<節の韓国語例文>
| ・ | 철새는 계절마다 이동한다. |
| 渡り鳥は季節ごとに移動する。 | |
| ・ | 뻐꾸기는 울음소리로 계절을 알립니다. |
| カッコウは鳴き声で季節を告げます。 | |
| ・ | 뻐꾸기가 우는 계절이 왔어요. |
| カッコウの鳴く季節がやってきました。 | |
| ・ | 나무들의 잎이 빨간색이나 노란색으로 물드는 계절이 되었습니다. |
| 木々の葉が赤や黄色に色づく季節になりました。 | |
| ・ | 이 장소는 계절에 따라 표정이 달라집니다. |
| この場所は季節によって表情が変わります。 | |
| ・ | 수중 걷기는 관절 친화적인 유산소 운동입니다. |
| 水中ウォーキングは関節に優しい有酸素運動です。 | |
| ・ | 스트레칭을 할 때는 관절에 무리한 힘을 가하지 않도록 주의해 주십시오. |
| ストレッチをするときは、関節に無理な力を加えないように注意してください。 | |
| ・ | 이 계절에 딱 맞는 새로운 스키복이 발매됩니다. |
| この季節にぴったりの新しいスキーウェアが発売されます。 | |
| ・ | 승마는 계절에 관계없이 즐길 수 있습니다. |
| 乗馬は季節を問わず楽しめます。 | |
| ・ | 식탁에는 계절꽃이 장식되어 있습니다. |
| 食卓には季節の花が飾られています。 | |
| ・ | 정맥의 혈액은 체내의 온도 조절에 관여하고 있습니다. |
| 静脈の血液は体内の温度調節に関与しています。 | |
| ・ | 식기세척기를 사용하면 시간이 절약된다. |
| 食器洗浄機を使うと時間が節約できる。 | |
| ・ | 에너지 절감에는 효율적인 기기 사용이 필요합니다. |
| エネルギーの節減には、効率的な機器の使用が必要です。 | |
| ・ | 자원 절감은 지속 가능한 미래를 향한 발걸음입니다. |
| 資源の節減は、持続可能な未来に向けた一歩です。 | |
| ・ | 절감 플랜을 도입함으로써 비용을 절감할 수 있습니다. |
| 節減プランを導入することで、コストを削減できます。 | |
| ・ | 절감을 위한 새로운 아이디어를 찾고 있습니다. |
| 節減のための新しいアイデアを探しています。 | |
| ・ | 절감책을 실시함으로써 예산을 효과적으로 관리할 수 있습니다. |
| 節減策を実施することで、予算を効果的に管理できます。 | |
| ・ | 이면지 재사용은 자원 절약에 기여합니다. |
| 裏紙の再利用は、資源の節約に貢献します。 | |
| ・ | 상 위에는 계절의 신선한 식재가 가지런히 놓여 있습니다. |
| お膳の上には、季節の新鮮な食材が彩りよく並んでいます。 | |
| ・ | 이 풀은 건조가 빨라 시간을 절약할 수 있습니다. |
| こののりは、乾燥が速く、時間を節約できます。 | |
| ・ | 이 스타킹은 계절에 상관없이 사용할 수 있는 편리한 아이템입니다. |
| このストッキングは、季節を問わず使える便利なアイテムです。 | |
| ・ | 스타킹은 계절별 코디에 맞게 선택하시면 됩니다. |
| ストッキングは、季節ごとのコーディネートに合わせて選ぶと良いです。 | |
| ・ | 타이츠를 사용하여 추운 계절에도 멋을 즐길 수 있습니다. |
| タイツを使って、寒い季節もおしゃれを楽しむことができます。 | |
| ・ | 타이츠는 특히 추운 계절에 유용한 아이템입니다. |
| タイツは、特に寒い季節に重宝するアイテムです。 | |
| ・ | 타이츠는 입기만 해도 단번에 계절감이 나요. |
| タイツは、着るだけで一気に季節感が出ます。 | |
