【政治家】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<政治家の韓国語例文>
그 정치가와 저널리스트는 앙숙이다.
その政治家とジャーナリストは犬猿の仲だ。
그 정치가들은 앙숙으로 알려져 있다.
その政治家たちは犬猿の仲として知られている。
그 정치가들은 원수지간이다.
その政治家たちは仇同士である。
그 정치가는 자화자찬에 빠져 있다.
その政治家は自画自賛に溺れている。
정치인은 반공을 내걸고 선거에 출마했다.
政治家は反共を掲げて選挙に出馬した。
정치인이 대립 후보에게 위협을 가했습니다.
政治家が対立候補に脅しをかけました。
그 정치가는 사회적으로 큰 영향을 미쳤다.
あの政治家は社会的に大きな影響を及ぼした。
그의 음악은 정치인의 부패를 풍자하고 있다.
彼の音楽は政治家の汚職を風刺している。
이 연극은 정치인의 부정을 풍자하고 있다.
この劇は政治家の不正を風刺している。
그의 만화는 정치인을 풍자하고 있다.
彼の漫画は政治家を風刺している。
그는 정치인의 발언을 꼬집었다.
彼は政治家の発言を皮肉った。
그 기사는 정치인을 비꼬고 있었다.
その記事は政治家を皮肉っていた。
우리는 정치인 하면 위선을 연상하기 쉽다.
私たちは政治家というと偽善を連想しがちだ。
저 정치가는 악명 높은 말재간둥이다.
あの政治家は悪名高い言葉巧みなウソつきだ。
그 정치인은 반도덕적인 태도를 취하고 있어요.
その政治家は反道徳的な態度をとっています。
그의 발언은 특정 정치인을 거명해 비난했다.
彼の発言は特定の政治家を名指しして非難した。
그 정치인은 나라를 위해 사력을 다하겠다고 공약했다.
その政治家は国のために死力を尽くすと公約した。
그 정치인은 자신의 입장을 지키기 위해 오기를 부렸다.
その政治家は自分の立場を守るために我を張った。
그 정치인은 고집을 부리며 논의를 진행해 나갔다.
その政治家は意地を張り、議論を進めていった。
그 정치인은 고집을 부리며 논의를 진행해 나갔다.
その政治家は意地を張り、議論を進めていった。
그 정치인은 국민의 기대를 저버렸어요.
その政治家は国民の期待を裏切りました。
그 정치인의 발언은 자기 보신을 위해 한 것이다.
その政治家の発言は自己保身のために行われたものだ。
그 사람 뒤에는 정치인이 있습니다.
あの人の後ろには政治家がいます。
정치인들은 유세 내내 여러 그룹과 회담했다.
政治家は遊説の間、様々なグループと会談した。
정치인은 선거 전에 유세를 한다.
政治家は選挙前に遊説を行う。
그 그룹은 특정 정치인을 공격의 표적으로 선택했습니다.
そのグループは特定の政治家を攻撃の標的に選びました。
그 정치인의 발언은 오락가락하고 신뢰성이 결여되어 있다.
その政治家の発言は二転三転しており、信頼性に欠けている。
진보적인 정치인들은 사회의 불평등에 맞서기 위해 분투하고 있습니다.
進歩的な政治家は、社会の不平等に立ち向かうために奮闘しています。
그는 진보적인 정치인이며 개혁을 추진하는 데 열정을 쏟고 있습니다.
彼は進歩的な政治家であり、改革を推進することに情熱を注いでいます。
보수적인 정치인은 변화에 대한 위험을 최소화하려고 노력합니다.
保守的な政治家は、変化に対するリスクを最小限に抑えようと努力します。
그는 보수적인 정치인이며 변화를 두려워하는 경향이 있습니다.
彼は保守的な政治家であり、変化を恐れる傾向があります。
보수적인 정치인들은 전통적인 가족 가치와 종교적 신조를 지지하고 있습니다.
保守的な政治家は、伝統的な家族価値や宗教的信条を支持しています。
언론 보도에 따라 정치인들은 외압을 느끼고 정책을 재검토할 수 있습니다.
メディアの報道によって、政治家は外圧を感じて政策を見直すことがあります。
부정을 저지른 정치인은 의회에서 추방되었습니다.
不正を行った政治家は議会から追放されました。
나는 정직한 정치인이 좋다.
私は正直な政治家がよい。
지지자들이 그 정치인에 대한 지지를 철회했다.
支持者たちはその政治家に対する支持を撤回した。
정치인은 세대 간 지역 간 갈등을 치유해야 한다.
政治家は世代間、地域間の葛藤を治癒しなくてはならない。
선거 공약을 이행하는 것은 정치인의 신뢰를 얻기 위해 중요합니다.
選挙での公約を履行することは、政治家の信頼を獲得するために重要です。
그 정치인은 허심탄회한 마음으로 대립하는 의견에 귀를 기울였어요.
その政治家は虚心坦懐な心で対立する意見に耳を傾けました。
그 정치인은 허심탄회한 자세로 시민들의 목소리를 듣고 있습니다.
その政治家は虚心坦懐な姿勢で市民の声を聞いています。
정치가는 국민이 원하는 바가 무엇인지 귀기울여야 한다.
政治家は国民が願うことが何なのか、耳を傾けなければならない。
그 정치인은 그의 스캔들로 인해 악평을 사고 있습니다.
その政治家は彼のスキャンダルにより悪評を買っています。
요즘 정치인에 대한 인식이 최악인 상황이다.
最近、政治家に対する認識が最悪の状況だ。
정치인은 다소의 불만을 감수해야 한다.
政治家は多少の不満を受け入れなければならない。
그 정치인은 유권자들을 기만하고 재선에 성공했다.
その政治家は有権者たちを欺いて再選を果たした。
정치인이 국민을 기만하다.
政治家が国民を欺く。
정치인들이 토론하는 TV 프로그램을 매일 보고 있습니다.
政治家たちが討論するテレビ番組を毎日見ています。
정치인은 감정을 부추겨 지지자를 동원하려고 했습니다.
政治家は感情を煽って支持者を動員しようとしました。
그 정치인은 지지자들을 부추겨 반대파들에게 압력을 가했습니다.
その政治家は支持者を煽って反対派に圧力をかけました。
그 정치인은 문제에 직면하면 항상 외면하는 경향이 있다.
その政治家は問題に直面すると、いつも背を向ける傾向がある。
1 2 3 4 5 6  (4/6)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.