【間】の例文_64
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<間の韓国語例文>
지점 영업시간에 맞춰 방문해주세요.
支店の営業時に合わせてご来店ください。
지점 영업시간 확인 부탁드립니다.
支店の営業時をご確認ください。
창구 접수 시간을 확인해 주세요.
窓口での受付時をご確認ください。
변속기 교체에는 시간이 걸립니다.
トランスミッションの交換には時がかかります。
오래된 암호를 해독하기 위해 시간을 들였습니다.
古い暗号を解読するために時をかけました。
메시지 해독에는 시간이 걸릴지도 모릅니다.
メッセージの解読には時がかかるかもしれません。
암호를 해독하려면 상당한 시간이 걸릴지도 모릅니다.
暗号を解読するにはかなりの時がかかるかもしれません。
현재 임대하고 있는 건물이 조만간 계약 갱신입니다.
現在賃貸している物件がもなく契約更新となります。
운전 면허의 갱신 기간은 유효기간으로부터 3개월 이내로 되어 있습니다.
運転免許の更新期は「有効期限から3カ月以内」となります。
특별한 경험을 공유한 동료들이다.
特別な経験を共有した仲たちだ。
아까 파일은 잘못되었으니 삭제해 주세요.
先ほどのファイルは違いですので、削除してください。
대용량 파일을 업로드할 때는 시간이 걸릴 수 있습니다.
大容量のファイルをアップロードする際は、時がかかることがあります。
연어는 겨울에 강바닥 자갈 사이에서 태어납니다.
サケは、冬に川底の砂利ので生まれます。
새로운 프로그램은 편리한 반면, 잘 다루는데 시간이 걸립니다.
新しいプログラムは便利である一方、使いこなすのに時がかかります。
이 프로젝트는 혁신적인 한편, 실시에는 시간이 걸립니다.
このプロジェクトは革新的である一方、実施には時がかかります。
사용하지 않는 동안 자동으로 잠기도록 설정되어 있습니다.
使用しないに自動でロックされるよう設定されています。
화면이 자동으로 잠기는 시간을 설정했습니다.
画面が自動的にロックされる時を設定しました。
장시간 조작이 없으면, 단말기가 잠기는 일이 있습니다.
長時操作がないと、端末がロックされることがあります。
보안을 위해 시스템이 잠길 시간이 있습니다.
セキュリティのため、システムがロックされる時があります。
연상인 여자친구와 보내는 시간은 편안한 시간입니다.
年上の彼女と過ごす時は、リラックスできるひとときです。
마누라와 함께 즐거운 시간을 보냈어요.
女房と一緒に楽しい時を過ごしました。
집안에선 외아들로 부모의 사랑 듬뿍 받고 자란 철부지 막둥이다.
家では一人息子で、親の愛をたっぷり受けて育った世知らずの末っ子だ。
땔감 종류에 따라 연소 시간이 다릅니다.
焚き物の種類によって燃焼時が異なります。
반지하 공간에 취미방을 마련했어요.
半地下の空に趣味の部屋を設けました。
반지하 공간을 스튜디오로 리모델링했습니다.
半地下の空をスタジオに改装しました。
반지하 공간을 이용해서 헬스장을 만들었어요.
半地下の空を利用してフィットネスジムを作りました。
청결감이 있는 밝은 공간을 선호해 흰색을 기조로한 벽지를 선택하는 사람이 많다.
清潔感のある明るい空を好み、白を基調にした壁紙を選ぶ人が多い。
기차표를 확인하고 출발 시간을 재확인했습니다.
列車の切符を確認して、出発時を再確認いたしました。
열차표를 잘못 구입했어요.
列車の切符を違って購入してしまいました。
열차 정차 시간은 얼마나 되나요?
列車の停車時はどれくらいですか?
신호로 정차하는 경우는 차간 거리를 유지해 주세요.
信号で停車する場合は、車距離を保ってください。
세일 기간은 할인을 받을 수 있는 기회입니다.
セール期は割引を受けるチャンスです。
학교 교정은 쉬는 시간에는 북적거립니다.
学校の校庭は休み時には賑やかになります。
역은 통근 시간에 북적입니다.
駅は通勤時には込み合います。
연말에 지난 한 해를 돌아보는 시간을 만들어요.
年末に過去一年を振り返る時を作ります。
공공 도서관은 시험 기간에 붐빕니다.
公共の図書館は試験期には込み合います。
어수선한 사이에 시간이 지나 버렸습니다.
ごたごたしているうちに、時が過ぎてしまいました。
정비소 운영시간은 오전 9시부터 오후 6시까지입니다.
整備工場の営業時は午前9時から午後6時までです。
서류의 앞뒤를 틀리지 마세요.
書類の表裏を違えないでください。
미안합니다, 지금 조금 시간 괜찮으세요?
すみません、今少しお時よろしいですか?
퀴즈 제한 시간은 5분입니다.
クイズの制限時は5分です。
막노동하는 시간이 길어지면 피로가 쌓입니다.
力仕事をする時が長くなると、疲れが溜まります。
1년 사이에 키가 15cm 센티미터나 자랐다.
1年に背が15cmも伸びた。
처마에 설치한 라이트가 야간에 편리합니다.
軒に取り付けたライトが夜に便利です。
수도관 수리에 시간이 걸린다고 합니다.
水道管の修理に時がかかるとのことです。
일하는 틈틈이 커피와 함께 간식을 먹는 것이 일과입니다.
仕事の合に、コーヒーと一緒におやつを食べるのが日課です。
엄마가 간식으로 빵을 만들어 주셨다.
お母さんが食としてパンを作ってくれました。
내리실 때에는 열차와 승강장 사이를 조심하시기 바랍니다.
降りる時は電車とホームのにお気をつけてください。
시간표에 새로운 과목이 추가되었습니다.
割に新しい科目が追加されました。
오늘 시간표에 변경사항이 있습니다.
今日の時割に変更があります。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (64/155)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.