【辛い】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
고추는 맵다.
唐辛子は辛い
아빠는 사랑하는 가족을 위해 힘든 생활을 감내하고 있다.
お父さんは愛する家族の為に、辛い仕事に耐えている。
속으론 쓰디쓴 눈물을 삼켜도 겉으론 미소지으며 웃고 있다.
中で辛い涙を飲み込んでも、表は微笑んで、笑っている。
자기만 승진하지 못하면 엄첨 힘들어요.
自分だけ昇進できないのはかなり辛いです。
태어나서 처음으로 가족과 떨어져서 생활하다 보니 우울할 때도 힘들 때도 많았다.
生まれて初めて家族と離れて生活してみると憂鬱なときもあり、辛いときも多かった。
남편은 애정 표현에 야박하다.
夫は愛情表現に世知辛い
야박한 세상이다.
世知辛い世の中だ。
각박한 인심이라지만 마음 따뜻한 사람들도 많다.
世知辛いの人の情だとしても、心温かい人も多い。
각박한 도시 생활에서는 인간관계의 갈등이란 따라오기 마련이다.
傷ついた世知辛い都市の生活では、人間関係の葛藤はつきものだ。。
각박한 세상이다.
世知辛い世の中だ。
나는 쫄깃하고 매콤한 쫄면을 즐겨먹는다.
私はシコシコして、ぴり辛いチョルミョンを好んで食べる。
이 김치찌개는 너무 맵지만 먹으면 먹을수록 맛있네요.
このキムチチゲはとても辛いけれど、食べれば食べるほど美味しいですね。
조금 맵지만 비빔냉면 드셔 보실래요?
ちょっと辛いですがビビン冷麺を試してみますか。
맵지만 비빔밥을 좋아해요.
辛いですがピビンパが好きです。
작은 고추가 맵다.
小さい唐辛子が辛い
매운 음식은 잘 안 먹어요.
辛い食べ物はあまり食べないです。
매운 거 괜찮으세요?
辛いもの、大丈夫ですか。
너무 매운 음식은 못 먹어요.
ものすごく辛い料理は食べられません。
맛있지만 조금 매워요.
おいしいですが、少し辛いです。
한국 사람은 매운 음식을 좋아해요.
韓国人は辛い食べ物が好きです。
매워요.
辛いです。
산초나무 열매는 작지만 매우 맵다.
山椒は小粒でもピリリと辛い
우리들은 새어머니가 시키는 대로 힘든 일을 매일 해야 한다.
私たちは、新しい母に言われるまま辛い仕事を毎日しなければならない。
친한 사람과의 영원한 이별은 고통스러운 것입니다.
親しい人との永遠の別れは辛いものです。
불안과 초조감을 느껴, 힘든 나날이었습니다.
不安と焦燥感を感じ、辛い日々でした。
매운 것이 땡겨.
辛い物が食べたい。
회사 생활이 적성에 안 맞고 힘들어요.
会社生活が適性に合わなくて辛いです。
매운 것 같은데 한번 맛보세요.
辛いようだけど、一度味見してください。
매운맛을 좋아해요.
辛い味が好きです。
매운맛이 나다.
辛い味がする。
떡볶이는 매콤달콤한 소스가 최고예요.
トッポッキは甘辛いソースが最高ですよ。
매운 줄 알았는데 생각보다 순하네요.
辛いと思ったけど、思ったよりもマイルドですね。
이 찌개는 엄청 매워요. 입안이 얼얼해요.
このチゲはすごく辛いよ。口の中がひりひりするよ。
오랜만에 매운 음식을 먹었더니 속이 아파요.
久しぶりに辛い料理を食べたら、お腹が痛いです。
화분증 증상이 심해서 매일 고통스럽다.
花粉症の辛い症状に毎日悩まされている
환절기와 일로 생긴 피로 때문인지 평소보다 생리통이 심하다.
季節の変わり目と仕事の疲労のせいかいつもより生理痛が辛い
추운 날에는 뜨겁고 매운 찌개가 제격입니다.
寒い日には熱くて辛いチゲが一番です。
레스토랑에서 매운 음식물을 너무 많이 먹었습니다.
レストランで辛い食べ物を食べ過ぎました。
힘드시겠지만 침대에서 안정을 취하며 요양하세요.
辛いと思いますがベッドで安静にして療養してください。
한국인들은 김치처럼 매운 음식이 입맛에 맞는다.
韓国人はキムチのように辛い食べ物が口に合う。
마라탕은 중국 사천성에서 시작된 매운 탕 요리입니다.
マーラータンは、中国四川省発祥の辛いスープ料理です
힘들 때에는 좋은 친구가 도피처가 되어 줍니다.
辛い時には、良き友達が逃げ場になってくれます。
힘들다고 도망가서 이러고 사는 거 솔직히 루저 아닌가요?
辛いからって逃げて、こうして暮らすのって、正直負け犬じゃないですか?
뭐가 이렇게 매워.
すげぇ辛い
온갖 사건이 괴로울 정도로 내 마음을 휘저어 놓았다.
あらゆる事件が辛いくらいに、私の心をかき乱した。
자꾸 기침이 나서 죽겠어요.
しきりに咳が出て辛いです。
3년 전 사귀던 여성과 고통스러운 이별을 했다.
3年前、つきあっていた女性と辛い別れをした。
김치가 맛있긴 맛있는데 좀 맵네.
キムチはおいしいのはおいしいけどちょっと辛いね。
매운 라면을 먹는 영상이 인기를 끌면서 고추장에 대한 관심을 촉발하고 있다.
辛いラーメンを食べる映像が人気を集め、コチュジャンへの関心を触発している。
온라인에서 한국의 매운 음식 챌린지 열풍이 불고 있다.
オンライン上で韓国の辛い食べ物のチャレンジブームが起きている。
1 2 3  (2/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.