【選】の例文_18
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<選の韓国語例文>
선거는 공정한 절차에 따라 치러져야 합니다.
挙は公正な手続きに基づいて行われなければなりません。
우리회사는 공정한 채용 심사가 실시되도록 대책를 실시하고 있습니다.
わが社は、公正な採用考が実施されるための対策を実施しています。
그는 친위대의 일원으로 선출되었어요.
彼は親衛隊の一員としてばれました。
스카우트된 선수는 팀에서 큰 활약을 했습니다.
スカウトされた手はチームで大活躍しました。
그 팀은 실력 있는 선수를 스카우트했어요.
そのチームは実力のある手をスカウトしました。
그 운동선수는 은퇴 발표를 했습니다.
そのスポーツ手は引退を発表しました。
부상으로 선수 은퇴 이후 경찰이 되었다.
負傷で手を引退後警察になった。
그의 선곡은 제 취향저격입니다.
彼の曲は私の好みに合っています。
그는 학부모 대표로 선출되었어요.
彼は保護者代表にばれました。
이 학부는 전공 선택이 유연합니다.
この学部は専攻択が柔軟です。
학부에서 다양한 전공을 선택할 수 있어요.
学部でさまざまな専攻をぶことができます。
검안 결과를 바탕으로 적절한 안경을 선택합시다.
検眼の結果に基づいて、適切な眼鏡をびましょう。
노래방에서 인기 있는 곡을 선택했어요.
カラオケで人気の曲をびました。
개연성이 높은 선택지를 고르는 것이 중요합니다.
蓋然性の高い択肢をぶことが重要です。
찌는 낚시터의 조건에 맞춰 선택하는 것이 중요합니다.
ウキは、釣り場の条件に合わせてぶことが重要です。
찌는 다양한 종류가 있어, 낚시 스타일에 맞게 선택할 수 있습니다.
ウキには様々な種類があり、釣りのスタイルに合わせてべます。
원투낚시용 릴은 가볍고 사용하기 쉬운 것으로 선택했습니다.
投げ釣りのリールは軽くて使いやすいものをびました。
안내장 디자인을 고르고 있습니다.
案内状のデザインをんでいます。
매운 국물이 먹고 싶을 때는 항상 육개장을 선택해요.
辛いスープが欲しい時は、いつもユッケジャンをびます。
선수들은 일심불란으로 연습에 임하고 있다.
手たちは一心不乱に練習に取り組んでいる。
매운 닭갈비와 맵지 않은 닭갈비 중에 골라 주세요.
辛いタッカルビと辛くないタッカルビのどちらかをんでください。
흑형 농구 선수는 정말 대단해요.
アフリカ系バスケットボール手は本当に素晴らしいです。
흑형 운동선수는 항상 열정적으로 경기해요.
アフリカ系の手はいつも情熱的に試合をします。
취집을 선택한 친구가 행복해 보여.
結婚をんだ友達は幸せそうに見える。
취집은 여성만의 선택이 아니라 남성도 고민할 수 있어.
結婚は女性だけの択ではなく、男性も悩むことがある。
취집 대신 독립적인 삶을 택하는 게 내 꿈이야.
結婚ではなく、自立した生活をぶのが私の夢だ。
취집은 개인의 선택이지만 사회적 시선이 부담스러울 때도 있어.
結婚は個人の択だが、社会の視線が重荷になる時もある。
취집이 나쁜 건 아니지만 각자의 선택이 중요해.
結婚が悪いわけではないけれど、それぞれの択が大切だ。
대통령 선거 투표를 하고 인증샷을 찍었습니다.
大統領挙の投票してから認証シャットを撮りました。
페이커는 롤즈 역사상 최고의 선수로 불립니다.
フェイカーはロルズ史上最高の手と呼ばれています。
프로 선수들은 매일 리그 오브 레전드를 연습합니다.
プロ手たちは毎日リーグ・オブ・レジェンドを練習します。
리그 오브 레전드의 다양한 챔피언을 선택할 수 있어요.
リーグ・オブ・レジェンドでは様々なチャンピオンをぶことができます。
페이커는 LoL 역사상 가장 위대한 선수로 여겨집니다.
FakerはLoL史上最も偉大な手とされています。
페이커는 여러 차례 월드 챔피언십에서 우승했어요.
Fakerは何度も世界手権で優勝しました。
페이커는 세계 최고의 e스포츠 선수로 평가받고 있어요.
Fakerは世界最高のeスポーツ手と評価されています。
e스포츠 선수로 성공하기 위해서는 끊임없는 노력이 필요합니다.
eスポーツ手として成功するには絶え間ない努力が必要です。
e스포츠 팬들은 선수들에게 열광적인 응원을 보냅니다.
eスポーツファンは手に熱狂的な応援を送ります。
e스포츠 선수는 건강 관리도 중요합니다.
eスポーツ手にとって健康管理も重要です。
e스포츠 선수들은 하루 종일 연습합니다.
eスポーツ手たちは一日中練習します。
많은 젊은이들이 e스포츠 선수로 활동하고 있어요.
多くの若者がeスポーツ手として活動しています。
롤드컵 우승팀 선수들의 인터뷰가 방송됐어요.
ロールドカップの優勝チーム手たちのインタビューが放送されました。
롤드컵 출전 선수들은 최고의 실력자들이에요.
ロールドカップに出場する手たちは最高の実力者たちです。
우리는 직관적으로 그 선택이 최선이라고 느꼈다.
私たちは直観でその択肢が最善だと感じた。
호캉스를 떠날 때는 스파와 수영장이 있는 호텔을 선택해요.
ホテルでの休暇に出かけるときは、スパとプールのあるホテルをびます。
그 축구선수는 골 결정력의 종결자야.
あのサッカー手はゴール決定力の完成形だね。
그 축구선수는 실력으로 보면 끝판왕이지.
あのサッカー手は実力でいえばラスボスだね。
바쁜 일정을 고려해 인강을 선택했다.
忙しいスケジュールを考慮して、インターネット講義をんだ。
졸혼이 꼭 모든 부부에게 맞는 선택은 아니다.
卒婚がすべての夫婦にとって適した択とは限らない。
부모님께서 졸혼을 선택하셨다고 말씀하셨다.
両親が卒婚を択したと言っていた。
운동선수들처럼 말벅지를 갖고 싶어요.
運動手のようなたくましい太ももを持ちたいです。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (18/55)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.