【心】の例文_29
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<心の韓国語例文>
부모님은 자녀가 캥거루족이 되지 않을까 걱정하고 있다.
親は子供がカンガルー族にならないよう配している。
오디션에서 그의 노래에 심쿵한 사람들이 많아요.
オーディションでの彼の歌声に臓がドキッとした人が多いです。
만화 주인공이 너무 멋져서 심쿵했어요.
漫画の主人公が格好良すぎて臓がドキッとしました。
귀여운 강아지를 보는 순간 심쿵했어요.
可愛い子犬を見た瞬間、臓がドキッとしました。
그의 다정한 목소리에 매번 심쿵하고 말아요.
彼の優しい声に毎回臓がドキッとしてしまいます。
드라마의 감동적인 마지막 장면에 심쿵했어요.
ドラマの感動的なラストシーンに臓がドキッとしました。
그가 갑자기 미소를 지었을 때 심쿵했어요.
彼が突然微笑んだとき、臓がドキッとしました。
그의 멋진 모습에 심쿵했다.
彼のカッコいい姿に臓がドキッとした。
멋진 향기에 심쿵했다.
素敵な香りに臓がドキッとした。
좋아하는 가수와의 우연한 만남에 심쿵했다.
好きな歌手との偶然の遭遇に臓がドキッとした。
멋진 선물에 심쿵했다.
素敵なプレゼントに臓がドキッとした。
갑작스러운 고백에 심쿵했다.
突然の告白に臓がドキッとした。
그녀의 미소를 보고 심쿵했다.
彼女の笑顔を見て、臓がドキッとした。
질투심으로 억까하는 건 그만두는 게 좋아요.
嫉妬から理不尽に悪口を言うのはやめた方がいいです。
억까는 사람들의 마음에 상처를 준다.
根拠のない批判は人々のを傷つける。
그녀는 관심을 받기 위해서라면 무엇이든 하는 관종이다.
彼女は注目を集めるためなら何でもする関中毒者だ。
불멍은 마음의 안정을 주는 좋은 방법이에요.
焚き火を見ながらぼーっとすることはの安定をもたらす良い方法です。
불멍을 하고 있으면 마음이 편안해져요.
火を見ながらぼーっとしていると、が落ち着きます。
유리 멘탈을 극복하려면 멘탈 관리를 잘해야 해요.
繊細なメンタルを克服するためには、の管理をしっかりする必要があります。
일기를 쓰면 마음이 안정돼요.
日記を書くとが落ち着きます。
친구가 호기심에 호빠에 한번 가보고 싶대.
友達が好奇でホストクラブに一度行ってみたいって言ってた。
일부 여성들은 호빠를 단순한 유흥이 아닌 심리적 위안을 얻는 곳으로 여긴다.
一部の女性たちはホストバーを単なる娯楽ではなく、理的な慰めを得る場所だと考えている。
아름다워지고 싶은 마음으로 성형을 거듭하다 보니 성 형 괴물이 되고 말았다
美しくなりたい一で整形を重ねた結果、整形怪物になってしまった。
이 일한사전은 초보자용입니까?
この日韓辞書は初者向けですか?
이번 축제에 여러분의 많은 관심과 협조를 부탁드립니다.
今回の祭りに皆さんの多大なる関とご協力をお願い致します。
한글 강좌 내용은 초보자에게도 좋아요.
ハングル講座の内容は初者にもやさしいです。
한글 강좌의 수준은 초보자부터 상급자까지 있어요.
ハングル講座のレベルは初者から上級者まであります。
초보자를 위한 한글 강좌를 찾고 있습니다.
者向けのハングル講座を探しています。
한국어 교실 수업은 회화 중심으로 진행됩니다.
韓国語教室の授業は、会話中で進められます。
이 한국어 교실은 초보자에게도 쉬운 수업을 제공하고 있습니다.
この韓国語教室は初者にも優しい授業を提供しています。
도지사는 환경 문제에도 관심을 가지고 있습니다.
道知事は環境問題にも関を持っています。
회화 중심 교육이 필요합니다.
会話中の教育が必要です。
수선화를 보고 있으면 봄이 오는 것을 진심으로 느낄 수 있습니다.
水仙の花を見ていると、春の訪れをから感じることができます。
띵작 영화는 언제 봐도 마음에 남는 게 있어요.
名作と言われる映画は、いつ見てもに残るものがあります。
단풍 놀이를 하다 보면 가을의 운치가 마음에 스며듭니다.
紅葉狩りをしていると、秋の風情がに染み入ります。
달구경을 하다 보면 저절로 마음이 편안해집니다.
月見をしていると、自然とが安らぎます。
애사심을 중요시하는 문화가 있습니다.
愛社を大切にする文化があります。
애사심이 조직력을 높여줍니다.
愛社が組織力を高めます。
애사심이 일의 동기부여입니다.
愛社が仕事のモチベーションです。
애사심이 뿌리내리는 직장을 목표로 하고 있습니다.
愛社が根付く職場を目指しております。
애사심이 사내의 활력으로 이어지고 있습니다.
愛社が社内の活力につながっています。
애사심이 많은 분들과 함께 일할 수 있어서 기쁩니다.
愛社の高い方々と共に働けて嬉しいです。
애사심을 가지고 행동하겠습니다.
愛社をもって行動して参ります。
애사심을 느끼는 직원이 많아요.
愛社を感じる社員が多いです。
애사심이 일의 질을 향상시킵니다.
愛社が仕事の質を向上させます。
애사심이 있는 직원을 환영합니다.
愛社のある社員を歓迎いたします。
애사심을 갖는 것이 중요합니다.
愛社を持つことが大切です。
애사심을 가지고 일하고 있습니다.
愛社を持って働いております。
노조 여러분이 안심할 수 있도록 노력하겠습니다.
労組の皆様にご安いただけるよう努めます。
채산성을 중심으로 프로젝트를 진행합니다.
採算性を中にプロジェクトを進行します。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (29/101)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.