【業】の例文_66
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<業の韓国語例文>
19세기 영국이 증기기관에 의해 제 1차 산업혁명이 일어났다.
19世紀のイギリスの蒸気機関によって第一次産革命が起きた。
증기선은 산업 혁명기에 발전했습니다.
蒸気船は産革命期に発展しました。
증기선의 발명은 해운업에 혁명을 가져왔습니다.
蒸気船の発明は海運に革命をもたらしました。
공업용 파이프는 보통 원통형을 하고 있다.
用のパイプは通常、円筒形をしている。
재무 보고서의 부정 조작은 기업법에 위반됩니다.
財務報告書の不正操作は企法に違反します。
그 기업은 법적 문제에 직면해 있다.
その企は法的な問題に直面している。
총력전을 위해 산업은 군수 생산으로 전환되었습니다.
総力戦のために、産は軍需生産に切り替えられました。
그 기업가는 자신의 비전을 고집하며 오기를 부렸다.
その起家は自分のビジョンに固執して、我を張った。
그의 업적은 전설 속에서 칭송받고 있습니다.
彼の績は伝説の中で称えられています。
그 가수는 음악 업계의 전설이 되었습니다.
その歌手は音楽界の伝説となりました。
그녀의 강연은 기업가 정신에 관한 것입니다.
彼女の講演は起家精神についてです。
그는 업계 트렌드에 대해 강연합니다.
彼は界のトレンドについて講演します。
그는 자랑스러운 마음으로 자기 아이의 학업 성적을 봤어요.
彼は誇らしい気持ちで自分の子供の学成績を見ました。
그의 자랑거리는 성공한 기업가로서의 경력입니다.
彼の自慢の種は成功した起家としてのキャリアです。
지역 특산품은 지역 관광업을 지탱하고 있습니다.
地元の特産品は地域の観光を支えています。
관광업을 통해 지역 특산품을 판매하고 있다.
観光を通じて地域の特産品を販売している。
이들은 관광업을 통해 지역 관광 가이드를 육성하고 있다.
彼らは観光を通じて地域の観光ガイドを育成している。
이 지역은 관광업 활성화에 성공했다.
この地域は観光の活性化に成功した。
이 지역의 관광업은 세계적으로 유명하다.
この地域の観光は世界的に有名だ。
이 지역은 관광업 덕분에 활기를 띠고 있다.
この地域は観光のおかげで活気づいている。
이들은 관광업을 통해 지역의 자긍심을 높이고 있다.
彼らは観光を通じて地域の誇りを高めている。
이 지역의 관광업은 해마다 성장하고 있다.
この地域の観光は年々成長している。
관광업은 지역 재정에 공헌하고 있다.
観光は地域の財政に貢献している。
이 마을은 관광업의 중심지이다.
この町は観光の中心地だ。
관광업은 지역의 자연환경을 보호하고 있다.
観光は地域の自然環境を保護している。
그들은 관광업을 촉진하기 위한 캠페인을 전개하고 있다.
彼らは観光を促進するためのキャンペーンを展開している。
지역 관광업은 지역의 역사와 문화를 소개하고 있다.
地元の観光は地域の歴史や文化を紹介している。
관광업은 지역의 관광 자원을 활용하고 있다.
観光は地域の観光資源を活用している。
관광업은 지역의 매력을 세계에 알리고 있다.
観光は地域の魅力を世界に発信している。
그들은 관광업에 진출하기 위한 투자를 검토하고 있다.
彼らは観光に参入するための投資を検討している。
관광업은 지역 일자리를 창출하고 있다.
観光は地域の雇用を創出している。
그들은 새로운 관광업 프로젝트를 계획하고 있다.
彼らは新しい観光プロジェクトを計画している。
관광업은 지역 경제에 중요한 공헌을 하고 있다.
観光は地域経済に重要な貢献をしている。
지역의 소규모 기업에 보조금을 제공한다.
地域の小規模企に補助金を提供する。
스타트업은 보조금을 활용해 사업을 확장했다.
スタートアップ企は補助金を活用して事を拡大した。
스타트업은 보조금을 활용해 사업을 확장했다.
スタートアップ企は補助金を活用して事を拡大した。
신규 사업의 시설 투자에 보조금이나 조성금이 나온다.
新規事の施設投資で補助金や助成金が出る。
어업 활동에서 집어등을 빼놓을 수 없습니다.
活動では集魚灯が欠かせません。
집어등은 어업의 야간 작업을 가능하게 합니다.
集魚灯は漁の夜間作を可能にします。
집어등은 어업의 수확량을 늘립니다.
集魚灯は漁の収穫量を増やします。
어업에서 집어등은 효과적인 도구입니다.
において集魚灯は効果的な道具です。
심해 어업에서는 집어등이 필수적인 장비입니다.
深海漁では集魚灯が必須の装備です。
집어등은 야간 어업에서 중요한 역할을 합니다.
集魚灯は夜間の漁で重要な役割を果たします。
신뢰하고 있던 기업이 소비자를 배신했습니다.
信頼していた企が消費者を裏切りました。
그 기업은 직원들의 신뢰를 저버렸어요.
その企は社員の信頼を裏切りました。
시간이 한정되어 있어서 작업을 앞당겨야 합니다.
時間が限られているので、作を早めなければなりません。
해산물 도매업을 하고 있습니다.
海産物の卸売を営んでいます。
온대의 토지는 농업에 적합합니다.
温帯の土地は農に適しています。
영업 부문은 신규 고객 획득을 위해 영업 담당자를 증원합니다.
部門は新規顧客獲得のために営担当者を増員します。
공장은 생산 라인의 효율화를 위해 작업 인력을 증원했습니다.
工場は生産ラインの効率化のために作員を増員しました。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (66/110)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.