【直】の例文_28
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<直の韓国語例文>
심각한 어려움에 처했다며 추가 무기 지원을 촉구했다.
深刻な困難に面したとし、さらなる兵器支援を求めた。
비굴한 성격을 고치다.
卑屈な性格をす。
솔직히 말해 봤자 어차피 혼나잖아요.
に話したところで、 どうせ叱られるじゃないですか。
기획 내용이 너무 형편이 없어 싹 다 뜯어고쳐야 할 것 같아요.
企画の内容があまりにも酷くて、全部書きさなければならないですよ。
수직으로 떨어지는 유성이 관측되었다.
に落ちる流れ星が観測された。
거두절미하고 말하다.
単刀入に言う。
무슨 수를 써서라도 범인을 찾아내라.
どんな手を使っても、犯人をぐに探し出せ。
사전을 보고 틀린 단어를 고쳤다.
辞書を見て、間違った単語をした。
결혼 후 얼마 안 돼 교통사고로 남편을 잃었다.
結婚してぐに交通事故で夫を失った。
잘못된 부분을 고치다.
間違った部分をす。
잠버릇을 고치다.
寝癖をす。
처음부터 다시 시작하다.
最初からやりす。
처음부터 다시 시작하고 싶지만 이미 늦었습니다.
一からやりしたいんですが、もう遅いです。
인생을 다시 시작하다.
人生をやりす。
다시 시작하자.
やりしましょう。
박치를 고치다.
リズム音痴をす。
고추장은 유통기간이 길고 잘 상하지 않아 국내에서 바로 상품을 수출할 수 있다.
コチュジャンは流通期間が長く傷みにくいため、国内から接商品を輸出できる。
거래가 시작된 직후 잠깐 오른 뒤 거래 시간 내내 약세를 보였다.
取引開始後、しばらく上昇した後、取引時間中弱勢が続いた。
자발적인 참여와 협조를 진솔하게 호소하다.
自発的な参加と協力を率に訴える。
안전에 직결되는 시공에 일체의 편법이 허용돼서는 안 된다.
安全に結する施工に便法は一切認められてはならない。
그는 숨지기 직전, 마지막 유언을 남겼다.
彼は亡くなる前、最後の遺言を残した。
앞으로 당면하게 될 도전은 만만치 않다.
これから面する問題はどれも手強い。
수출도 호조를 보이는 등 경기 반등이 박차를 가하고 있다.
輸出も好調を示すなど、景気の持ちしに拍車がかかっている。
내국인의 해외 직접투자 증가액이 올해 누적 기준으로 역대 최대를 기록했다.
内国人の海外接投資が今年の累積基準で過去最大を記録した。
항공모함에 수직이착륙이 가능한 전투기를 탑재하다.
空母に垂離着陸が可能な戦闘機を搭載する。
외국인 직접 투자의 비중이 매우 높은 것도 중국의 중요한 특징이다.
外国人接投資の比率が非常に高いことも、中国の重要な特徴だ。
경색된 북남관계를 하루빨리 회복해야 한다.
した北南関係を一日も早く回復しないといけない。
직접적인 언급을 피했다.
接触れるのを避けた。
계약 직전에 계획이 중지되어, 고생이 물거품이 되었다.
契約前に計画が中止になり、苦労が水の泡になった。
지금 당면한 가장 큰 과제는 무엇이고 어떻게 대응할 것인가?
いま面している最大の課題は何であり、どのように解決するのか?
올림픽이 유발하는 직접적인 경제적 가치는 30조 원에 이른다.
五輪が誘発する接的な経済効果は30兆ウォンにのぼる。
무력 분쟁이나 전쟁은 아이들에게 직접적 간접적인 영향을 미친다.
武力紛争や戦争は、子どもたちに接的、間接的な悪影響を及ぼす。
직접적인 언급은 없었다.
接的な言及はなかった。
개발도상국은 심각한 대기 오염에 직면하고 있습니다.
開発途上国は深刻な大気汚染に面しています。
이대로 가면 국가적 위기를 맞을 것이다.
このままだと国家危機に面するだろう。
범죄와는 직접 관계가 없는 자가 수사 기관에 범죄 사실을 신고하는 것을 고발이라고 한다.
犯罪とは接関係のない者が、捜査機関に犯罪事実を申告することを告発という。
선거 직전 후보 단일화를 시도할 가능성이 있다.
選挙前の候補一本化を試みる可能性がある。
인류는 전례 없는 위기에 직면하고 있다.
人類はかつてない危機に面している。
정계는 개혁에 임하라는 시대적 요구에 직면해있다.
政界は改革に挑めという時代的要求に面していた。
우직한 성격이라 한번 믿은 사람은 죽어도 믿고 따른다.
馬鹿正な性格で一応信じた人は死んでも信じて従う。
5년을 우직하게 버텼다.
5年を馬鹿正に耐えた。
넌 너무 우직해서 탈이야!
お前は愚すぎてだめなんだよ。
그는 어리석어 보일 정도로 정직하다.
彼は愚かに見えるほどばか正だ。
직속 선배로서 그에게 조언과 충고를 아끼지 않았다.
属の先輩として彼に対して助言と忠告を惜しまなかった。
직속 상관은 아래와 같은 이유로 해고되었다.
属の上司は以下の理由から、首になった。
문제에 직면하면 자신감을 기반으로 피하지 않고 정면 돌파하는 스타일이다.
問題に面すればプライドを基盤に逃げずに正面から突破するタイプだ。
데뷔 직후부터 지금까지 꾸준히 톱스타 자리를 유지하고 있다.
デビューした後から今まで変わらずトップスターの席を維持している。
출산 직후 모습을 SNS에 투고했다.
出産後の姿、SNSに投稿した。
그녀가 외출한 직후에 그가 찾아왔다.
彼女が出かけた後に彼が訪ねてきた。
강직하고 냉철한 성격의 소유자다.
で冷徹な性格の持ち主だ。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (28/32)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.