【故】の例文_16
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<故の韓国語例文>
창고 내 작업 중에 사고가 발생했어요.
倉庫内での作業中に事が発生しました。
우연한 사고로 살고 있는 임대 주택에 손해를 입혔다.
偶然な事でお住まいの賃貸住宅に損害を与えた。
드론의 보급에 따라 트러블이나 사고도 증가하고 있다.
ドローンの普及に伴い、トラブルや事も増加している。
교통사고를 위장해 보험금을 사취했다.
交通事を装い保険金をだまし取った。
이러면 사고 나요.
こうしたら事が起きますよ。
사고를 당해 장애 5급 판정을 받았다.
に遭い、障害5級判定を受けた。
교통사고가 나서 수습했다.
交通事が起こって、事の収束をした。
친구가 사고났을까 봐 간 떨어지는 줄 알았어요.
友達が事に遭ったのではないかと思って、度肝を抜かれるところでした。
사고의 원인을 해명하다.
の原因を解明する。
애도란 고인이 돌아가셔서 슬픈 마음을 표하는 것입니다.
哀悼とは、人が亡くなって悲しい気持ちを表すことです。
선박이 기관 고장이나 기상 악화 등으로 인해 표류하다.
船舶は機関障や気象悪化などにより漂流する。
사고 현장에 있던 사람들은 오죽하겠어요.
現場にいた人々はなおさらそうでしょうね。
직접 사고를 당하신 분들의 가슴은 오죽하겠습니까.
直接事に遭った方の心はいかほどだったでしょうか。
왠지 허무해진다.
か虚しくなる。
너희들을 가족이 있는 고향으로 데려다 줄게.
お前たちを家族のいる郷に連れて帰るよ。
운동 중 사고를 방지하기 위해, 준비 운동과 정리 운동을 반드시 합시다.
運動中の事を予防するため,準備運動と整理運動を必ず行いましょう。
고의가 아니라고 발뺌하는 것은 어렵다.
意でないと言い逃れることは難しい。
무슨 사고가 났는지 경찰차가 몇 대나 서 있다.
何か事でも起きたのか、パトカーが何台も止まっている。
경찰차가 지나가면 왠지 긴장하게 된다니까.
パトカーが通り過ぎるの何か緊張するな。
면허 따자마자 접촉사고 냈다.
免許とってすぐ、接触事を起こした。
접촉사고로 자동차 범퍼에 흠집이 났다.
接触事により、車のバンパーに傷がついた。
접촉 사고를 일으켰으나 경찰에 신고하지 않고 당사자끼리 해결했다.
接触事を起こしたが、警察に通報せずに当事者のみで解決した。
운전 중에 접촉 사고가 일어났다.
運転中に接触事が起きた。
사고 다발 지점을 지도상에 표시하다.
多発地点を地図上に表示する。
작년 2월에 트럭을 치기 전까지 그는 30년 동안 한 번도 사고를 낸 적이 없었다.
昨年の2月にトラックにぶつけるまでの30年間、彼は一度も事をしたことがなかった。
정확한 사고 원인을 조사하고 있다.
正確な事原因を調べている。
사고의 원인에 대해서 조사를 했습니다.
の原因について調査を行いました。
사고는 순식간에 일어난다.
は瞬く間に起こる。
사고가 나서 119가 출동했다.
が発生し、119が出動した。
교통사고로 사망 사고가 일어났다.
交通事で死亡事が起こった。
사고를 처리하다.
を処理する。
사고가 터지다.
が起きる。
사고가 일어나다.
が起きる。
사고를 당하다.
に遭う。
그는 사고 이전의 모든 것이 기억나지 않는다.
彼は事以前の全てが思い出せない。
그는 10년 전 교통사고로 하반신이 마비되었다.
彼は10年前に交通事で下半身が麻痺となった。
교통사고 조심하세요.
交通事に気を付けて下さい。
오늘은 왠지 모르게 불안하고 짜증 나.
今日は何だか分からないけど不安でイラつく。
그녀에게 왠지 모를 관심과 안타까움을 갖게 된다.
彼女に何か関心と切なさを感じるようになった。
교통사고 소식에 놀라 얼굴이 사색이 되었다.
交通事の知らせに驚いて、顔が真っ青になった。
사고로 당황해서 어쩔 줄 몰랐어요.
で、とまどいで落ち着かなかった。
차에 치이려던 아이를 구하려다 사고를 당했다.
車に牽かれそうだった子供を助けようとして事に遭った。
하던 일을 걷어치우고 고향으로 내려갔어요.
していたことを辞めて郷に帰りました。
회사를 때려치우고 고향으로 내려갔다.
会社を辞めて郷に帰った。
오랜 방황 끝에 고향으로 돌아왔어요.
長年さまよった末に郷に帰って来ました。
고향을 떠나다.
郷を後にする。
고향을 떠난 지 벌써 10년이 되었다.
郷を離れてもう10年になった。
싸움 상대에게 왜 헛소리 하느냐고 쏘아 댔죠.
喧嘩の相手に、何いい加減なことを言うのかと激しく捲くし立てました。
추돌 사고를 방지하기 위해서는 차간 거리를 충분히 두는 것이 중요합니다.
追突事を防ぐためには、車間距離を十分とることが大事です。
비오는 날에 한눈을 팔면 자칫 사고 나기 십상이에요.
雨の日に、よそ見をするとまかり間違えば事が起きやすいです。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (16/24)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.