【多い】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<多いの韓国語例文>
우주의 기원을 이해하려고 조물주의 존재를 고려하는 사람도 많다.
宇宙の起源を理解するために、創造主の存在を考える人も多い
그 마을에서는 공물로 특산물이 자주 보내진다.
その町では貢物として特産品が送られることが多い
장지는 고인의 고향에 가까운 곳으로 선택되는 경우가 많아요.
葬地は故人の故郷に近い場所に選ばれることが多いです。
손발이 안 맞는 일이 많지만, 서로 노력해서 잘 해보자.
息が合わないことが多いけど、お互いに努力してうまくやっていこう。
조악한 소재로 만든 가구는 금방 망가지는 경우가 많습니다.
粗悪な素材を使った家具はすぐに傷んでしまうことが多いです。
문제를 해결하려는 횟수가 많을수록, 해결이 빨라집니다.
問題に取り組む回数が多いほど、解決が早くなります。
유혈목이는 숲속에 살고 있는 경우가 많다.
山かがしは、森林に住んでいることが多い
섣달 그믐날에는 집에서 편히 보내는 경우가 많다.
大みそかには家でゆっくり過ごすことが多い
섣달 그믐날에는 청소를 하고 새해를 맞이할 준비를 한다.
大みそかには親戚が集まることが多い
섣달그믐은 TV를 보면서 보내는 경우가 많다.
大晦日はテレビを見ながら過ごすことが多い
이 학교에는 우수한 교사가 많다.
この学校には優秀な教師が多い
더 공부해둘 걸 하고 만시지탄하는 학생이 많다.
もっと勉強しておけばよかったと晩時之嘆する学生が多い
서대는 해저에 숨기 때문에 어부들에게 찾기 어려운 생선입니다.
アカシタビラメは海底に隠れていることが多いので、漁師には見つけにくい魚です。
간재미는 바닥에 서식하는 경우가 많다.
コモンガンギエイは海底に生息していることが多いです。
경축일에는 특별한 행사들이 자주 열린다.
祝日には特別な行事が行われることが多いです。
방조제 정비가 진행되고 있는 지역도 많다.
防潮堤の整備が進められている地域も多い
깝죽거리는 사람은 대개 진짜로 자신이 없는 경우가 많다.
偉ぶっている人は、だいたい本当は自信がない場合が多い
이 장소는 비경으로서, 아직 알려지지 않은 부분이 많습니다.
この場所は秘境として、まだ知られていない部分が多いです。
술주정을 한 후에 다음 날 후회하는 일이 많다.
管をまいた後で、翌日後悔することが多い
망고 주스를 좋아하는 사람이 많아요.
マンゴジュースが好きな人は多いです。
식모살이는 힘들고, 정신적, 신체적으로 부담을 주는 경우가 많다.
食母暮らしは過酷で、心身に負担をかけることが多い
국립학교는 학비가 저렴한 경우가 많아요.
国立の学校は学費が安いことが多いです。
여고 교복은 보통 귀여운 디자인이 많아요.
女子高の制服は、一般的に可愛らしいデザインが多いです。
여고는 규칙이 엄격한 경우가 많아요.
女子高は校則が厳しいことが多いです。
회중시계는 비싸고 아름다운 디자인이 많아요.
懐中時計は高価で美しいデザインが多いです。
새해에는 복조리를 사는 사람이 많아요.
新年には福じゃくしを買う人が多いです。
미국 사람들 중에는 일본 문화에 관심이 많은 사람들이 많다.
アメリカ人の中には、日本の文化に興味を持っている人が多いです。
윙크를 해도 상대방이 잘 눈치채지 못하는 경우가 많다.
ウインクしても、相手が気づかないことが多い
삼수생 생활은 정신적으로나 육체적으로나 힘든 경우가 많다.
二浪生の生活は、精神的にも肉体的にも厳しいことが多い
쫄보 성격이기 때문에 조심스럽게 행동하는 일이 많습니다.
ビビリな性格だからこそ、慎重に行動することが多いです。
치외 법권은 외국과의 협정에 따라 설정되는 경우가 많다.
治外法権は外国との協定に基づいて設定されることが多い
지구온난화의 원인은 매우 많다. 그 결과는 셀 수 없이 많다.
地球温暖化の原因は非常に多い。その結果は数え切れない。
화산섬인 제주도는 토지에 돌이 많아서 물이 빠지기 쉽다.
火山島の済州島は、土地に石が多いため、水が抜けやすい。
겨울이 오면 입술이 트고 아픈 일이 많다.
冬になると、唇が荒れて痛くなることが多い
소설이나 만화 등에서 주인공의 행동에 복선을 까는 경우가 많다.
小説や漫画などで主人公の行動に伏線を敷く場合が多い
버릇이 나쁘면 성장한 후에도 어려운 일이 많다.
しつけが悪いと、成長してからも困ることが多い
아이의 버릇이 나쁘면 학교에서 문제를 일으키는 경우가 많다.
子供のしつけが悪いと、学校で問題を起こすことが多い
안목이 없는 사람이 고르면 실패하는 경우가 많다.
見る目がない人が選ぶと、失敗することが多い
좋은 성적을 낸 선수들 가운데 돈방석에 앉은 선수들이 많다.
良い成績を収めた選手には、金持ちになった選手が多い
그의 이름이 최근 구설에 오르는 일이 많다.
彼の名前が最近、口に上ることが多い
그의 언행은 알다가도 모를 일이 많다.
彼の言動は分かりそうで分からないことが多い
사람의 마음은 알다가도 모를 일이 많다.
人の心は分かりそうで分からないことが多い
그의 주장은 조리 없는 부분이 많다.
彼の言い分には筋が通らないところが多い
정치인들의 다툼은 사실 짜고 치는 고스톱인 경우가 많다.
政治家たちの争いは、実は出来レースであることが多い
이 시험은 논술식 문제가 많아요.
この試験は論述式の問題が多いです。
이 시험은 객관식 문제가 많아요.
この試験は選択式の問題が多いです。
아내에게 쥐 잡듯 잡혀 사는 남편이 많다.
妻が夫をものすごく厳しく管理している家庭が多い
황소자리 사람은 물질적인 풍요를 추구하는 경우가 많습니다.
おうし座の人は、物質的な豊かさを求めることが多いです。
그녀의 변덕스러운 성격에 휘둘리는 일이 많다.
彼女の気まぐれな性格に振り回されることが多い
머리가 벗겨지면 자신감을 잃는 사람도 많다.
はげが進行すると、自信を失う人も多い
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/35)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.