【十】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<十の韓国語例文>
예전에는 십 리 먼 길도 쉽게 다녔다.
昔は里の遠い道も簡単に行き来した。
우리는 십 리 길을 걸어서 산에 올랐다.
私たちは里の道を歩いて山に登った。
그는 십 리 떨어진 마을에서 살고 있다.
彼は里離れた村に住んでいる。
일반적으로 정년 퇴직은 육십 세가 많습니다.
一般的に定年退職は六歳が多いです。
적절한 대책이 있다면 능히 문제를 해결할 수 있다.
適切な対策があれば、問題は分に解決できる。
능히 해낼 자신이 있다.
分に成し遂げる自信がある。
그녀는 능히 혼자서 모든 일을 처리한다.
彼女は分に一人で全てのことを処理する。
그는 능히 그 일을 해낼 수 있다.
彼は分にその仕事をやり遂げることができる。
증거가 충분하지 않아 재판에 회부되지 않았다.
証拠が分でなく裁判にかけられなかった。
등반 전에는 충분한 준비 운동이 필요하다.
登攀前には分な準備運動が必要だ。
대책이 미약하여 문제가 점점 심각해지고 있다.
対策が不分で問題がますます深刻になっている。
아침의 여유를 만끽하고 싶어 몇 십 분이고 침대에서 뒹굴거렸다.
朝の余裕を満喫したくなって、数分ベットでゴロゴロとした。
여동생은 20살입니다.
妹は二歳です。
구두 한 켤레만 있으면 충분해요.
革靴一足あれば分です。
충분한 수면이 없으면 기억력이 감퇴한다.
分な睡眠がないと記憶力が衰える。
그릴을 충분히 예열했다.
グリルを分に予熱した。
생선을 충분히 익혀 주세요.
魚に分火を通してください。
남은 기간 반등할 여지는 충분하다.
残り期間で巻き返せる余地は分ある。
덜 삶아진 달걀
分ゆだっていない卵
아직 덜 익었다.
まだ分に熟していない。
고산 지대에서 등산을 하려면 충분한 준비가 필요합니다.
高山地帯で登山をするには、分な準備が必要です。
양측은 중재안의 내용을 충분히 검토한 후 서명했다.
両者は仲裁案の内容を分に検討した後、署名した。
모든 당사자가 합의문의 내용을 충분히 검토했다.
全ての当事者が合意書の内容を分に検討した。
사과문 내용이 미흡하다는 비판을 받았다.
謝罪文の内容が不分だと批判された。
주력 상품은 항상 재고를 충분히 준비해야 한다.
主力商品は常に分な在庫を用意しなければならない。
피부색은 십인십색이기에 자신에 맞는 색조 화장을 찾는 것이 중요합니다.
肌の色は色だからこそ、自分に合うカラーメイクを見つけることが大事です。
인대 파열 후에는 충분한 휴식이 필요하다.
靭帯断裂後は分な休息が必要だ。
많게는 열 시간까지 일할 수 있다.
最大で時間まで働ける。
맨밥에 김치 하나면 충분해요.
ご飯だけにキムチ一つあれば分だ。
미백을 위해 충분한 수분 공급도 중요해요.
美白のために分な保湿も重要です。
십중팔구 이번에도 실패할 것이다.
中八九、今回も失敗するだろう。
십중팔구 그 소문은 사실일 것이다.
中八九、彼はもう知っているだろう。
십중팔구 길이 막힐 것이다.
中八九、道が混むだろう。
십중팔구 그녀는 집에 있다.
中八九、彼女は家にいる。
십중팔구 비가 올 것이다.
中八九、雨が降るだろう。
십중팔구 그가 이길 것이다.
中八九、彼が勝つだろう。
반백 년이 지나도록 우정을 지켰다.
年が経っても友情を守った。
반백 년 동안 변하지 않은 전통이 있다.
年の間変わらぬ伝統がある。
반백 년 만에 다시 찾은 고향이었다.
年ぶりに再び訪れた故郷だった。
충분한 검토와 심의를 거쳐 국보 지정을 추진했다.
分な検討や審議を経て、国宝指定を進めた。
연구 논문을 발표하려면 충분한 실증 데이터가 필요해요.
研究論文を発表するには、分な実証データが必要です。
조인하기 전에 내용은 충분히 확인해주세요.
調印する前に、内容を分に確認してください。
마흔, 불혹이라지만 아직도 흔들릴 때가 많아요.
歳、不惑とは言えども、まだ迷うことばかりです。
약관 20세라고는 믿기지 않는 침착함이다.
若冠二歳とは思えない落ち着きだ。
그는 약관 20세에 사장이 되었다.
彼は若冠二歳で社長になった。
야영지에서는 불을 사용할 때 충분히 주의해야 해요.
野営地では火を使う際には分に注意してください。
건축업자는 건설 현장에서의 안전 관리에도 충분한 주의를 기울여야 한다.
建築業者は、建設現場での安全管理にも分な注意を払う必要がある。
십계명은 사회 질서를 지키는 데에도 도움이 된다.
戒は、社会の秩序を守るための道しるべとしても役立っています。
하나님을 믿는 자는 십계명을 준수해야 한다.
神を信じる者は、戒を遵守することが求められます。
십계명 안에는 "이웃을 사랑하라"는 가르침도 포함되어 있다.
戒の中には「隣人を愛せ」という教えも含まれています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/17)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.