
식이섬유가 체내에서 소화를 돕습니다.
食物繊維が体で消化を助けます。
영양이 체내에 흡수됩니다.
栄養が体に吸収されます。
체내 수분량을 유지하는 것이 중요합니다.
の水分量を保つことが大切です。
체내 면역 체계를 강화하기 위해 적절한 영양이 필수적입니다.
の免疫システムを強化するために、適切な栄養が不可欠です。
체내에서 칼슘의 흡수를 돕기 위해 비타민 D가 필요합니다.
でのカルシウムの吸収を助けるために、ビタミンDが必要です。
체내 호르몬 균형을 맞추기 위해서는 스트레스 관리가 중요합니다.
のホルモンバランスを整えるためには、ストレス管理が重要です。
체내 독소를 배출하기 위해 충분한 수분 섭취가 권장됩니다.
の毒素を排出するために、十分な水分摂取が推奨されます。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (13/51)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.