【続いて】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
변함없이 겨울의 추위가 이어지고 있습니다.
相変わらず冬の寒さが続いています。
그 드라마의 시청자 게시판에는 그의 연기에 대한 호평이 이어지고 있다.
そのドラマの視聴者掲示板には彼の演技に好評が続いている。
지금 도심을 중심으로 호텔 숙박비가 급등하고 있다.
今、都心を中心としてホテル宿泊費の高騰が続いている。
스타트업 기업 증가가 지속되고 있다.
スタートアップ企業の増加が続いている。
전국 주요 도시의 임대 사무실 시황은 활황을 이어가고 있습니다.
全国主要都市の賃貸オフィス市況は活況が続いています。
비가 보슬보슬 계속 내렸다.
雨がしとしと降り続いていた。
항의하는 시위대와 경찰 사이에 충돌이 일어나는 등 혼란이 어이지고 있다.
抗議するデモ隊と警察との間で衝突が起きるなど混乱が続いている。
전국적으로 혹독한 더위가 연일 이어지고 있다.
全国的に暑さが厳しい日々が続いてる。
지난주부터 폭염이 계속 되고 있어요.
先週から猛暑が続いています。
병세의 경과를 지켜보기 위해 계속 입원하고 있었다.
病状の経過を見守るため入院が続いていた。
성행위 등으로 감염되는 매독이 계속 증가하고 있다.
性行為などで感染する梅毒の増加が続いている。
신종 코로나 바이러스에 의한 폐렴 발생이 세계 각지에서 이어지고 있다.
新型コロナウイルスによる肺炎の発生が、世界各地から続いています。
코로나 팬데믹이 벌써 2년 넘게 계속되고 있다.
コロナパンデミックがもう2年以上続いている。
추운 나날이 계속되고 있습니다.
寒い日々が続いています。
장마로 꿉꿉한 날이 계속되고 있어요.
梅雨で湿っぽい日が続いています。
강한 고기압에 뒤덮여 더운 날이 이어지고 있다.
強い高気圧におおわれて暑い日が続いている。
최근 들어 여름에는 무더위가, 겨울에는 강추위가 계속되고 있습니다.
最近、夏には酷暑が、冬には酷寒が続いています。
정체전선의 영향을 받는 남부지방은 일주일 내내 비가 계속 내리고 있다.
停滞前線の影響を受ける南部地方は、1週間ずっと雨が降り続いている。
서울은 영하 15도로 여전히 맹추위가 이어지고 있습니다.
ソウルは氷点下15度で、相変わらず猛烈な寒さが続いている。
오늘도 서울은 최고기온 38도로 찜통더위가 계속되고 있어요.
今日もソウルは最高気温が38度で酷い蒸し暑さが続いています。
매일 무더위가 이어지고 있습니다만 어떻게 지내고 계십니까?
毎日蒸し暑い日が続いていますが、いかがお過ごしですか。
생명에 위험도 있는 혹서가 계속되고 있다.
命の危険もある酷暑が続いている。
매일 눅눅한 날이 계속되고 있다.
毎日じめじめした日が続いている。
우기로 접어들어 음울한 날씨가 매일 이어지고 있다.
雨季に入り陰うつな天気が毎日続いていた。
지난해부터 이어져온 급격히 늘어난 수요가 한풀 꺾였다.
昨年から続いてきた急激に増えた需要が伸び悩んでいる。
지난주부터 시민단체의 촛불집회가 이어지고 있다.
先週から市民団体による、ろうそく集会が続いている。
덕수궁 입구의 왼쪽 벽을 따라서 돌담길이 이어지고 있습니다.
徳寿宮(トクスグン)の入口の左側の壁沿いに、石垣道が続いています。
여전히 많은 나라에서는 석탄 화력발전소 신설이 이어지고 있다.
いまだに多くの国では石炭火力発電所の新設が続いている。
키우던 개가 죽는 바람에 쓸쓸해서 계속 밤에 잠을 못 이뤄요.
飼っていた犬に死なれて、さびしくて眠れない夜が続いています。
적자가 계속되어 장사를 접으려고 합니다.
赤字が続いているので、商売をやめようと思います。
연일 무더위가 이어지는데 별일 없으시죠?
連日の猛暑が続いていますが、お変わりございませんか。
기온이 35도 내외로 오르면서 무더운 날씨가 이어지고 있다.
気温が35度前後まで上がり、蒸し暑い日が続いている。
후보 본인의 잦은 실언으로 지지율 하락세가 이어지고 있다.
候補本人の頻繁な失言で支持率低下の傾向が続いている。
내년에 이어 내후년까지 한국 경제는 안정적인 성장을 지속할 것이다.
来年に続いて再来年まで韓国経済は安定的な成長を持続するだろう。
차가 꼬리에 꼬리를 물고 이어진다.
車が連続して続いている。
문재인 정부의 지지층 이탈이 이어지고 있다.
ムン・ジェイン政権支持層の離反が続いている。
전국적으로 폭염경보가 발령되는 등 연일 불볕더위가 이어지고 있다.
全国的に猛暑警報が発令されるなど連日猛暑が続いている。
주가는 중장기로 볼 때 하락 추세가 이어지고 있습니다.
株価は中長期で見ると下落トレンドが続いています。
1인 가구가 많아지고 있다.
単身世帯が増え続いている。
섬나라 특유의 덥고 습한 날씨가 이어지고 있다.
島国特有の暑く湿気の多い気候が続いている。
아버지를 이어 대대로 경찰에 몸담고 있다.
父に続いて代々警察に務めている。
새벽부터 간헐적으로 계속 눈이 내리고 있다.
未明から断続的に雪が降り続いている。
예멘 내전은 1025년에 일어나, 현재에 이르기까지 지속되고 있다.
イエメン内戦は2015年に起こり、現在に至るまで続いている。
시리아에서는 아사드 대통령에 의한 독재 정권이 40년에 걸쳐 지속되고 있었습니다.
シリアではアサド大統領による独裁政権が40年にも渡って続いていました。
시리아 정부와 반정부세력 사이의 폭력적 충돌이 이어지고 있습니다.
シリア政府と反政府勢力との間の暴力的衝突が続いています。
원인 불명의 통증이 지속되고 있다.
原因不明の痛みが続いている。
장마로 계속 비가 내려 축축해서 싫다.
梅雨で雨が続いてジメジメして嫌だ!
노면이 함몰되어 통행 금지가 이어지고 있다.
路面が陥没したため通行止めが続いている。
그는 계속 무죄를 외치고 있다.
彼はずっと無実を叫び続いている。
물가의 고등을 계기로 민중의 반정부 항의 데모가 이어지고 있습니다.
物価の高騰をきっかけに民衆の反政府抗議デモが続いています。
1 2 3  (2/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.