【時】の例文_54
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<時の韓国語例文>
범인 식별에 시간이 걸렸습니다.
犯人の識別に間がかかりました。
시간이 지날수록 문제가 해결되기는커녕 점점 심각해지고 있다.
間の経つほど問題が解決されるどころかだんだん深刻になっている。
나는 이럴 때가 제일 난감하다.
僕は、こんなが一番困る。
내가 곤경에 빠져있을 때, 그가 제일 먼저 손을 내밀어 주었다.
僕が苦境に立たされている、彼が一番最初に手を差し出してくれた。
가끔 혼자서 중얼중얼 말하는 버릇이 있다.
々一人でぶつぶつ言う癖がある。
공부할 때 혼잣말로 중얼중얼하는 버릇이 있어요.
勉強する、独り言をぶつぶつする癖があります。
바다거북이는 장시간 호흡을 멈출 수 있는 능력이 있다.
ウミガメは長間呼吸を止める能力がある。
그는 데이트 약속에 늦을 것 같아서 안절부절못하면서 시계를 보고 있었어요.
彼はデートの約束に遅れそうで、そわそわしながら計を見ていました。
초조해도 걸리는 시간은 변하지 않는다.
あせっても、かかる間は変わらない。
잠잘 시간에 칭얼대는 아기를 부드럽게 달랜다.
寝かしつけの間にぐずる赤ちゃんを、優しくなだめる。
칭얼거릴 때 안으면 아기가 안심한다.
ぐずるに抱っこすると、赤ちゃんが安心する。
칭얼대는 시간이 짧아졌어요.
ぐずる間が短くなってきました。
소동이 가라앉을 때까지 일시 대피했어요.
騒ぎが収まるまで一退避しました。
단시간에 예약 잡아드리겠습니다.
間で予約をお取りいたします。
단시간에 결정할테니 기다려주세요.
間で決定しますのでお待ちください。
단시간에 보고서를 제출하겠습니다.
間で報告書を提出いたします。
단시간에 결론을 내겠습니다.
間で結論を出します。
단시간 내에 수정하겠습니다.
間で修正いたします。
단시간에 완료될 예정입니다.
間でお答えいたします。
단시간 내에 답변 드리겠습니다.
間でお答えいたします。
단시간에 문제가 해결되었습니다.
間で問題が解決しました。
이 작업은 단시간에 끝납니다.
この作業は短間で終わります。
건조기를 사용하면 단시간에 말립니다.
乾燥機を使うと、短間で乾かせます。
단시간에 결과가 나왔습니다.
間で結果が出ました。
제멋대로 구는 것도 때로는 중요합니다.
わがままを言うことも、には大切です。
아이는 가끔 제멋대로 굴어요.
子供は々わがままを言います。
떼쓰는 것은 때로는 필요한 일입니다.
駄々をこねるのは、には必要なことです。
떼를 쓰는 것은 때때로 스트레스 발산이 됩니다.
駄々をこねることは、にストレス発散になります。
떼를 쓰는 것은 때로는 필요한 일입니다.
駄々をこねるのは、には必要なことです。
부화 시기에 주의가 필요합니다.
孵化の期に注意が必要です。
BTS 공연은 3시에 시작될 예정입니다.
BTSの公演は3に始まる予定です。
지금 그 계획을 실시하는 것은 시기상조입니다.
今その計画を実施するのは、期尚早です。
진흙탕 같은 상황에서 벗어나려면 시간이 걸린다.
泥沼のような状況から抜け出すには間がかかる。
이 시계의 정확도는 유명 브랜드와 맞먹습니다.
この計の精度は有名ブランドに匹敵します。
이 시계의 정확도는 유명 브랜드와 맞먹습니다.
この計の精度は有名ブランドに匹敵します。
해 질 녘 강변은 운치가 있네요.
夕暮れの川辺は風情がありますね。
그녀의 위대함은 시간을 초월하여 구전되고 있습니다.
彼女の偉大さはを超えて語り継がれています。
시간이 지나 빵이 딱딱하게 굳었네요.
間が過ぎ、パンが固くなりましたね。
역도 기술을 연마하려면 시간이 걸립니다.
重量挙げの技術を磨くには間がかかります。
여자 역도는 2000년 시드니올림픽 때 채택될 정도로 역사가 짧다.
女子重量挙げは、2000年のシドニー五輪のに採用されるほど歴史が短い。
갱생하려면 시간이 걸리지만 노력이 중요합니다.
更生するには間がかかりますが、努力が大切です。
수상한 거래가 있었기 때문에 거래를 일시 중지했습니다.
不審な取引があったため、取引を一停止しました。
타조는 장시간 계속 달릴 수 있습니다.
ダチョウは長間走り続けることができます。
수상한 차가 장시간 주차하고 있어서 경찰에 연락했습니다.
不審な車が長間駐車していたため、警察に連絡しました。
장시간 운전 후 그는 차에서 내리자 지쳐 있었다.
間の運転の後、彼は車から降りるとくたびれていた。
장시간의 쇼핑 후, 그녀는 지쳐 집으로 돌아가고 싶었다.
間の買い物の後、彼女はくたびれて家に帰りたかった。
장시간의 회의 후, 그는 지쳐 집으로 돌아갔다.
間の会議の後、彼はくたびれて家に帰った。
장시간의 선탠은 피부 염증을 일으킬 수 있다.
間の日焼けは、皮膚の炎症を引き起こす可能性がある。
장시간 비행기 타는 것을 매우 좋아하는 사람은 거의 없다.
間、飛行機に乗っているのが大好きという人は、あまりいない。
지금도 그 때의 감촉을 선명히 기억하고 있다.
いまもそのの感触を鮮明に記憶している。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (54/139)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.