【美】の例文_15
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
맛이 없어요?
味しくないですか?
미인에게 반하지 않는 남자는 이 세상에 없다.
人に惚れない男は世の中にいない。
그녀의 각선미는 정말 예술이야!
彼女の脚線は本当素敵だね。
그 식당은 음식도 맛있고 주인 아주머니가 손이 커서 양도 많다.
そこの食堂は食べ物も味しくて店のおばさんが気前がよく量も多い。
아름답고 화려한 무늬를 비단에 비유하여 비단잉어라고 불립니다.
しく色鮮やかな模様を錦に例えて「錦鯉」と呼ばれています。
잉어는 맛뿐만 아니라 건강에 좋다는 성분이 많이 들어 있다.
鯉は味しさだけでなく、健康に良いと言われる成分が多く含まれている。
파란 하늘이 아름답네요.
青い空がしいですね。
계곡을 아름답게 만드는 요소로 첫째로 꼽고 싶은 것은 물빛이다.
渓谷をしくする要素として、第一に挙げたいのは水の色である。
여의도 벚꽃 축제에서는 제주도가 원산지인 왕벚나무의 벚꽃이 아름다움을 선사합니다.
汝矣島桜祭りには済州島が原産地の王桜がしさを見せてくれます。
곳곳에서 아름다운 철쭉이 만발합니다.
各所でしいツツジが咲き乱れます。
철쭉이 아름다운 빛깔의 꽃을 피우는 계절입니다.
ツツジがしい色合いの花を咲かせる時季です。
이 떡볶이 진짜 맛있어.
このトッポッキめっちゃ味しい。
여기 떡볶이는 진짜 맛있어요.
ここのトッポッキは本当に味しいです。
이 떡볶이는 매콤달콤해서 맛있어요.
このトッポキは甘辛くて味しいです。
시대를 역행하는 미의 기준
時代を逆行するの基準
밥을 맛있게 먹기 위해 뚝배기로 짓는 것이 은밀한 붐을 일으키고 있습니다.
ご飯を味しく食べるために、土鍋で炊くことが密かなブームになっています。
뚝배기로 끓인 된장찌개가 맛있다.
土鍋で作ったテンジャンチゲが味しい。
미용실을 개업하다.
容室を開業する。
쌀겨에는 비타민이 풍부하기 때문에 피부에 바르면 미용 효과를 기대할 수 있습니다.
米ぬかにはビタミンが豊富に含まれているため、肌に塗ることで容効果が期待できます。
자기다운 게 가장 아름다운 것이다.
自分らしいのが一番しいことだ。
저는 날생선을 싫어합니다.초밥도 회도 맛있다고 생각되지 않아요.
私は生魚が嫌いです。寿司も刺身も味しいと思えないんです。
아름다움을 겨루듯 유채꽃이 만발하고 있습니다.
そのしさを競うように菜の花が咲き誇っております。
감탄사가 절로 나올 만큼 아름다웠다.
感嘆詞が自然に出るほどしかった。
저 아이돌 그룹은 꽃미남 컨셉으로 인기를 얻고 있다.
あのアイドルグループは、男のコンセプトで人気を得ている。
그녀는 미인일 뿐만 아니라 마음씨도 고와요.
彼女は人であるばかりか気立てもいいです。
그녀는 예쁘기도 하지만 또한 마음씨도 고와요.
彼女はしくもあるが、また気だてもやさしいです。
그녀의 얼굴 생김새나 스타일은 충분히 미녀라 부를 만하다.
彼女の顔立ちやスタイルは十分に女というに相応しいものだ。
미술품의 진품과 위작을 구별하는 방법에 대해 해설하겠습니다.
術品の本物と偽物の見分け方について解説しています。
음식 맛이 죽이네.
メッチャ味しいね。
정말 맛있는 음식을 먹었을 때 사람들은 저절로 미소를 짓는다.
本当に味しい物を食べた時、人は自然と笑みをこぼす。
신선한 방어 회는 비린내도 없이 맛있습니다.
新鮮なブリの刺身は生臭みもなく味しいです。
나는 그녀의 아름다움을 선망한다.
私は彼女のしさを羨望する。
에센스는 기미,주름,탄력,건조,모공의 노화 방지에 효과적이다.
容液は、シミ・しわ・ハリ・乾燥・毛穴などの老化防止に効果的です。
미녀에게 농락당하는 남자들의 모습에서 연애에 대해서 배울 수 있다.
女に翻弄される男たちの姿に、恋愛について学べる。
왜 이렇게 맛있어?
なんでこんなに味しいの?
새로 생긴 가게가 진짜 맛있다 그래서 가서 먹고 왔어요.
新しくできた店がほんとに味しいと言うので行って食べてきました。
이 미술관은 상설 전시와 함께 특별한 전시 작품도 많이 있습니다.
この術館は常設展示とともに特別な展示作品も多くあります
그녀는 미스코리아 출전해 수상한 이력을 가진 미모의 소유자다.
彼女はミスコリアに出場し、受賞した実力を持つ貌の所有者だ。
아카데미 시상식에 많은 셀럽들이 아름다운 드레스를 입고 등장했다.
アカデミー賞授賞式に、多くのセレブたちがしいドレスを着用して登場した。
이 동굴에는 아름다운 석순이 많이 있습니다.
この洞窟にはしい石筍がたくさんあります。
この娘はわざと騒ぎ立てた。
이 아가씨는 일부러 소란을 떨었다.
그녀는 총명할 뿐만 아니라 아름답다.
彼女は聡明なだけでなくしい。
이거 정말 맛있다.
これ本当に味しい。
소금을 넣으니까 전보다 훨씬 맛있어졌어요.
塩を入れたら前よりはるかに味しくなりました。
맛있는 걸 먹고 싶어요.
味しいものが食べたいです。
맛있을 것 같네요.
味しそうですね。
맛있겠어요.
味しそうですね。
맛있어요.
味しいです。
갓 지은 밥이라 맛있네요.
炊き立てのご飯だから味しいですね。
갓 구운 빵은 맛있어요.
焼きたてのパンは味しいです。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (15/24)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.