【美】の例文_17
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
꽃처럼 아름답다.
花のようにしい。
꽃이 예쁘게 피었습니다.
花がしく咲きました。
설탕 특히 백설탕은 건강에 좋지 않고 미용에도 좋지 않습니다.
砂糖、特に白砂糖は健康によくないし、容にもよくありません。
출토품이란 땅속이나 유적에서 발견된 고대 유물, 미술품 등을 말한다.
出土品とは、土中や遺跡から発見された古代の遺物、術品などをさす。
아름다운 추억이 고이 간직되어 있는 사진들을 발견하였다.
しい思い出が大事に保管されている写真を見つけた。
스트레치로 부기를 막고 늘씬하고 아름다운 다리를 만들 수 있습니다.
ストレッチでむくみを防いでほっそり脚になれます。
아키타는 아름다운 설경과 함께 풍광이 좋은 온천도 있다.
秋田はしい雪景色と同時に風光明な温泉もある。
그녀는 나이와 더불어 점점 아름다워졌다.
彼女は年とともに段々しくなった。
공항 한식집에서 먹은 김치가 정말 맛있더라고요.
空港の韓国料理店で食べたキムチが本当に味しかったです。
둘이 먹다가 하나가 죽어도 모를 정도로 맛있습니다.
二人で食べて一人が死んでもわからないくらい味しいです。
정말 둘이 먹다 하나가 죽어도 모를 정도로 맛있네요.
本当に顎が落ちるほど味しいですね。
그 맛집은 얼마 가지 않아 망했다.
あの味しい食堂はいくらもたたずに終わった。
거품 경제의 붕괴에 의해 미술품 시장도 장기 침체를 피할 수 없었다.
バブル経済の崩壊により、術品市場も長期低迷を余儀なくされた。
유품 정리에서 골동품이나 미술품이 나오는 것은 드물지 않습니다.
遺品整理で、骨董品や術品が出てくることは珍しくありません。
고객의 소중한 미술품이나 골동품을 파손이나 도난으로부터 확실히 지키겠습니다.
お客様の大切な術品や骨董品を破損や盗難からしっかり守ります。
19세기부터 대대로 수집해 온 미술품이 경매에 부쳐진다.
19世紀から代々収集してきた術品が競売にかけられる。
그녀에게는 청초한 아름다음이 있다.
彼女には清楚なしさがある。
예쁘장한 외모에 뛰어난 노래 실력으로 많은 인기를 누리고 있다.
適度にしい外見に抜きん出た歌の実力で多く人気を集めている。
그녀는 명석하고 아름답고 재능있다.
彼女は明晰で、しく才能がある。
엄마는 맛있다는데 저는 별로예요.
お母さんは味しいって言うんだけど、私はイマイチです。
아름다움이 진실보다 낫다.
は真実に勝っている。
그녀의 미인계는 모든 남자들에게 통한다.
彼女の人局はすべての男たちに通ずる。
그는 예쁜 여자만 보면 헌팅한다.
彼はしい女性をみるとナンパする。
선생님은 현대 미술계에서 독보적인 존재였다.
先生は現代術界で右に出る者が無い存在だった。
이 빵은 맛없어요.
このパンは味しくありません。
미덕을 갖추지 못했다면 가진 척이라도 하라.
徳を備えることが出来なかったならば、持ったかのようにでもそれらしくしなさい。
어르신께 자리를 양보하는 것은 유교적 미덕의 하나입니다.
お年寄りに席を譲るのは、儒教的な徳の一つです。
상대에게 칭찬 받았을 때, 겸손하는 것이 미덕이라고 여겨지고 있습니다.
相手に褒められたとき、謙遜するのが徳だとされていますよ。
겸손은 반드시 미덕만은 아닙니다.
謙遜は必ずしも徳ではありません。
겸손은 일본인의 미덕이다.
謙遜は日本人の徳だ。
사람이 꽃보다 아름답다.
人が花よりしい。
정말 맛있겠다.
本当に味しそう!
맛있는 요리를 만들려면 좋은 재료를 써야 돼요.
味しい料理を作ろうと思ったら、いい材料を使わなくてはなりません。
어머니가 살던 고향은 정말 아름다운 마을이었어요.
お母さんが住んでいた故郷は、ほんとうにしい村でした。
이 식당은 싸고 맛있어요.
この食堂は安くて味しいです。
회사 식당은 싸지만 맛이 없어요.
会社食堂は安いけど味しくないです。
이 회사의 상품은 아름다운 디자인이 특징입니다.
この会社の商品はしいデザインが特徴です。
이 돼지갈비찜은 부드럽고 맛있어요.
この豚カルビチムは柔らかくて味しいです。
고기가 질겨서 맛이 없었어요.
お肉がかたくて味しくなかったです。
비싼 가격에 비해 별로 맛이 없었다.
高い値段のわりにあんまり味しくなかった。
리조또가 정말 맛있었어요.
リゾットが味しかったです。
이렇게 아름답고 평화로운 나라는 처음 봐요.
こんなにしくてのどかな国は始めて見ます。
미용사는 하루 종일 서서 일을 합니다.
容師は一日中ずっと立って仕事をします。
맛있겠다. 잘 먹겠습니다.
味しそう!いただきます!
이 경치는 세계 유산에 버금가는 아름다운 풍경이다.
この景色は世界遺産につぐしい風景だ。
여동생의 미모는 언니에 버금간다.
妹のしさは姉に劣らない。
제가 놀러 갈 때마다 우리 언니는 맛있는 걸 만들어 줘요.
私が遊びに行くたびに私の姉は味しいものを作ってくれます。
금강산은 아름답기로 유명하다.
金剛山はしいことで有名だ。
그녀는 상당히 예쁘다.
彼女はとてもしいです。
이 요리는 상당히 맛있어요.
この料理はかなり味しいです。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (17/24)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.