【多い】の例文_8
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<多いの韓国語例文>
이름을 팔기 위해 SNS를 활용하는 사람들이 많다.
名前を売るためにSNSを活用している人が多い
그는 조강지처와 함께 고생한 기억이 많다.
彼は長い時間を共に過ごした妻との苦労の思い出が多い
시집온 지 얼마 안 되어 아직 익숙하지 않은 일이 많아요.
嫁に来たばかりで、まだ慣れないことが多いです。
그녀의 성공적인 경력을 선망하는 사람들이 많다.
彼女の成功した経歴を憧れる人々が多い
그의 자유로운 생활을 선망하는 사람들이 많다.
彼の自由な生活を憧れる人々が多い
관광지에서 바가지를 쓰는 일이 많다.
観光地でぼったくられることが多い
그 회사의 경영자는 상식 밖의 행동을 자주 한다.
その会社の経営者は常識外の行動を取ることが多い
그 정치인은 여러 번 스캔들에 휘말리며 입방아에 오르는 일이 많다.
あの政治家は何度もスキャンダルに巻き込まれ、入ってしまうことが多い
그 영화는 등장인물이 봉변을 당하는 장면이 많다.
あの映画は、登場人物がひどい目にあう場面が多い
글자 수가 많으니 짧게 요약해 주세요.
文字数が多いので、短くまとめてください。
한자는 어려운 글자가 많네요.
漢字は難しい文字が多いですね。
구인 광고는 웹사이트나 신문에 게재되는 경우가 많다.
求人広告はウェブサイトや新聞に掲載されることが多い
결근이 많으면 평가에 영향을 미칠 수 있다.
欠勤が多いと、評価に影響することがある。
그는 요즘 결근이 너무 잦다.
彼は最近欠勤が多い
일용직 노동자는 일이 끝나면 바로 귀가하는 경우가 많다.
日雇い労働者は、仕事が終わったらすぐに帰宅することが多い
일용직 노동자의 일은 안정되지 않은 경우가 많다.
日雇い労働者の仕事は、安定していないことが多い
일용직 노동자는 날씨나 계절에 영향을 받는 일이 많다.
日雇い労働者は、天候や季節に左右される仕事が多い
여행 작가는 그 지역의 역사나 문화에도 자주 다룬다.
旅行作家は、その土地の歴史や文化にも触れることが多い
여든 살이 되면 체력이 쇠퇴하는 경우가 많다.
80歳になると、体力が衰えてくることが多い
장례를 마친 후 유족들은 함께 식사를 하는 경우가 많다.
葬儀を終えた後、遺族は一緒に食事をとることが多い
기일에는 친척들이 모여 제사를 지내는 경우가 많다.
命日には、親戚が集まって供養をすることが多い
노처녀라도 자신의 인생을 즐기는 사람은 많다.
オールドミスでも、自分の人生を楽しんでいる人は多い
발상의 전환이 성공의 열쇠가 되는 경우가 많다.
発想の転換が、成功の鍵となることも多い
무인역에는 대합실이 없는 경우가 많다.
無人駅には待合室がない場合が多い
이 노선에는 무인역이 많다.
この路線には無人駅が多い
마주 오는 차가 많으면 우회전할 타이밍이 어렵다.
対向車が多いと、右折するタイミングが難しい。
마주 오는 차가 많으니 신중하게 우회전하세요.
対向車が多いので、慎重に右折してください。
튀르키예의 디저트에는 단 것이 많아요.
テュルキエのデザートには甘いものが多いです。
주변에 신용 대출까지 모두 끌어다가 아파트를 산 사람이 많다.
周囲には信用貸付まで用いてマンションを購入する人が多い
사금이 많이 나오는 강은 관광지로도 인기가 있습니다.
砂金の量が多い川は観光スポットとしても人気があります。
사금은 미세한 모래와 함께 흘러가는 경우가 많습니다.
砂金は細かい砂と一緒に流されることが多いです。
철공소에서 일하려면 기술과 경험이 요구되는 경우가 많습니다.
鉄工所で働くには、技術や経験が求められることが多いです。
철공소 기계는 매우 정밀하고 고가인 경우가 많아요.
鉄工所の機械は非常に精密で高価なものが多いです。
비은행권은 저소득층을 위한 대출 서비스를 제공하는 경우가 많습니다.
ノンバンクは、低所得者層向けの貸付サービスを提供することが多いです。
비은행권의 대출 조건은 은행에 비해 유연한 경우가 많습니다.
ノンバンクの融資条件は、銀行に比べて柔軟であることが多いです。
흰살 생선은 구워도 끓여도 맛있는 요리가 많아요.
白身魚は、焼いても煮ても美味しい料理が多いです。
대화를 나누면 오해가 풀리는 경우가 많다.
会話を交わすと、誤解が解けることが多い
인터넷에는 뜬소문이 많다.
インターネットには根拠のない噂が多い
그녀의 변덕스러운 행동에 휘둘리는 일이 많다.
彼女の気まぐれな行動に振り回されることが多い
그는 속이 좁아서, 아는 사람은 많지만 친구는 적다.
彼は心が狭いので、知人は多いけど友人は少ない。
도량이 좁은 사람은, 동료나 친구를 잃는 일이 많다.
度量が狭い人は、仲間や友達を失うことが多い
도량이 좁은 사람은 세세한 것에 집착하는 경우가 많다.
度量が狭い人は、細かいことにこだわることが多い
야박한 행동은 후회를 초래하는 경우가 많다.
薄情な行動は後悔を生むことが多い
시험 공부를 싫어해서 징징거리는 학생들이 많다.
試験勉強を嫌がって、むずかる学生が多い
부상을 당했을 때, 피하조직까지 다쳐, 출현하는 경우가 많아요.
ケガをした時、皮下組織まで傷つき、出血する時が多いです。
알레르기로 코가 막히는 일이 자주 있다.
アレルギーで鼻がつまることが多い
추운 계절이 되면 코가 막히는 일이 많다.
寒い季節になると鼻がつまることが多い
감기에 걸리면 바로 코맹맹이가 되는 경우가 많다.
風邪をひいたら、すぐに鼻声になることが多い
꽃가루 알레르기 시즌이 되면 코가 맹맹한 일이 많다.
花粉症の季節になると、鼻がぐすぐすすることが多い
욱하는 성격은 손해 보는 일이 많다.
カッとする性格は損をすることが多い
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (8/34)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.