【合う】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<合うの韓国語例文>
생명보험은 많은 사람들이 보험료를 내서 서로를 보장하는 제도입니다.
生命保険は、多くの方々が保険料を出し合って互いに保障し合う制度です。
마작은 각 플레이어가 차례로 패를 주고받는 게임입니다.
マージャンは、各プレイヤーが順番に牌を取り合うゲームです。
어려울 때 서로 돕는 것은 진정한 유대감을 형성합니다.
困難な時に助け合うことは、真の絆を形成します。
딱 맞다.
ちょうど合う
하여튼 우리는 서로를 존중해야 합니다.
ともあれ、私たちは互いを尊重し合うべきです。
이 커피는 내 입에 딱 맞아.
このコーヒーは、私の口にぴったり合う
이 카레는 향신료의 밸런스가 좋고, 내 입에 맞는다.
このカレーはスパイスのバランスが良く、私の口に合う
이 요리는 내 식욕을 자극하고 입에 딱 맞는다.
この料理は私の食欲を刺激し、口にぴったり合う
그의 요리는 심플하면서도 내 입에 맞는다.
彼の料理はシンプルでありながら、私の口に合う
파스타 소스는 그의 입에 딱 맞는다.
パスタのソースは彼の好みにぴったり口に合う
이 레스토랑의 요리는 내 입에 딱 맞아.
このレストランの料理は私の口にぴったり合う
추운 날에는 따뜻한 국물이 입에 맞는다.
寒い日には暖かいスープが口に合う
아이들은 단것이 입에 맞는다.
子供たちは甘いものが口に合う
입에 맞을지 모르겠지만 많이 드세요.
口に合うかどうかわかりませんが たくさん召し上がってください。
입에 맞을지 모르겠어요.
お口に合うかどうか・・・
톱니바퀴가 맞물리면서 회전운동이 생긴다.
歯車が噛み合うことで回転運動が生じる。
톱니바퀴가 맞물리다.
歯車が噛み合う
취미가 맞는 사람과의 대화는 즐겁다.
趣味が合う人との会話は楽しい。
통근 시간은 그가 자기 자신과 마주하는 시간이기도 합니다.
通勤時間は、彼が自分自身と向き合う時間でもあります。
팀원들은 역할을 이행하기 위해 서로 협력할 필요가 있습니다.
チームメンバーは役割を履行するために協力し合う必要があります。
내 속내를 꺼낼 때는 되도록 마음이 맞는 상대에게 드러내고 싶다.
自分の本音をこぼしたい時、できれば気の合う相手にさらけ出したい。
지그소 퍼즐의 피스는 들쭉날쭉하게 만들어져 있다.
ジグソーパズルのピースはぎざぎざに合うように作られている。
사람들은 대가를 바라지 말고 서로를 도와야 한다.
人々は見返りを求めずに、お互いを助け合うべきだ。
서로 협력하고 대가를 요구하지 말고 도와야 한다.
お互いに協力し合い、見返りを求めずに助け合うべきだ。
진지를 서로 빼앗다.
陣地を奪い合う
슬픔을 나누다.
悲しみを分かち合う
타인의 말에 귀 기울이고 함께 아파하는 뛰어난 공감 능력이 필요하다.
他人の言葉に耳を傾け、共に痛みを分かち合う抜きん出た共感力が必要だ。
새로운 드레스에 어울리는 액세서리를 선택했어요.
新しいドレスに合うアクセサリーを選んでいます。
이메일을 통해 비즈니스 연락을 주고받는다.
メールを使ってビジネスの連絡を取り合う
친구와 가까이 지내다.
友達と仲良く付き合う
운동화에 맞는 양말을 고르고 싶어요.
スニーカーに合う靴下を選びたいです。
이 스웨터는 디자인이 심플해서 어떤 옷과도 잘 어울린다.
このセーターはデザインがシンプルで、どんな服とも合う
그녀는 가죽 구두에 맞을 만한 양말을 찾고 있어요.
彼女は革靴に合うような靴下を探しています。
동년배끼리의 관계는 서로 공감할 수 있는 특별한 유대감을 형성합니다.
同年輩同士での関係は、互いに共感し合うことができる特別な絆を築きます。
손발이 딱딱 맞다.
息がぴったり合う
이들은 견원지간이지만 서로 돕기도 한다.
彼らは犬猿の仲だが、互いに助け合うこともある。
문제가 발생했을 때 냉정하게 대화함으로써 상황이 완화됩니다.
問題が発生したとき、冷静に話し合うことで状況が和らぎます。
우리 사귀는 게 어때요?
俺たち、付き合うのはどうですか?
진심으로 사귈 생각이 없고, 처음부터 가지고 놀 생각으로 접근하는 사람도 있습니다.
本気で付き合う気がなく、最初からもて遊ぶつもりで近づいてくる人もいます。
너 영수랑 사귄다며?
お前ヨンスと付き合うって?
사귈려면 상냥한 사람이 제일이죠.
付き合うなら、やさしい人がいちばんです。
오랫동안 사귀다.
長い間付き合う
친구를 사귀다.
友達に付き合う
알게된 지 1년 만에 사귀게 되었어요.
知り合って1年後に付き合うことになりました。
말이 되냐?
話にならない。(話が道理に合うと思う?)
뭐랄까요..잘 어울린다고나 할까요...
何と言いましょうか。似合うとでも言いましょうか。
눈이 삐었어? 그런 남자랑 사귀다니..
目がおかしくなったの。あんな男と付き合うなんて!
나는 낯을 심하게 가려 사람을 사귀지 못해요.
私は人見知りがひどく、人と付き合うことができないです。
그녀는 30이 넘도록 남자를 만나보지 못한 모태솔로이다.
彼女は30歳越えても男性と付き合うことができないモテソロだ。
계산이 맞다.
計算が合う
1 2 3 4 5 6 7  (5/7)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.