【関係】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<関係の韓国語例文>
잘못한 사람만 혼내고, 무관한 사람을 싸잡아 혼내지 않았다.
悪い人だけを叱り、無関係な人をまとめて叱ったりはしなかった。
사고 원인에 대해 관계자가 추궁당했다.
事故の原因について関係者が追及された。
사건의 전후 관계를 설명해 주세요.
出来事の前後関係を説明してください。
서로의 단점이 잘 보완되는 관계다.
お互いの欠点がうまく補い合える関係だ。
이간질은 인간관계를 망친다.
離間は人間関係を壊す。
이간질로 관계가 멀어졌습니다.
離間によって関係が遠くなりました。
영유권 문제로 양국 관계가 경색되었다.
領有権問題で両国関係が硬直した。
그의 이름은 악명 높은 갱과의 관계로 파문을 일으켰다.
彼の名前は悪名高いギャングとの関係で波紋を呼んだ。
서구 열강과의 외교 관계가 중요한 과제였다.
西欧列強との外交関係が重要な課題だった。
증오감이 쌓여 관계가 악화됐다.
憎悪感が積もって関係が悪化した。
자매 도시 관계는 수십 년째 이어지고 있다.
姉妹都市関係は数十年にわたって続いている。
두 도시는 자매 도시 관계를 맺고 있다.
その2つの都市は姉妹都市関係を結んでいる。
상대를 낮잡아 보면 관계가 나빠져요.
相手を見くびると関係が悪くなります。
온실 효과와 지구 온난화는 밀접한 관련이 있어요.
温室効果と地球温暖化は密接に関係しています。
회사의 매출과 고객 만족도는 관련이 있다.
会社の売上と顧客満足度は関係がある。
윽박지르는 태도는 인간관계를 해친다.
威圧的な態度は人間関係を壊す。
경찰은 사건 관련자들을 대질했다.
警察は事件関係者を対面させて事情を聴いた。
이 사건은 범죄와 관련이 있는 것으로 의심된다.
この事件は犯罪に関係があると疑われる。
두 사람의 관계는 세월이 지나도 변치 않았다.
二人の関係は年月が過ぎても変わらなかった。
채권·채무 관계가 청산되었다.
債権・債務関係が清算された。
이해관계가 뒤엉켜 해결이 어렵다.
利害関係がもつれて解決が難しい。
사람 관계에 지쳐버렸다.
人間関係に疲れ果てた。
사실 관계가 전적으로 부인됐다.
事実関係が全面的に否認された。
한일 정상회담에서 양국 관계를 논의했습니다.
日韓首脳会談で両国関係を議論しました。
관계를 이어 나가다.
関係を維持して進める。
한일 관계를 개선하기 위해 외교하다.
日韓関係改善のために外交する。
멀미의 원인은 불쾌한 냄새가 관계되는 경우도 있습니다.
乗り物酔いの原因は不快なにおいが関係することもあります。
우편집배원은 날씨 상관없이 일해요.
郵便配達員は天気に関係なく働きます。
시조는 음악과 밀접한 관계가 있다.
時調は音楽と密接な関係がある。
뒤얽힌 관계 속에서 갈등이 생겼다.
絡み合った関係の中で摩擦が起きた。
관계가 뒤얽혀 해결하기 어렵다.
関係が複雑に絡み合い、解決が難しい。
관계가 호전되어 회담이 성사되었다.
関係が好転して会談が成立した。
안타깝게도 예산 관계로 진행할 수 없습니다.
残念ながら、予算の関係で実施できません。
양국 관계가 더욱 강화되었다.
両国関係がより強化された。
빈정상하는 사람과는 관계를 피하는 것이 좋다.
気に障る人とは関係を避けた方がいい。
관계 기관의 허가서 없이 공사를 시작할 수 없다.
関係機関の許可書なしでは工事を始められない。
관계가 한 번 삐걱대면 회복하기 어렵다.
一度関係がぎくしゃくすると、修復が難しい。
친구와의 관계가 사소한 오해로 삐걱대고 있다.
友達との関係が些細な誤解でぎくしゃくしている。
결혼 후 부부 관계가 조금 삐걱대기 시작했다.
結婚後、夫婦関係が少しぎくしゃくし始めた。
부하 한사람 한사람을 존중하고 신뢰 관계를 쌓다.
部下一人ひとりを尊重して、信頼関係を築く。
경찰은 범죄와 관련된 차량을 압수했다.
警察は犯罪に関係する車両を押収した。
비준이 늦어지면 국제 관계에 문제가 생길 수 있다.
批准が遅れると国際関係に問題が生じる可能性がある。
인간관계가 삐걱거릴 때는 대화를 통해 풀어야 한다.
人間関係がぎくしゃくする時は対話で解決すべきだ。
그 관계는 요즘 삐걱거리기 시작했다.
その関係は最近ぎくしゃくし始めた。
착공식에는 시장님과 여러 관계자가 참석했다.
着工式には市長や関係者多くが参加した。
표제어와 관련된 어원 정보도 함께 수록되어 있다.
見出し語に関係する語源情報も一緒に載っている。
동거녀와의 관계는 아직 가족에게 비밀이다.
同棲している彼女との関係はまだ家族には秘密だ。
유세를 부리는 사람은 주변 사람들과의 관계가 나빠질 수 있다.
威張る人は周囲との関係が悪くなることがある。
조공 관계 덕분에 동아시아에는 비교적 평화가 유지되었다.
朝貢関係のおかげで東アジアには比較的平和が保たれた。
신뢰 구간은 오차 범위와 밀접한 관련이 있다.
信頼区間は誤差の範囲と密接な関係がある。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/22)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.