【妻】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<妻の韓国語例文>
아내가 흔들어 깨운 기척에 새로운 하루가 시작되었다.
がゆすって覚ます気配に、新しい一日が始まった。
아내는 계속 자고 있었는데, 연속극이 시작하자 벌떡 일어났다.
はずっと寝ていたが、連続ドラマが始まるとむくっと起き上がった。
번개가 번쩍거렸다.
がぴかっときた。
아내와 사소한 일로 말다툼을 해 버렸다.
とつまらない事で口げんかしてしまった。
아내가 임신했을 때 남편은 매우 행복했다.
が妊娠したとき、夫はとても幸せだった。
아내가 임신했다는 것을 알고 남편은 매우 기뻐하고 있었습니다.
が妊娠していることがわかって、夫はとても喜んでいました。
아내가 임신한 소식을 듣고 남편이 너무 기뻐했다.
が妊娠した知らせを聞いて、夫はとても嬉しがった。
결혼식에서 그는 아내에게 사랑을 맹세했다.
結婚式で彼はに愛を誓った。
어젯밤 그의 아내가 출산한 것을 기뻐하면서 친구들과 축하했어요.
昨夜、彼のが出産したことを喜びながら友人たちと祝いました。
그는 와이프를 무시한다.
彼はを無視した。
아내와 나는 동갑이다.
と私は同い年だ。
나는 아내보다 어리다.
僕はよりも若い。
그는 부인에게 매월 양육비 200만원을 지급하고 있다.
彼はに毎月養育費200万ウォンを支給している。
아내는 애교라고는 요만큼도 없는 여자예요.
はほんとに愛嬌なんてこれっぽっちもない女ですよ。
아내는 만삭 화보를 찍기 위해 다이어트를 하려고 한다.
は臨月写真集を撮るためにダイエットをしようとする。
내 급여는 아내가 관리하고 있습니다.
私の給与はが管理しています。
아내가 주기적으로 바가지를 긁어 요란한 부부싸움을 했다.
が周期的に愚痴をこぼしてけたたましい夫婦喧嘩をした。
아내는 내가 집에 들어가면 바가지를 긁습니다.
は僕が家に帰りさえすれば小言をいいます。
아내가 자취를 감췄다.
が姿を消した。
눈앞이 깜깜해져 아내의 마음을 헤아릴 여유가 없었죠.
目の前が真っ暗で、の心中を推し量る余裕がありませんでした。
나랑 데이트했던 사람이 유부남이었다.
私とデートした人が帯者だった。
깔끔한 외모에 반해 유부남인 걸 알면서도 사귀게 되었다.
サッパリした外見に惚れ、のいる男と知っていながら付き合い始めた。
맞벌이 가구는 늘고 있지만 아내는 비정규직인 경우가 많다.
共働き世帯は増えているが、は非正規雇用のケースが多い。
아내는 친구들 앞에서 늘 내 위신 세워 준다.
は友達の前でいつも面子を立ててくれる。
아내에게 약속한 걸 못 지켜 내 위신이 서지 않았다.
に約束したことを守れなくて、私の面子が立たなかった。
아내를 마님처럼 떠받들고 살고 있어요.
を高貴な奥様に接するかのように支えて暮らしています。
아내는 하루가 멀다 하고 백화점에 가서 카드를 긁어 댔다.
は毎日のように、デパートに行って、カードを使い続けた。
아내에게 더 이상 둘러댈 재간이 없다.
にこれ以上言い逃れるすべがない。
아내 몰래 딴 주머니를 찼다.
に内緒でお金を用意した。
우리 아내는 잔소리는 심해도 뒤끝 있는 사람은 아니야.
は小言はひどくても、根に持つ人じゃないよ。
아무렇지 않은 척 아내의 얼굴을 볼 자신이 없어요!
平気なふりをしての顔を見る自信がないんですよ!
아내가 아파서 집에 좀 일찍 들어가 봐야 할 것 같아.
の具合が悪くて家に帰らないと。
아내는 손이 커서 언제나 음식 양이 많아요.
は気前が良いのでいつも料理の量が多いです。
아내는 대개 내 뜻을 따라주는 편이다.
は大概僕の意思に従う方だが
아내에게 항상 미안하고 고마운 마음을 가지고 있다.
には常に申し訳なく有難い気持ちを持っている。
아내는 지난해 2월 쌍둥이를 출산한 뒤 일을 그만뒀다.
は昨年2月に双子を出産した後、仕事を辞めた。
아내도 자식도 없는 독신자입니다.
も子も無い独身者です。
그는 병에 걸린 아내가 근심거리다.
彼は病気ののことがとても気がかりだ。
아내에게 꽉 잡혀 사는 게 행복의 지름길이다.
にがっつり尻にひかれるのが幸せの近道だ。
내 친구는 와이프에게 잡혀 산다.
僕の友達は、の尻に敷かれて生きている。
내가 별생각 없이 한 말에 아내가 상처를 받았다.
私が思わず発した言葉にが傷ついた。
아내에게 용돈을 타서 쓴다.
にお小遣いをもらって使っている。
아내의 말이라면 뭐든지 따랐다.
の言葉ならどんな事にも従った。
아내를 보면 사랑스럽다는 말이 제일 먼저 떠오른다.
を見れば愛らしいという言葉が一番最初に浮かぶ。
나에게는 사랑스러운 아내와 아이가 있다.
私はかわいい子供とがいる。
아내는 소박한 사람이에요.
は素朴な人です。
아내가 갑자기 다급하게 소리쳤다.
が突然、慌てて声を上げた。
남편은 아내와는 대조적으로 쇼핑을 즐기지 않는 것 같았다.
夫はとは対照的に、買い物を楽しんでいないようだった。
사랑하는 아내를 잃고, 젖먹이는 남겨지고, 눈앞이 캄캄해졌습니다.
最愛のを失い、乳飲み子を残され、目の前が真っ暗になりました。
아내는 굉장히 예민한 사람이에요.
はすごく神経質な人です。
1 2 3 4 5 6 7 8 9  (6/9)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.