【発】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
개발 지연이 겹치면서 프로젝트는 백지화됐다.
の遅延が重なり、プロジェクトは白紙化された。
예상치 못한 문제가 발생해 프로젝트는 백지화됐다.
予想外の問題が生し、プロジェクトは白紙化された。
부정행위의 발각에 의해 계약은 백지화되었다.
不正行為の覚により、契約は白紙に戻された。
경제적인 문제가 발생해 프로젝트는 백지화하기로 결정됐다.
経済的な問題が生し、プロジェクトは白紙に戻すことが決定された。
매출이 예상을 밑돌면서 신제품 개발은 백지화됐다.
売上が予想を下回り、新製品の開は白紙に戻された。
개발 중인 앱에 버그가 많이 발생해 프로젝트는 백지화됐다.
中のアプリにバグが多し、プロジェクトは白紙に戻された。
개발팀은 문제에 직면해 프로젝트를 백지화하기로 결정했다.
チームは問題に直面し、プロジェクトを白紙に戻すことを決定した。
영양가가 높은 식품은 신체의 성장과 발달에 중요합니다.
栄養価が高い食品は、身体の成長と達に重要です。
그 연구소는 혁신적인 기술을 개발하고 있습니다.
その研究所は革新的な技術を開しています。
그 기업은 항상 혁신적인 제품을 개발하고 있습니다.
その企業は常に革新的な製品を開しています。
혁신적인 인공지능 기반 기술을 개발해 과제 해결에 공헌하고 싶어요.
革新的な人工知能基盤技術を開し、課題解決に貢献したいです。
혁신적인 기술을 개발하다.
革新的な技術を開する。
모래 속에서 고대 유물이 발견되었습니다.
砂の中から古代の遺物が見されました。
사장의 낡은 사고방식은 회사의 발전에 걸림돌이 될 뿐이다.
社長の古い考え方が会社の展の障害になるだけだ。
예상치 못한 일이 발생했다.
予測できないことが生した。
상식을 벗어난 발언이다.
常軌を逸した言だ。
청소년은 일탈이나 돌발적인 행동을 하며 사회에 해를 끼치는 행동을 하기도 한다.
青少年は逸脱や突的な行動をして、社会に害を及ぼす行動をしたりもする。
제재소에서 목재를 절단할 때 분진이 발생한다.
製材所では木材を切断する際に粉塵が生する。
소프트웨어 개발에는 많은 시간과 노력이 소요되었습니다.
ソフトウェアの開には多くの時間と労力が費やされました。
노동자들은 기업의 발전에 공헌하고 있습니다.
労働者たちは、企業の展に貢献しています。
공연 할 때 가장 중요한 것은 느끼고 발견한 바를 관객에게 전달하는 것입니다.
公演の時に最も重要なことは、感じて見したことを観客に伝えることです。
그녀는 오케스트라 지휘자로서 재능을 발휘하고 있습니다.
彼女はオーケストラの指揮者として才能を揮しています。
음악회 연주 곡목이 발표되었습니다.
音楽会での演奏曲目が表されました。
다 같이 합심해서 멋진 팀워크를 발휘했습니다.
みんなで力を合わせて、素晴らしいチームワークを揮しました。
파이프라인이 지역의 산업 발전에 공헌합니다.
パイプラインが地域の産業展に貢献します。
자백은 그의 인생의 새로운 출발점이 되었다.
白状は彼の人生における新たな出点となった。
피해자의 신체에서 발견된 혈흔이 부검되었다.
被害者の身体から見された血痕が解剖された。
혈흔은 범죄가 발생한 장소를 특정하는 데 도움이 됐다.
血痕は犯罪が生した場所を特定するのに役立った。
사건의 피해자가 사망하기 전에 남겨진 혈흔이 발견되었다.
事件の被害者が亡くなる前に残された血痕が見された。
혈흔이 발견된 장소는 수사반에 의해 봉쇄됐다.
血痕が見された場所は、捜査班によって封鎖された。
그의 병은 기구한 원인으로 발병한 것이었습니다.
彼の病気は数奇な原因から症したものでした。
새로운 별이 천문학자에 의해 발견되었습니다.
新しい星が天文学者によって見されました。
천문학자들은 새로운 천체의 운동을 발견했습니다.
天文学者たちは新しい天体の運動を見しました。
천문학자들은 새로운 항성을 발견했습니다.
天文学者たちは新しい恒星を見しました。
의사는 환자의 체온을 측정하고 발열의 원인을 특정했습니다.
医師は患者の体温を測定し、熱の原因を特定しました。
신간이 발매되었습니다.
新刊が売されました。
콜레라 환자가 발생해 방역당국에 비상이 걸렸다.
コレラ患者が生し、防疫当局は非常事態を敷いた。
회사는 매출금을 사용하여 새로운 제품의 연구 개발에 투자했습니다.
会社は売上金を使って新しい製品の研究開に投資しました。
매출금 도난이 발각되어 경찰이 수사를 시작했습니다.
売上金の盗難が覚し、警察が捜査を開始しました。
보석 가게를 강탈할 계획이 발각되어 경찰이 개입했습니다.
宝石店を強奪する計画が覚し、警察が介入しました。
신규 사업 개발에 착수하다.
新規事業開に取り組む。
예측할 수 없는 리스크가 발생해 업무에 난항을 겪고 있다.
予測できないリスクが生し、業務が難航している。
기술적인 과제가 발생해 제품 개발에 난항을 겪고 있다.
技術的な課題が生し、製品の開が難航している。
예상치 못한 문제가 발생해 프로젝트는 난항을 겪고 있다.
予期せぬ問題が生し、プロジェクトは難航している。
그는 분노를 터뜨리기 전에 이를 악물고 감정을 억눌렀다.
彼は怒りを爆させる前に、歯を食いしばって感情を抑えた。
역이나 공항에는 감시원이 폭발물이나 위험물의 반입을 감시하고 있다.
駅や空港には監視員が爆物や危険物の持ち込みを監視している。
한 경비원이 주변을 순찰하는 도중에 수상한 박스를 발견했다.
ある警備員が周辺を巡察する途中、怪しいボックスを見した。
그 기업은 악명 높은 위장 회계로 고발되었다.
あの企業は悪名高い偽装会計で告された。
이 지역은 악명 높은 교통사고 발생률이 높다.
この地域は悪名高い交通事故の生率が高い。
그 학교는 악명 높은 폭력 사건의 다발 지역에 있다.
その学校は悪名高き暴力事件の多地域にある。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/58)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.