【選】の例文_18
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<選の韓国語例文>
피부색에 맞게 볼터치 색을 골랐습니다.
肌の色に合わせて、チークの色をびました。
피부색에 맞는 아이섀도를 골랐어요.
肌の色に合ったアイシャドウをびました。
피부색에 맞는 파운데이션을 골랐어요.
肌の色に合わせたファンデーションをびました。
황금 트로피를 든 선수가 자랑스러워요.
黄金のトロフィーを手にした手が誇らしげです。
왜 여자들은 핑크색을 선택할까요?
なぜ女性はピンクをぶのでしょうか?
신선한 생선을 고르다.
新鮮な魚をぶ。
어제 경기에서 쾌승해서 선수들은 크게 기뻐하고 있어요.
昨日の試合で快勝し、手たちは大いに喜んでいます。
선수들은 전력을 다해 상대팀에 쾌승했어요.
手たちは全力を尽くし、相手チームに快勝しました。
쾌승한 경기는 선수에게 큰 자신감이 됩니다.
快勝した試合は、手にとって大きな自信になります。
쾌승한 경기는 선수의 성장을 느끼게 했어요.
快勝した試合は、手の成長を感じさせました。
신승할 수 있었던 것은 감독과 선수들의 일체감 때문이었습니다.
辛勝することができたのは、監督と手たちの一体感によるものでした。
신승할 수 있었던 것은 선수들의 끊임없는 노력 덕분입니다.
辛勝できたのは、手たちの絶え間ない努力の賜物です。
가을이 오는 것을 느끼게 하기 위해 주름 치마를 골랐습니다.
秋の訪れを感じさせるために、プリーツスカートをびました。
봄이 오는 것을 느끼게 하기 위해 밝은 색의 치마를 골랐습니다.
春の訪れを感じさせるために、明るい色のスカートをびました。
데이트를 위해 그녀는 매력적인 미니스커트를 골랐습니다.
デートのために彼女は魅力的なミニスカートをびました。
빅리그 선수로서 자부심을 가지고 있습니다.
ビッグリーグの手としての誇りを持っています。
빅리그 선수들에게 많은 것을 배웠습니다.
ビッグリーグの手たちから多くを学びました。
빅리그 선수들은 높은 기술을 가지고 있습니다.
ビッグリーグの手たちは高い技術を持っています。
빅리그에서의 플레이는 선수에게 큰 기회입니다.
ビッグリーグでのプレーは、手にとって大きなチャンスです。
출전권을 가진 선수의 활약이 기대됩니다.
出場権を持つ手の活躍が期待されます。
출전권을 얻기 위해서는 예선에서 이겨야 합니다.
出場権を得るためには、予で勝たなければなりません。
출전권을 얻기 위한 예선이 진행됩니다.
出場権を得るための予が行われます。
출전권을 가진 선수는 한정되어 있습니다.
出場権を持つ手は限られています。
출전권을 다투는 선수들의 열의에 감동했어요.
出場権を争う手たちの熱意に感動しました。
출전권 확보가 선수들의 동기부여가 됩니다.
出場枠の確保が、手たちのモチベーションになります。
예선을 통과해서 출전권을 획득했어요.
を通過して出場権を獲得しました。
입상하는 선수들을 보고 저도 자극을 받았어요.
入賞する手たちを見て、自分も刺激を受けました。
입상하는 선수에게는 호화로운 상품이 주어졌습니다.
入賞する手には、豪華な賞品が贈られました。
대회에서 입상하는 선수가 많아졌있어요.
大会で入賞する手が増えてきました。
승률 향상이 선수들의 자신감을 키워줍니다.
勝率の向上が、手たちの自信を育てます。
이 선수의 승률은 리그 내에서 톱 클래스입니다.
この手の勝率は、リーグ内でトップクラスです。
구름 관중에 둘러싸인 선수들이 미소를 지었습니다.
大勢の観衆に囲まれた手たちが笑顔を見せました。
구름 관중이 선수들을 응원하고 있습니다.
大勢の観衆が手たちを応援しています。
난타전의 영향으로 선수들에게 피로감이 보였습니다.
乱打戦の影響で、手たちの疲労感が見えました。
난타전을 극복한 선수들의 성장이 기대됩니다.
乱打戦を乗り越えた手たちの成長が楽しみです。
난타전에서 선수의 활약이 팀을 승리로 이끌었어요.
乱打戦での手の活躍が、チームを勝利に導きました。
쾌승의 결과, 선수들의 노력이 보답을 받았습니다.
快勝の背後には手たちの努力があります。
쾌승 후, 선수들은 웃는 얼굴로 인터뷰에 응했습니다.
快勝の後、手たちは笑顔でインタビューに応じました。
이적료는 선수의 시장 가치를 나타내는 요소입니다.
移籍金が手の市場価値を示す要素です。
이적료 설정은 선수의 실력을 나타내는 지표입니다.
移籍金の設定は、手の実力を示す指標です。
이적료 액수는 선수들의 평가를 반영하고 있습니다.
移籍金の額は、手の評価を反映しています。
그 선수에게 깜짝 은퇴식을 열어줬다.
あの手にサプライズ引退式を行った。
준준결승을 위해 선수들은 연습을 거듭하고 있습니다.
準々決勝に向けて、手たちは練習を重ねています。
8강전 경험이 선수들을 성장시킵니다.
準々決勝での経験が、手たちを成長させます。
8강전에 출전하는 선수들을 응원하고 있어요.
準々決勝に出場する手たちを応援しています。
대패를 겪으면서 선수들이 더욱 단결하고 있습니다.
大負けを経て、手たちが一層団結しています。
대패 후의 선수들 표정이 궁금해요.
大敗後の手たちの表情が気になります。
경정 선수의 체력과 집중력에 감탄했습니다.
競艇手の体力と集中力に感心しました。
경정 선수의 훈련 방법에 관심이 있습니다.
競艇手のトレーニング方法に興味があります。
경정 선수의 인터뷰가 흥미로웠어요.
競艇手のインタビューが興味深かったです。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (18/52)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.