【文】の例文_38
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<文の韓国語例文>
판매업자는 주문 처리를 효율화하기 위해 자동화된 주문 접수 시스템을 도입했습니다.
販売業者は注処理を効率化するために自動化された注受付システムを導入しました。
신비주의 사고방식이 문학작품에 반영되었다.
神秘主義の考え方が学作品に反映された。
신비주의 사상이 문학에 나타나다.
神秘主義の思想が学に表れる。
풍화된 옛길의 흔적이 문화재로 보존되어 있다.
風化した古道の跡が化財として保存されている。
그 비석은 풍화가 진행되어 글자를 읽을 수 없게 되었다.
その石碑は風化が進んで字が読めなくなった。
천문학에서는 우주에 존재하는 물체의 총칭이 천체이며 별은 천체의 일부이다.
学では宇宙に存在する物体の総称が天体であり星は天体の一部である。
주문 수량을 변경했습니다.
数量を変更しました。
수백 년 전 문헌이 발견되었습니다.
数百年前の献が見つかりました。
수백 년 만에 발견된 문서입니다.
数百年ぶりに発見された書です。
수천 년에 걸쳐 보존된 문서입니다.
何千年も経て保存された書です。
그 문화는 수천 년에 걸쳐 전해져 왔습니다.
その化は何千年にもわたって伝えられてきました。
수천 년 전 문명의 유물이 전시되어 있습니다.
何千年前の明の遺物が展示されています。
수천 년 전 문명의 유물이 전시되어 있습니다.
何千年前の明の遺物が展示されています。
수천 년 동안 이곳에 문명이 번성했다.
何千年もの間、ここに明が栄えていた。
동구권의 문화는 다양합니다.
東欧圏の化は多様です。
서구권 문화에 관심이 있어요.
西欧圏の化に興味があります。
몰래 빼낸 문서를 공개하기까지는 많은 용기가 필요했다.
しかしこっそり抜き取った書を公開するまでは多くの勇気が必要だった。
집기류를 인터넷으로 주문하다.
什器類をネットで注する。
방랑자들은 다양한 문화를 접했다.
放浪者は様々な化に触れてきた。
전권 세트를 인터넷으로 주문했다.
全巻セットをネットで注した。
연구자는 학회에 참가해, 자신의 연구 논문을 발표해서 업적을 올린다.
研究者は学会に参加し、自身の研究論を発表して業績を挙げる。
설계도를 바탕으로 부품을 주문한다.
設計図をもとに部品を注する。
금세기의 문학 작품이 많은 사람들에게 읽히고 있다.
今世紀の学作品が多くの人に読まれている。
중요한 문서는 클라우드 스토리지에 저장하십시오.
重要な書はクラウドストレージに保存してください。
중요한 문서를 USB 드라이브에 저장했습니다.
重要な書をUSBドライブに保存しました。
뭘 해도 꼭 불평이나 잔소리를 하는 선배가 있었다.
何をやっても必ず句や小言をいう先輩がいた。
내 마음대로 할 테니까 더 이상 잔소리하지 마세요.
私の思いどおりするから、これ以上句言わないでください。
문장에 단락을 추가하다.
章に段落を追加する。
주문을 추가하다.
を追加する。
그들은 대형 배를 일곱 척 주문했다.
彼らは大型船を七隻注した。
불필요한 문서 보관기한이 지나면 소각된다.
不要な書が保管期限が過ぎると焼却される。
문화 교류는 서로 다른 나라들 간에 이해를 높이는 작용이 있다.
化交流は異なる国々間で理解を深める作用がある。
원심력은 천문학의 중요한 요소다.
遠心力が天学の重要な要素だ。
그 지역의 문화는 전통적인 가치관을 우상화하고 있다.
その地域の化は伝統的な価値観を偶像化し続けている。
우상 숭배의 문화가 남아 있다.
偶像崇拝の化が残っている。
우상 숭배는 고대 문명에서도 찾아볼 수 있다.
偶像崇拝は古代明でも見られる。
그녀는 문화적 아이콘으로 숭배되고 있다.
彼女は化的なアイコンとして崇拝されている
속담을 아는 것은 문화를 이해하는 데 도움이 된다.
ことわざを知ることは化を理解する手助けになる。
속담은 그 나라의 문화를 반영하고 있다.
ことわざがその国の化を反映している。
굿즈를 온라인으로 주문했다.
グッズをオンラインで注した。
사무관이 비품 주문을 했다.
事務官が備品の注をした。
카페에서 밀크티를 주문했어요.
カフェでミルクティーを注しました。
한국은 지리적으로는 매우 가깝지만 습관이나 문화 매너 등은 일본과 조금 다릅니다.
韓国は地理的にはとても近いのですが、習慣や化、マナーは日本のものとちょっと違います。
국비를 이용하여 문화재가 보호되었다.
国費を利用して化財が保護された。
국비로 문화 행사가 개최되었다.
国費で化イベントが開催された。
노안인 사람은 특히 어두운 장소에서 문자가 잘 보이지 않을 수 있다.
老眼の人は、特に暗い場所で字が見えにくくなることがある。
최근 노안이 진행되면서 작은 글씨를 읽기 어려워졌다.
最近老眼が進行して、小さな字が読みづらくなってきた。
근거리의 작은 문자 등이 잘 보이지 않는 상태가 노안입니다.
近距離の小さな字などが見えづらくなる状態が老眼です。
난시인 사람은 작은 글자를 읽는 것이 어려울 수 있습니다.
乱視の人は、小さな字を読むのが難しいことがあります。
난시인 사람은 글자가 겹쳐 보일 수 있습니다.
乱視の人は、字が重なって見えることがあります。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (38/64)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.