【様】の例文_20
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<様の韓国語例文>
여러분의 이해와 협력 잘 부탁드립니다.
のご理解とご協力をよろしくお願い致します。
풍선이 점점 부풀어 오르는 모습을 보니 즐거웠다.
風船がどんどん膨らんでいる子を見て楽しかった。
그 레스토랑은 다양한 연령층의 손님들에게 사랑받고 있습니다.
そのレストランは多な年齢層のお客さんに愛されています。
최근 수년간 손님의 연령층이 높아지고 있다.
ここ数年でお客の年齢層が上がってる。
폭넓은 연령층의 고객이 이용하고 계십니다.
幅広い年齢層のお客にご利用して頂いております!
행사에는 다양한 나이대의 사람들이 참여했습니다.
イベントには々な年齢層の人々が参加しました。
지자체는 지역 경제를 활성화하기 위해 다양한 노력을 하고 있습니다.
自治体は地元の経済を活性化するために々な取り組みを行っています。
여러분의 기대에 부응할 수 있도록 앞으로 더욱더 업무에 정진하도록 하겠습니다.
の期待に応えられるよう、今後より一層業務に励んで参る所存です。
손님의 기대에 부응해서 가격을 내렸습니다.
お客の期待に応じて値下げしました。
오늘 날씨가 미묘해서 외출할지 말지 망설여진다.
今日の空模が微妙で、外出するかどうか迷う。
적도 근처의 섬들은 다양한 생태계를 가지고 있습니다.
赤道近くの島々は多な生態系を持っています。
그런 진부한 요리로는 손님을 만족시킬 수 없다.
そんな在り来たりの料理では、お客を満足させることはできない。
아들이 하는 꼴을 보니까 울화통이 터졌다.
息子のやっている子を見ると怒りが爆発した。
대장염은 바이러스나 세균 등 다양한 원인으로 발생한다.
大腸炎は、ウィルスや細菌など々な要因で起こります。
산호초는 생물 다양성의 보전 상, 특히 중요한 생태계이다.
サンゴ礁は、生物多性の保全上、特に重要な生態系である。
난류가 흐르는 해역은 생물 다양성이 높습니다.
暖流の流れる海域は生物多性が高いです。
한류의 길목에는 다양한 생물이 서식하고 있습니다.
寒流の通り道には々な生物が生息しています。
명이나물은 만드는 방법에 따라 다양한 맛을 즐길 수 있습니다.
ミョンイナムルは作り方次第で々な味が楽しめます。
날개깃이 바람을 가르는 모습이 보인다.
風切羽が風を切る子が見える。
꿩의 깃털 무늬가 아름답다.
キジの羽の模が美しい。
꿩의 날개는 아름다운 무늬가 있다.
キジの羽は美しい模がある。
가물치는 독특한 무늬가 아름답다.
雷魚は独特の模が美しい。
딱따구리가 눈에 띄는 모양의 날개를 가지고 있다.
キツツキが目立つ模の羽を持っている。
물새가 둥지를 틀고 있는 모습을 볼 수 있다.
水鳥が巣を作っている子が見られる。
살쾡이의 모피는 아름다운 반점 모양입니다.
山猫の毛皮は美しい斑点模です。
얼룩말의 떼 짓는 모습이 사바나에 펼쳐져 있었다.
シマウマの群れをなす子がサバンナに広がっていた。
고유종의 보호는 생물 다양성 유지에 필수적입니다.
固有種の保護は生物多性の維持に不可欠です。
고산대의 생태계는 생물 다양성이 높고 독자적인 생태계를 형성하고 있습니다.
高山帯の生態系は生物多性が高く、独自の生態系を形成しています。
빙하 주위에는 다양한 생물이 서식하고 있습니다.
氷河の周りには々な生物が生息しています。
장기전 양상을 보이고 있다.
長期戦の相を呈している。
이체 수수료는 고객님이 부담하셔야 합니다.
振込手数料はお客のご負担となります。
각 나라의 건축 양식을 비교했습니다.
各国の建築式を見比べました。
이모작으로 다양한 작물을 기르고 있습니다.
二毛作により多な作物を育てています。
쌀이나 야채 등 여러 가지 품종의 개발과 보급이 진행되고 있다.
米や野菜など々な品種の開発や普及が進められている。
밭에는 계절마다 다양한 작물이 심어져 있습니다.
畑には季節ごとに々な作物が植えられています。
음식에는 다양한 영양소가 포함되어 있습니다.
食物には々な栄養素が含まれています。
관중석에는 다양한 연령대의 사람들이 모여 있습니다.
観衆席には々な年齢層の人々が集まっています。
구장 매점에서는 다양한 상품이 판매되고 있습니다.
球場の売店では々なグッズが販売されています。
판로의 다양화는 기업의 성장에 필수적입니다.
販路の多化は企業の成長に欠かせません。
건설 현장에서는 많은 노동자들이 다양한 작업에 종사하고 있습니다.
建設現場では、多くの労働者が々な作業に従事しています。
오케스트라 콘서트에는 다양한 악기가 사용되었습니다.
オーケストラのコンサートには々な楽器が使われました。
갑작스레 질문을 던졌더니 선생님께서 말문이 막히신 모양이다.
急に質問を投げたら、教授は言葉がぐっと詰まった子だった。
그들은 일상 속에서 다양한 사람들과의 만남을 즐긴다.
彼らは日常の中で々な人々との出会いを楽しむ。
잡화점 선반에는 다양한 종류의 향초가 진열되어 있다.
雑貨店の棚には々な種類の香りのキャンドルが並んでいる。
잡화점에는 다양한 종류의 식기가 진열되어 있다.
雑貨店には々な種類の食器が並んでいる。
부평초 안에서 물고기가 산란하는 모습을 관찰하였다.
浮草の中で魚が産卵する子を観察した。
인생의 여러 시련을 겪으며 성장을 체험했어요.
人生の々な試練を経て成長を体験しました。
고객님의 문의에 신속히 대응합시다.
お客からの問い合わせに迅速に対応しましょう。
피곤하죠? 오늘 하루도 수고했어요.
疲れたでしょう?今日も1日ご苦労
어제는 정말 수고 많았어요.
昨日は本当にお疲れでした。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (20/35)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.