| ・ | 잡화점에서는 계절별 아이템이 갖추어져 있습니다. |
| 雑貨の店では、季節ごとのアイテムが揃っています。 | |
| ・ | 여름 해수욕은 계절을 상징하는 풍물입니다. |
| 夏の海水浴は、季節を象徴する風物です。 | |
| ・ | 관혼상제는 인생의 고비를 맞이하는 중요한 행사입니다. |
| 冠婚葬祭は、人生の節目を迎える大切な行事です。 | |
| ・ | 그 펌프는 수량을 조절하는 기능이 있습니다. |
| そのポンプは水量を調節する機能があります。 | |
| ・ | '에너지 절약 모드'로 전력을 절약할 수 있습니다. |
| 「省エネモード」で電力を節約できます。 | |
| ・ | 절기와 관련된 풍습이 지역의 문화를 형성하고 있습니다. |
| 節気に関連する風習が、地域の文化を形作っています。 | |
| ・ | 절기를 알면 자연의 리듬에 맞는 생활을 할 수 있습니다. |
| 節気を知ることで、自然のリズムに合った生活ができます。 | |
| ・ | 절기에 맞춘 생활습관이 건강을 유지하기 위해 중요합니다. |
| 節気に合わせた生活習慣が、健康を維持するために大切です。 | |
| ・ | 절기를 바탕으로 한 행사가 지역의 전통을 지키고 있습니다. |
| 節気に基づいた行事が、地域の伝統を守っています。 | |
| ・ | 절기에 따라 컨디션 관리에 주의가 필요합니다. |
| 節気によって、体調管理に注意が必要です。 | |
| ・ | 3월에는 춘분과 경칩 두 개의 절기가 있다. |
| 3月には、春分と驚蟄の二つの節季がある。 | |
| ・ | 오늘은 24절기 중 19절기인 입동입니다. |
| 今日は、24節気の中で19節気になる立冬です。 | |
| ・ | 오늘은 24절기 가운데 스물세 번째 절기인 소한입니다. |
| 今日は、24節気の中で23番目の節気である小」です。 | |
| ・ | 한국의 명절 추석은 음력으로 8월 15일이기 때문에 매해 양력 날짜가 바뀝니다. |
| 韓国の名節である秋夕は、旧暦なので、毎年新暦の日付が変わります。 | |
| ・ | 한국에서는 지금도 설, 추석 등 주요 명절은 음력으로 축하하는 풍습이 있습니다. |
| 韓国では今でもソルラル、秋夕などの主要な名節は陰暦で祝う風習があります。 | |
| ・ | 삭발 머리는 더운 계절에 가장 적합한 머리 모양입니다. |
| 丸刈り頭は、暑い季節に最適な髪型です。 | |
| ・ | 뼈마디가 약해지지 않도록 근력 운동을 하고 있습니다. |
| 関節が弱くならないよう、筋力トレーニングをしています。 | |
| ・ | 뼈마디가 아플 때는 바로 쉬도록 하고 있습니다. |
| 関節が痛い時は、すぐに休むようにしています。 | |
| ・ | 뼈마디 염증이 가라앉은 것 같아요. |
| 関節の炎症が治まったようです。 | |
| ・ | 뼈마디를 위해 걷기 운동을 계속하고 있습니다. |
| 関節のために、ウォーキングを続けています。 | |
| ・ | 뼈마디가 욱신거리다. |
| 関節がずきずきする。 | |
| ・ | 관절에 좋은 신발을 신고 있어요. |
| 関節に優しい靴を履いています。 | |
| ・ | 관절을 따뜻하게 하자 통증이 줄어들었습니다. |
| 関節を温めると、痛みが軽減されました。 | |
| ・ | 관절 스트레칭을 매일 하고 있어요. |
| 関節のストレッチを毎日行っています。 | |
| ・ | 관절이 부어 있어서 병원에 갔어요. |
| 関節が腫れているので、病院に行きました。 |
